BELLERY-DESFONTAINES | GOETHE, Johann Wolfgang von; SCHUBERT, Franz
Reference : 93335
(1904)
Paris, Édouard Pelletan, 1904, in-4, [25-4] ff, Maroquin noir, dos à nerfs, bordure des contreplats ornée de filets et fleurons, tranches dorées, double filet sur les coupes, couvertures et dos conservées, étui [Blanchetière], "Wer reitet spät durch Nacht und Wind?" Très belle édition du célèbre poème de Goethe, illustrée de bois gravés en couleurs et tirée à 214 exemplaires numérotés : un des 200 sur vélin du Marais (n° 106). Exemplaire superbement établi par Henri Émile Blanchetière, relieur d'art parisien (1881-1933). L'ouvrage est orné du double portrait de Goethe et de Schubert, reproduit deux fois, dont une sur la couverture, de 6 compositions à pleine page, de 2 bandeaux, d'encadrements et d'ornements typographiques médiévalisants : l'ensemble a été gravé par Ernest Florian, d'après Henri Bellery-Desfontaines. Dans la première partie, le poème, en lettres gothiques, est reproduit en langue originale, avec la traduction française de Catulle-Mendès en regard; la seconde partie contient la partition de Schubert. En fin de volume, 4 feuillets constituent le prospectus de parution de l'ouvrage, reproduisant les 4 premières pages du poème, le double portrait et l'une des grandes compositions. Couverture rigide
Bon [25-4] ff.
[Henri Bellery-Desfontaines] - Johann Wolfgang von Goethe ; Franz Schubert ; Catulle Mendès,Henri Bellery-Desfontaines
Reference : 005727
Johann Wolfgang von Goethe ; Franz Schubert ; Catulle Mendès, Le Roi des Aulnes. Paris, Pelletan, 1904. In-4, non paginé [52]p. Edition originale de la traduction de Catulle Mendès, tirage unique à 214 exemplaires, celui-ci n°190/200 vélin à la cuve des papeteries du marais. Edition décorée de treize compositions en couleur d'Henri Bellery-Desfontaines, gravées par Ernest Florian (le vient de paraître, qui en reproduit 2, en annonce 17 !). Encadrement décoré, titres, lettres, portées à l'encre rouge. Tous ces détails font de cet ouvrage un magnifique illustré. Le prospectus Vient de paraître est relié après la première couverture. Le poème Erlkönig, écrit en 1782, fut mis de nombreuses fois en musique et la version de Schubert est la plus connu. Elle fut composée en 1813. Le texte fut quant à lui traduit par Charles Nodier, Jacques Porchat et donc ici Catulle Mendès. Reliure signée G Hermand (inconnu à Fléty), bradel plein veau marbré, dos lisse, décor doré et à froid sur les plats, roulette en bordure des contreplats, tête dorée, couvertures et dos conservés. Frottis aux coins, dos, mors. Petite tache sur 2 feuillets. Superbe ouvrage, peu commun.