, Brepols - Institut d'Etudes Augustiniennes, 2019 Hardback, 744 pages, Size:115 x 165 mm, Languages: French, Latin. ISBN 9782851212986.
Summary Les volumes 57 et suivants de la Bibliothèque Augustinienne, fruit du travail commun de plusieurs spécialistes d'Augustin (I. Bochet, A.-I. Bouton-Touboulic, M. Dulaey, P.-M. Hombert, É. Rebillard), renferment le texte latin et une traduction nouvelle des Enarrationes sur les Psaumes de celui qui devait être bientôt l'évêque d'Hippone. La plupart sont de véritables commentaires, et non des homélies, qui permettent d'analyser la manière rigoureuse dont l'ancien rhéteur abordait les textes ; l'étude détaillée en est faite dans l'introduction générale (parue en 2009 dans le volume 57/A).Les huit Enarrationes que contient ce volume sont toutes des prédications, prises en note à la volée par des tachygraphes, et dont on ne sait trop si Augustin les a jamais relues et corrigées. Elles nous mettent directement en contact avec le public et les soucis de l'évêque d'Hippone. Leurs enseignements ne témoignent pas seulement, du sérieux et de la méthode avec lesquels l'ancien rhéteur aborde les difficultés des psaumes (dont la traduction latine en usage est parfois loin d'être claire, même pour un Latin !), ils reflètent les circonstances dans lesquelles ils ont été délivrés. TABLE OF CONTENTS Avant-propos I. TEXTE ET TRADUCTION Psaume 45 Psaume 46 Psaume 47 Psaume 48 Premier sermon Second sermon Psaume 49 Psaume 50 Psaume 51 Psaume 52 II. NOTES COMPLÉMENTAIRES 1. La symbolique de la montagne dans l'Enarratio 45 (In Ps. 45, 6. 10) 2. La toison de Gédéon (In Ps. 45, 10) 3. Style biblique et pédagogie divine (In Ps. 46, 1) 4. Le Ps 46, 6 et l'Ascension (In Ps. 46, 7) 5. Le centurion de Capharnaüm (In Ps. 46, 12) 6. Le firmament dans l'Enarratio 47 (In Ps. 47, 1) 7. Latera aquilonis (In Ps. 47, 3) 8. Tharsis, Tarse et Carthage (In Ps. 47, 6) 9. Le jour mauvais et l'iniquité du talon : le sens du Ps 48, 6 (In Ps. 48, 6) 10. « Frater non redimit, redimet homo ? » (In Ps. 48, 8) 11. Laborauit ou laborabit ? (In Ps. 48, 1, 9b) 12. Le bon usage des biens de ce monde selon le Ps 48 13. « Le Dieu des dieux » (In Ps. 49, 1-2) 14. L'unique vrai Dieu et les dieux des nations (In Ps. 1-2 et 6) 15. Les hommes déifiés par la grâce (In Ps. 49, 2) 16. « Le Dieu des dieux était caché » (In Ps. 49, 5-6) 17. La signification symbolique des nombres (In Ps. 49, 9-10) 18. Les deux noms de Dieu (In Ps. 49, 14) 19. Bersabée (In Ps. 50, 2) 20. L'adultère de David (In Ps. 50, 3) 21. Ps 2, 11 : exulter en tremblant (In Ps. 50, 4) 22. Se punir soi-même de son péché (In Ps. 50, 7. 11. 14. 16) 23. La péricope de la femme adultère dans le commentaire du Ps 50 (In Ps. 50, 8) 24. Le piège tendu à la Sagesse (In Ps. 50, 8) 25. L'exégèse augustinienne de Ps 50, 6 (In Ps. 50, 9) 26. Vinculum mortis : le lien de la mort (In Ps. 50, 10) 27. Péché, mort et procréation (In Ps. 50, 10) 28. Le symbolisme de l'hysope en Ps 50, 9 (In Ps. 50, 12-13) 29. La joie de l'écoute (In Ps. 50, 13) 30. L'interprétation trinitaire de Ps 50, 12-14 (In Ps. 50, 17) 31. Sténographie et transmission des prédications (In Ps. 51, 1) 32. Les « voiles sacrés » de l'Écriture (In Ps. 51, 5) 33. Les citations de Sg 2 dans l'In Ps. 52 (In Ps. 52, 3) Index biblique Index des auteurs anciens Table des matières
, Brepols - Institut d'études augustiniennes, 2024 Hardback, 685 pages, Size:115 x 165 mm, Language(s):French, Latin. ISBN 9782851213365.
Summary Dans le volume 18/C de la Bibliothèque augustinienne, on pourra lire une traduction nouvelle des livres XXII-XXXIII du Contre Fauste le manichéen, qui est une des ?uvres majeures d'Augustin. Elle intéresse non seulement les lecteurs de l'évêque d'Hippone, mais aussi les spécialistes du manichéisme, car de nombreux aspects de la doctrine manichéenne y sont évoqués, et Augustin reproduit intégralement un opuscule perdu de Fauste avant de le réfuter. Au fil de la discussion et de la polémique apparaissent de nombreux aspects de la théologie chrétienne et de l'exégèse de la Bible importants pour la connaissance du christianisme ancien. La traduction part du texte établi en 1891 par J. Zycha (CSEL 25/1), qui n'a toujours pas été remplacé, et a été révisé selon les normes de la collection. Les différents livres font l'objet d'une étude approfondie, dont les résultats sont exposés dans les multiples introductions, notes de bas de page et notes complémentaires en fin de volume. Elle est sans équivalent dans les collections étrangères, et elle est l'?uvre commune d'une équipe de chercheurs qui travaillent régulièrement ensemble : I. Bochet, E. Colombi, J.-D. Dubois, M. Dulaey, A. Massie, P. Mattei, M.-Y. Perrin et G. Wurst. Le BA XXII-XXXIII complète la séries de trois volumes nécessaires pour couvrir l'imposant traité d'Augustin, qui nécessite, pour être vraiment compris des modernes, un solide appareil critique. Les Introductions générales ont été réparties dans les trois volumes. TABLE OF CONTENTS Avant-propos Introduction I. L'éthique manichéenne (G. Wurst) II. Le péché selon Augustin (I. Bochet) III. Hérésiologues à l'?uvre dans le Contra Faustum (M.-Y. Perrin) IV. Réception médiévale du Contre Fauste (E. Colombi) V. Compléments bibliographiques (J.-D. Dubois) CONTRE FAUSTE LE MANICHÉEN, LIVRES XXII-XXXIII NOTES COMPLÉMENTAIRES 1. Structure du livre XXII 2. Le Dieu jaloux de l'Ancien Testament selon les manichéens (XXII, 4) 3. Les arguments que l'on pourrait emprunter aux auteurs païens (XXII, 16) 4. Colère et jalousie de Dieu (XXII, 18 et 21) 5. Abus de langage ou idiotisme de la langue hébraïque ? (XXII, 18) 6. L'Épître du Fondement (XXII, 22) 7. Le supplice du sac (XXII, 22) 8. Le peuple juif, peuple prophétique (XXII, 24) 9. Abraham et Sara chez les rois étrangers (XXII, 33-40) 10. Lot, sa femme et ses filles : la figure (XXII, 41-45) 11. L'Onomasticon utilisé par Augustin au livre XXII 12. Les deux épouses de Jacob : action et contemplation (XXII, 52-58) 13. Rachel et les mandragores (XXII, 56-58) 14. Juda et Thamar (XXII, 63-64 ; 83-86) 15. Faiblesses et grandeur du roi David (XXII, 65-67 ; 87) 16. Apologie de Moïse (XXII, 69-72 ; 79 ; 90-93) 17. Mentions des représentations figurées du sacrifice d'Isaac (XXII, 73) 18. La « guerre juste » (XXII, 74-80) 19. Une allusion à la bataille du Frigidus (XXII, 76) 20. Augustin et la damnatio ad bestias (XXII, 79) 21. Fauste témoin de la liturgie catholique ? (XXV, 1) 22. Dieu est-il fini ou infini ? (XXV, 1-2) 23. Puissance de Dieu et ordre de la nature (XXVI) 24. « On n'entre dans la vérité que par la charité » (XXXII, 18) Index biblique Index des auteurs anciens Index des sources manichéennes
, Brepols - Institut d'Etudes Augustiniennes, 2020 Hardback, 668 pages, Size:115 x 165 mm, Languages: French, Latin. ISBN 9782851213006.
Summary Dans le volume 18/B de la Bibliothèque augustinienne, on pourra lire une traduction nouvelle des livres XIII-XXI du Contre Fauste le manichéen, qui est une des oeuvres majeures d'Augustin. Elle intéresse non seulement les lecteurs de l'évêque d'Hippone, mais aussi les spécialistes du manichéisme, car de nombreux aspects de la doctrine manichéenne y sont évoqués, et Augustin reproduit intégralement un opuscule perdu de Fauste avant de le réfuter. Au fil de la discussion et de la polémique apparaissent de nombreux aspects de la théologie chrétienne et de l'exégèse de la Bible importants pour la connaissance du christianisme ancien. La traduction part du texte établi en 1891 par J. Zycha (CSEL 25/1), qui n'a toujours pas été remplacé, et a été révisé selon les normes de la collection. Les différents livres font l'objet d'une étude approfondie, dont les résultats sont exposés dans les multiples introductions, notes de bas de page et notes complémentaires en fin de volume. Elle est sans équivalent dans les collections étrangères, et elle est l'oeuvre commune d'une équipe de chercheurs qui travaillent régulièrement ensemble : I. Bochet, J.-D. Dubois, M. Dulaey, A. Massie, P. Mattei, M.-Y. Perrin et G. Wurst. Le BA 18/B est le deuxième des trois volumes nécessaires pour couvrir l'imposant traité d'Augustin, qui nécessite, pour être vraiment compris des modernes, un solide appareil critique. Les Introductions générales ont été réparties dans les trois volumes. TABLE OF CONTENTS Avant-Propos Introduction I. L'herméneutique biblique dans le Contra Faustum 1. L'herméneutique de l'Ancien Testament (I. Bochet) A. Le rejet radical de l'Ancien Testament par Fauste 1. Fondement : les raisons de son rejet radical a. « Je n'y ai trouvé aucune prophétie sur le Christ » b. L'incompatibilité de l'Ancien Testament avec le Nouveau 2. Les critiques de l'Ancien Testament par Fauste a. Des préceptes honteux ou superflus - Les préceptes cultuels - Les préceptes relatifs aux moeurs b. Un héritage méprisable c. L'immoralité des récits de l'Ancien Testament B. L'herméneutique augustinienne de l'Ancien Testament 1. Fondement : l'Ancien Testament est la prophétie du Nouveau a. La valeur des prophéties de l'Ancien Testament b. L'harmonie des deux Testaments - L'Ancien Testament prophétie du Nouveau - Le Nouveau Testament accomplissement de l'Ancien 2. Défense de l'Ancien Testament a. Les préceptes de l'Ancien Testament - Préceptes cultuels - Préceptes relatifs aux moeurs b. Les biens temporels promis dans l'Ancien Testament figurent les biens éternels qu'ils annoncent c. Patriarches et prophètes : réalité historique et valeur figurative 2. L'herméneutique du Nouveau Testament (I. Bochet) A. L'herméneutique du Nouveau Testament selon Fauste 1. Autorités exégétiques 2. Principes herméneutiques 3. Enjeux doctrinaux B. L'herméneutique augustinienne du Nouveau Testament 1. Autorités exégétiques 2. Principes herméneutiques 3. Enjeux doctrinaux 3. Excursus : Le texte du Nouveau Testament chez Fauste (G. Wurst) 4. Bibliographie II. La christologie dans le Contre Fauste 1. La christologie de Fauste de Milev (G. Wurst) 2. L'apport du Contra Faustum manichaeum à la christologie augustinienne (A. Massie) A. La défense de l'incarnation B. Le Christ annoncé dans les Écritures ; la filiation davidique C. Le Christ Sauveur 1. Le Christ humble 2. Le Christ médecin et thaumaturge 3. Le Christ médiateur et prêtre ; le Christ total et la vie de l'Église CONTRE FAUSTE LE MANICHÉEN, LIVRES XIII-XXI NOTES COMPLÉMENTAIRES 1. Les prophéties païennes sur le Christ (XIII, 2) 2. Outres neuves et vieilles outres (Mt 9, 16-17) (XV, 2) 3. Les tables de pierre, le décalogue et le psaltérion à dix cordes (XV, 4 ; 7) 4. L'amatorium canticum (XV, 5-6) 5. Cosmologie manichéenne : splenditenens et Atlas (XV, 5-6) 6. Les manichéens et la procréation (XV, 7) 7. Josué, successeur de Moïse et figure du Christ (XVI, 19-20) 8. Le sabot fourchu, image de la foi juste (XVI, 30) 9. Le sabbat et le jour de Saturne (XVIII, 2) 10. Les noms des mois latins (XVIII, 5) 11. Les manichéens et les apocryphes (XIX, 3) 12. « La dialectique de la loi et de la grâce » (XIX, 7) 13. Les sacrements de l'Ancien Testament et ceux du Nouveau (XIX, 9-18) 14. L'origine du mal (XIX, 24 ; XXII, 22) 15. L'adoration du soleil et de la lune (XX, 1) 16. Hylè - Le principe du mal (XX, 3) 17. Le « Jésus passible » et l'eucharistie (XX, 2) 18. Le sacrifice véritable (XX, 18) 19. Commixtionis bonum. Le problème du texte latin (XXI, 3) Index biblique Index des auteurs anciens Index des sources manichéennes
, Brepols, 2021 Hardback, 736 pages, Size:115 x 165 mm, Language(s):French, Latin. ISBN 9782851213129.
Summary Augustin (354-430) est le premier auteur latin ayant fait un commentaire complet du psautier qui sera d'autant plus lu dans les siècles suivants qu'il prend souvent l'allure d'une prédication très vivante. Les huit Enarrationes de ce volume sont des commentaires des Ps 53 à 60 prêchés par Augustin à des dates diverses et portent la marque de la polémique contre les donatistes pour les unes, et de la lutte contre les idées pélagiennes pour les autres. La traduction française, oeuvre d'une équipe de chercheurs qui travaillent ensemble depuis longtemps, se fonde sur le texte latin du CCSL 39 qui a été mis à jour à l'aide de l'édition d'H. Müller dans le CSEL 94/1 (2004). Chaque Enarratio est précédée d'une introduction propre qui précise les circonstances qui l'ont vu naître et sa visée propre, et elle est accompagnée d'une abondante annotation infra-paginale ainsi que de 20 notes complémentaires. TABLE OF CONTENTS Avant-propos I. Texte et traduction Psaume 53 Psaume 54 Psaume 55 Psaume 56 Psaume 57 Psaume 58 Premier sermon Second sermon Psaume 59 Psaume 60 II. Notes complémentaires 1. Interprétations patristiques du Ps 53 2. La tempête apaisée et la marche sur la mer dans l'Enarratio 54 3. Les ailes de la colombe et la nostalgie du désert (In Ps. 54, 8-10) 4. La tour de Babel : Gn 11, 1-9 (In Ps. 54, 11) 5. Dathan et Abiron : Nb 16, 23-24 (In Ps. 54, 16) 6. La datation de l'Enarratio 55 7. Beatus populus : le recours au Ps 143, 15 dans l'In Ps. 55, 16 8. Explications anciennes du Psaume 56 9. La représentation des Juifs dans l'Enarratio 56 10. La règle d'or (In Ps. 57, 1-2) 11. Is 46, 8b : « Revenez, prévaricateurs, à votre coeur » (In Ps. 57, 1-3) 12. « Étrangers dès le sein » : le Ps 57, 4 dans l'exégèse patristique (In Ps. 57, 5-6) 13. L'aspic : du bon usage des comparaisons (In Ps. 57, 7-10) 14. Conuertentur ad uesperam... : l'interprétation patristique du Ps 58, 7.15 15. Fortitudinem meam ad te custodiam : l'usage augustinien du Ps 58, 10 16. Misericordia eius praeueniet me : le Ps 58, 11 dans la pensée d'Augustin 17. Le débiteur insolvable libéré du suspendium 18. L'exégèse du Ps 58, 12a : « Ne occideris eos... » 19. La citation antidonatiste de Mt 5, 13 et les lois contre les hérétiques (In Ps. 59, 2) 20. Le Ps 59, 3 dans le Ser. Dolbeau 21 Index biblique Index des auteurs anciens Table des matières