Tolosae, Apud Dominicum & Petrum Bosc., 1619. In-folio de [32]-1248-[24] pages, plein veau fauve de l'époque, dos à 6 nerfs orné de fleurons, filets, roulettes et titre dorés, double filet doré encadrant les plats. Tampon de bibliothèque au titre.
Illustré d'un belle vignette de titre. Bandeaux et lettrines. Première édition de cette version de Scaliger, un des plus célèbres polémistes de la renaissance, publiée à titre posthume sous la direction de l'excellent helléniste P. J Maussac qui a fourni une traduction latine et quelques notes pour accompagner les extraits d' Aristote en grec et les longs commentaires de Scaliger. "Né enItalied'une famille qu'il prétendait illustre et qui fut très vraisemblablement obscure, condottiere de l'épée avant de devenir «gladiateur des lettres» (Nisard), tour à tour étudiant et moine, Jules César Scaliger (1484-1558) s'initie à la médecine, qu'il vient exercer en France: il se fixe à Agen, qu'il ne quittera pratiquement plus. Doué d'une force de travail et d'une mémoire exceptionnelles, il acquiert une érudition immense qui fait l'étonnement de ses contemporains mêmes. Traducteur (en latin) et commentateur savant mais aussi critique d'écrits scientifiques grecs — du livre d'Hippocrate sur l'insomnie (1538), duTraité des planteset de l'Histoire des animauxattribués àAristote(1556), [...] il se signale par de fracassantes querelles avec des hommes de lettres, des savants, des philosophes, en particulier Cardan, et surtout Erasme [...]" [J.-Y. Pouilloux, Encycl. Uni.].