Robert Morel Editeur, 1963. In-12 reliure en velours blanc, cordonnet de soie. Maquette d'O. Ducarre. Traduction et préface de Gilbert Corot. Chronologie par S. Walter. E.O. sur offset d'Arjomari.
Londini, Curll & Taylor, 1718, in-8o, 3ff.-279pp., vignette gr. sur cuivre aux armes de Richard Mead à l'épître dédicatoire, bandeau, lettre ornée, ornements typographiques, relié plein veau époque, dos à nerfs orné avec pièce de titre, ex-libris en page de garde, carte dessinée de la basse Bretagne, coiffes usées, quelques frottements, rousseurs.
Traduction par Richard Rawlinson de la Royal Society of London des échanges épistolaires religieux et amoureux entre Pierre Abélard et Héloïse. M1-Et4
Assen, Van Gorcum 1956 CVIII + 587 pp., 24cm., publisher's hardcover in red cloth, good condition, weight: 1.5kg., [Introduction in English, Text edition in Latin], F102499
1796 Paris, Fournier, Imp. Didot le jeune, 1796. 3 tomes en 3 vol. in-folio: 28 x 38 cm.I/303 pp.; II/ 367 pp.; III/ 419pp. Édition billingue latin - français. Traduction de Dom Gervaise, précédée d'une Vie d'Abailard par François-Henri-Stanislas de L'Aulnay (Vol. I: p. 5-113). Bien complet des 8 figures originales à pleine page d'après Moreau le jeune et gravées par Le Mire, Langlois, Delvaux, Dambrun, Delvaux et Pauquet, Simont, Halbou, Romanet; toutes dans le 1er vol. Reliures cartonnées de l'époque couvertes de papier vert. Pièces de titre en maroquin rouge. Reliures marquées par le temps; manques aux coiffes, coins émoussés, une des pièce de titre manque. Intérieur en très bon état, rares piqûres, sinon beau papier vélin, gravures très propres.
(voir: Cohen, 1880, 277-278 / Gay & Lemonier, Biblio. de l'amour, 1873, VI, p. 28)
Cerf. 2011. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 295 pages.. . . . Classification Dewey : 210-Philosophie et théorie
Collection sagesses chrétiennes - Introduction, traduction nouvelle et notes par Maurice de Gandillac. Classification Dewey : 210-Philosophie et théorie
Abélard (Pierre) - Héloïse (d'Argenteuil) - Guizot (François & Pauline)
Reference : 24179
(1839)
Houdaille 1839 Deux volumes in-4, demi-basane blonde, dos à nerfs, filets noirs et dorés, couv. conservées défraîchies, avec des manques, CXCVII - 115- XLVI - 272 pp. 40 planches hors texte sur Chine dont deux frontispices tirés en sépia, un fac-similé en couleurs et 35 gravures sur bois hors-texte, nombreuses gravures dans le texte. Faux-titre effrangé, manque au coin sup. des 6 derniers ff. avec atteinte au texte soigneusement reporté à la main. Rousseurs éparses. Petits frottements. Deux mors fendillés un plat fragile.
Bon état d’occasion
BABEL. 1992. In-16. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 283 pages. Quelques rousseurs sur les contre plats.. . . . Classification Dewey : 870-Littératures des langues italiques. Littérature latine
Traduit du latin et présenté par Paul Zumtor. Classification Dewey : 870-Littératures des langues italiques. Littérature latine
A Avignon, chez Jean-Albert Joly, Imprimeur-libraire, 1815, in-16 rel. plein veau (9,5 x 15,5), 142 p., tome 1 seul, un portrait d'Héloïse dans un médaillon en front., bonne reliure d'époque non titrée, bon état.
Correspondance du célèbre couple, précédée de : "La Vie, les amours et les infortunes d'Abeilard et d'Héloïse" (pp. 5-43) - Voir la table des pièces sur photos jointes.
A Paris, chez Le Prieur, 1791. 2 tomes reliés en un fort vol. au format in-16 (121 x 78 mm) de 1 f. bl., 2 ff. n.fol., 1 frontispice gravé n.fol., xvi - 201 pp. ; 1 frontispice gravé n.fol., viii - 175 pp. et 1 f. bl. Reliure de l'époque de pleine basane marbrée havane, triples filets dorés encadrant les plats, dos lisse orné d'un filet d'encadrement doré, doubles filets dorés, fleurons dorés, semis de petites étoiles et de fleurons dorés, pièce de titre de maroquin ébène, titre doré, palette dorée en tête et queue, jeu de petits filets dorés sur les coupes, toutes tranches dorées, dentelle intérieure dorée.
Exemplaire complet de ses deux tomes ; ici reliés en un volume. Chacun s'ouvre sur un joli frontispice gravé. ''C'est principalement la vie érotique de ces deux personnalités d'exception qui constitue l'aspect le plus remarquable de l'aventure d'Héloïse et Abélard. L'oncle de la jeune fille, le chanoine Fulbert, avait demandé à Abélard de donner à cette dernière des leçons particulières, qui se transformèrent rapidement... ''Dans notre ardeur, nous avons traversé toutes les phases de l'amour'' : passion, plaisir, raffinement. ''C'est la concupiscence plus que la tendresse qui t'a attaché à moi, rappelant à Abélard les enivrements de la volupté, qu'Héloïse préfère d'ailleurs appeler du terme plus expressif de fornication. Tandis qu'Abélard parle quant à lui avec dégoût des ''turpitudes'' du sexe, de ''ces ordures où j'étais plongé comme dans la fange'', ''sa maîtresse, sa concubine, sa fille de joie'', se plaît quant à elle à évoquer ''ces si doux plaisirs de l'amour auxquels ils se livraient ensemble, et qui ne sauraient s'effacer de sa mémoire''. ''Toujours, même pendant la messe, ils se présentent à mes yeux réveillant mes désirs. Lorsque je désirerais gémir sur les fautes que j'ai commises, je soupire après celles que je ne puis plus commettre''. (in Pia). Pia, Dictionnaire des oeuvres érotiques, p. 274. Frottements superficiels épars affectant la reliure. Quelques rousseurs et tâches claires dans le corps d'ouvrage. Du reste, bonne condition.