paris éditions Blanche 2001 Un volume broché de format petit in 8° de 144 pp.; couverture illustrée.
Reference : 14696
Comme neuf. Voir photo. Pour lecteurs avertis.
Librairie Daniel Sciardet
M. Daniel Sciardet
06 87 58 08 12
par chèque bancaire à l'ordre de Daniel Sciardet, ou virement bancaire ou paypal. Attention; pour les ouvrages de prix modeste, le montant du port peut être supérieur à ce prix. Pour les commandes en France supérieures à 80€ le port est pris en charge par la Librairie (sauf livre exceptionnel...!).
CRBC (Centre de recherche bretonne et celtique)/Minihi Levenez, Brest/Tréflévénez, 1999, 199 p. ill. n&b et couleurs, cartes. Cartonnage éditeur toilé, sous jaquette, 22,7 x 28,2 cm.
Texte en français. Traduction en breton en regard. Outre des études sur le culte de sainte Nonne en Basse Bretagne, l’ouvrage reproduit «Le Mystère breton», texte en langue bretonne du xvie siècle, transcrit et traduit par Yves Le Berre. Très bon état.
Editions René Julliard , Les Lettres Nouvelles Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1954 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimé éditeur blanc cassé, titres en rouge In-8 1 vol. - 252 pages
édition de 1954 "Contents, Chapitres : Thomas de Quincey (Manchester, 15 août 1785 Édimbourg, 8 décembre 1859), est un écrivain britannique connu notamment pour Confessions d'un mangeur d'opium anglais (1821). - Catalina de Erauso, également connue comme La Monja Alférez (« La nonne lieutenante »), née en 15921 à Saint-Sébastien en Espagne et morte en 1650 à Cuetlaxtla en Nouvelle-Espagne est une personnalité basque semi-légendaire d'Espagne et des Amériques espagnoles de la première moitié du XVIIe siècle. (source : Wikipedia). C'est la ""nonne militaire"" du roman de Quincey. On trouve dans cette édition du roman de Quincey, en appendice, ""divers témoignages et un aperçu de la véritable histoire de la Monja Alferez afin que le lecteur puisse mesurer toute la distance qui sépare la vie du roman de cape et d'épée."" (selon la 4eme de couverture)." dos legerement bruni, plats propres et à peine jaunis, infime déchirure sans manques de 1 mm sur le bord droit du plat supérieur, intérieur propre, papier legerement jauni, cela reste un bon exemplaire. L'intérêt de cette édition, outre la qualité de la traduction, réside dans l'appareil critique en fin d'ouvrage, préface de Maurice Saillet (1914-1990, cofondateur avec Maurice Nadeau des Lettres Françaises et satrape du Collège de Pataphysique) et 33 pages de notes en fin d'ouvrage.
P., Club du Meilleur Livre, 1954, in-8, 312 pp., grav. de l'ép., toile havane décorée d'une épée d'or, gardes ill., rhodoïd éd. (L.41)
Préface et postface de Maurice Saillet sur la véritable nonne Monja Alferez de Erauso. Traduit de l'anglais par Pierre Schneider.
broché - 15 x 22 - 162 pp - année 2008 - éditions Cabédita - illustrations - collection Archives vivantes -
Paris, librairie Alphonse Lemerre, 1894. In-16 relié (15 x 10 cm), reliure demi-chagrin rouge à bandes, couverture conservée, VII et 175 pages [1], avec des illustrations de Daniel Vierge, gravées par Privat-Richard. José-Maria de Heredia, 1842-1905, poète, chef de file du mouvement parnassien, homme de lettres d'origine cubaine, naturalisé français en 1893. Collection ''Lemerre illustrée''. Bel exemplaire