Bienne, Charles Rohr, in 4to, 146 pages. Pleine toile grège d'éditeur, en excellent état. illustré sur planches sanguines dessinées par V. Girouardeaux (les ouvriers dans leurs ateliers), montres et joaillerie en n/bl. et en couleurs
Reference : CSP-1406
Cabinotier: Dans le langage genevois, il s’agit d’un ouvrier travaillant dans l’horlogerie, la bijouterie ou la joaillerie.
Clef de Sol Productions
M. Philippe Meyer
Rue du Conseil 25
1800 Vevey
Switzerland
021 921 22 53
Paiement cash au comptant sur ccp postal sur cpte banquaire
Bienne, Charles Rohr, 1942. In-folio de 146-[2] pages, pleine toile grège d'éditeur, titre au dos et au premier plat, estampé en noir. Petite faiblesse à la toile du mors du premier plat.
Illustré de nombreux documents photographiques ainsi que de gravures hors-texte figurant les différente profession oeuvrant pour la Fabrique. Edition originale de ce belle publication toute dédiée aux artisants horloger genevois. C'est sous forme de conversation entre Petit-Jean, gamin de Saint-Gervais, avec M. Bonifol, viel horloger genevois.
Bienne, éditeur-Imprimeur: Charles Rohr, 1942, in-4to, 146 p. + 1 feuille, richement illustré sur planches sanguines dessinées par V. Girouardeaux (les ouvriers dans leurs ateliers), montres et joaillerie en n/bl. et en couleurs, reliure en pleinte toile. Légèrement bruni.
Cabinotier: Dans le langage genevois, il s’agit d’un ouvrier travaillant dans l’horlogerie, la bijouterie ou la joaillerie. C’est à partir du XVIIIe siècle qu’apparaît ce terme à Genève. En effet, c’est à cette même époque que des ouvriers commencent à travailler dans des cabinets. Les cabinets étaient de petits ateliers se trouvant en haut des immeubles, ce qui permettait au cabinotier de disposer de la plus grande luminosité possible. Si, aujourd’hui, ce mot est étroitement rattaché aux montres et à l’horlogerie, il était aussi utilisé pour les ouvriers travaillant dans d’autres secteurs comme la bijouterie, la taille de la pierre ou la gravure. image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808