‎‎
‎RECUEIL de 12 textes.‎

‎1849-1868 in-8, basane havane, dos lisse orné de filets et fleurons à froid, chiffre "H.D." en pied, armes estampées dorées encadrées d'une couronne de laurier et de chêne au centre des plats, tranches rouges (rel. de l'époque). Traces de galerie de ver sur les plats, quelques rousseurs.‎

Reference : 141633


‎Recueil de 12 textes d'histoire militaire, portant notamment sur le Second Empire.1. MONTALANT-BOUGLEUX. Souvenirs sur l'École impériale militaire de Saint-Cyr. Troisième édition. Versailles, Montalant-Bougleux, 1849. 39 pp.2. LANG (Adolphe). Éloge de M. le Maréchal de Merci. Metz, Typographie Rousseau-Pallez, 1861. 48 pp. Envoi coupé de l'auteur.Baron du Saint-Empire d'Allemagne, général en chef des armées bavaroises, général des armées de l'Empereur. Né à Merci (Moselle) en 1605, mort au champ d'honneur le 3 août 1645 à Nordlingen (Bavière).3. BAZY (J.-P.-A.). Un épisode de la guerre de Trente ans, d'après les Archives inédites de Saint-Omer. Clermont-Ferrand, Fernand Thibaud, 1862. 28 pp.Précis des opérations du siège de Saint-Omer en 1638, d'après les archives de la ville.4. VEYRON-LACROIX (Joseph). Notice sur le mariage du Chevalier Bayart. Grenoble, Prudhomme, 1866. 18 pp., 2 fac-similés dépl., tableau généalogique.Extrait du Bulletin de l'Académie Delphinale, séance du 9 février 1866.5. CHAPPUIS. Waterloo. Notice sur le 85e de Ligne pendant la campagne de 1815. Annonay, P. Ranchon, 1863. 65 pp."Cette notice reprend les deux lettres précédentes du capitaine Chapuis ainsi que celle du général Brüe. Ces documents sont précédés de remarques sur diverses publications historiques (Thiers, baron Ernouf...)" (Meulenaere, 61).6. HUGONNET (M.F.). Bugeaud, duc d'Isly, maréchal de France, le conquérant de l'Algérie. Paris, Leneuveu, 1859. 50 pp.Extrait du Spectateur militaire (octobre 1859). 2 pages bibliographiques sur les ouvrages du maréchal Bugeaud in fine.7. GUÉNARD (J.). Notice historique sur le général Cler. Paris, Ch. Tanera, 1867. 48 pp.8. [TAVERNIER, (baron J.-B.)]. Deuxième mémoire adressé au gouvernement de S.M. l'Empereur Napoléon III sur l'expédition de Crimée et la conduite de la Guerre d'Orient. À Genève, Librairie étrangère de Lauffer, 1855. 71 pp.Répondant à un premier mémoire publié à Bruxelles, censuré par la France, cette adresse se veut une critique de la politique extérieure menée par Napoléon III.9. NOIROT. Considérations sur les causes des succès de Napoléon III dans la guerre d'Italie. Avec quelques conséquences à en tirer pour la conduite des guerres futures. Paris, Leneveu, 1860. 13 pp., extrait du Spectateur militaire (décembre 1859), suivi de 2 pages de catalogue éditeur et d'une page, extrait du compte-rendu du Spectateur militaire du 15 septembre 1855. L'article met en garde, dans une intéressante réflexion, un certain état d'esprit régnant chez les militaires français qui ne prennent pas en compte les avancées de la guerre moderne, à savoir l'efficacité des nouvelles armes, la puissance de feu ; mais au contraire, au mépris du feu, "d'en venir de suite à la baïonnette", le panache et la bravoure étant suffisant à l'échelle tactique dans l'engagement des combats.10. La Dernière guerre France et Prusse. Par un ancien diplomate. Deuxième édition. Paris, E. Dentu, 1867. 32 pp., cachet.Réflexion sur l'hypothèse d'une guerre franco-allemande, sur la question de la Belgique et du Luxembourg demandés par Napoléon III en échange de sa neutralité pendant la guerre Austro-prussienne.11. Considérations sur la puissance relative des états. Deuxième édtion. Paris, J. Dumaine, 1868. 61 pp.Texte écrit dans le contexte de la montée en puissance de l'Allemagne : la création de la Confédération de l'Allemagne du Nord par Bismark, la création du nouvel empire austro-hongrois —l'Autriche renonçant à toutes prétentions sur l'Italie et l'Allemagne —, le rôle d'arbitre que la France veut jouer en Europe sans y parvenir.12. NAPOLÉON III. Discours prononcé par son Altesse Impériale le 15 mai 1865 pour l'inauguration du monument élevé dans la ville d'Ajaccio, à Napoléon Ier et à ses frères. Paris, E. Dentu, 1865. 32 pp. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT‎

€600.00 (€600.00 )
Bookseller's contact details

Librairie Historique Fabrice Teissèdre
M. Fabrice Teissèdre

lecurieux@teissedre-librairie.fr

06 46 54 64 48

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Sale conditions

Les conditions d'achat sont celles en usage dans la librairie ancienne. Les commandes seront traitées par ordre d'arrivée et donneront lieu à une réponse de notre part en particulier quant à la disponibilité des ouvrages. Les envois se feront en recommandé et assuré à la charge du client.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

1 book(s) with the same title

‎HEARN, Kotto‎

Reference : 1054

‎HEARN (Lafcadio), Kotto, Paris, Mercure de France 1912, in-12, 256 pp., broché (dos fendu, mériterait une belle reliure). Recueil de récits tirés du Shin-Chomon-Shu, du Hyaku Monogatari ou du Uji Jui Monogatari pour les plus anciens. Suivent des textes plus récents: Le journal d'une femme, Lucioles, Gaki, Au cur de la nuit, etc. Biographie Le deuxième prénom, Lafcadio, sous lequel Patrick Lafcadio Hearn se fera connaître, tire son origine de l'île de Leucade , en grec Lefkada (???????), qui fait partie du groupe des îles Ioniennes grecques. Jeunesse Né d'un père irlandais , chirurgien militaire dans l' armée britannique , et d'une mère grecque , Patrick Lafcadio Hearn est élevé par sa tante à Dublin à la suite de la mort de ses parents. Il perd un oil à 16 ans dans un accident en jouant avec des camarades de classe. C'est pour cette raison qu'il évite de faire apparaître le côté de sa tête sur les portraits et photos de l'époque. Rejeté par sa famille, il fait un passage à Londres , puis à Paris . Aux États-Unis Lafcadio s'installe ensuite à 19 ans en Amérique à New York puis à Cincinnati , et devient journaliste. Il y découvre la culture japonaise par l'intermédiaire de contacts avec l'ambassadeur de l' empire du Japon . En 1874 , il épouse en cachette Althea « Matthie » Foley, une cuisinière métisse, alors que les mariages mixtes sont illégaux. Lorsque cette union est découverte, il est renvoyé de son journal l' Enquirer et rejoint le journal rival, le Cincinnati Commercial . En 1877 , il quitte Cincinnati et part en Louisiane , à La Nouvelle-Orléans . Il s'intéresse alors à la culture créole de La Nouvelle-Orléans et publie en 1885 un dictionnaire de proverbes créoles, Gombo Zhèbes et un recueil de cuisine, La Cuisine créole . En Martinique En 1889 , le journal Harper's Monthly où travaille Hearn, l'envoie comme correspondant aux Antilles . Il restera deux ans à Saint-Pierre en Martinique . L'île qu'il qualifie de « Pays des revenants » lui inspire son roman, Youma . S'intéressant de près aux contes traditionnels martiniquais, il en recueillera un grand nombre et publiera plusieurs ouvrages ( Trois fois bel conte. , Contes créoles II ). Au Japon Sur l'invitation de son ami ambassadeur du Japon, Hearn débarque à Yokohama en 1890 et trouve un emploi de journaliste pour la presse anglophone. Au Japon, Hearn fait la connaissance de la fille d'un samouraï, Koizumi Setsuko. Il l'épouse et prend en 1896 la citoyenneté japonaise et le nom de Koizumi Yakumo. Hearn commence alors à rédiger ses ouvres sur le Japon et la culture japonaise. Il s'intéresse notamment aux histoires traditionnelles de fantômes japonais ( yokai ). Grand voyageur, il déménage souvent et s'installe successivement à Kobe , Matsue , puis Tokyo , où il est nommé professeur d'université. Il effectue également l'ascension du Mont Fuji . Il meurt à Tokyo d'une attaque cardiaque en 1904 et est enterré selon les rites bouddhiques. L'écrivain Natsume Soseki lui succède à la chaire de littérature anglaise de l' université de Tokyo . Par ailleurs, Hearn est l'importateur du judo en Amérique, ayant convaincu son ami Theodore Roosevelt , alors président, d'inviter aux États-Unis l'un des principaux experts du Kodokan , Yoshiaki Yamashita (en) . Cette visite japonaise déclenche alors une mode pour ce sport en Amérique. Grand admirateur de Pierre Loti , Hearn est également le traducteur en anglais de Maupassant , Théophile Gautier , Flaubert , Mérimée , Hugo , Zola , de Nerval et Anatole France . Merci wikipédia‎


Phone number : 06 82 53 12 00

EUR19.00 (€19.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !