Paris, Olivier de Varennes, 1663. 1663 1 vol in-12° (175 x 110 mm.) de : [11] ff. (titre, au lecteur, table, errata) ; 329 pp. (319 en réalité, saut de 10 pp. sans manque) (mouillure claire ). Plein maroquin brun XVIIIe, dos à nerfs orné, triple filet encadrant les plats, filet doré sur les coupes, roulette intérieure, tranches dorées. (tâches, accidents à la coiffe inférieure).
Reference : 5583
Deuxième édition de cet ouvrage sur la diversité des langues et religions dans le monde dû à langlais Edward Brerewood (1565-1613), érudit, mathématicien, professeur au collège de Gresham et antiquaire. Le présent ouvrage est une traduction française de louvrage posthume de Berewood intitulé Enquiries touching the diversity of languages and religions (1614) due à Jean de la Montagne. Ce travail de grande érudition est une approche croisée mêlant linguistique comparée, histoire des religions, théologie et ethnologie. Létude de l'origine des langues présente dans cet ouvrage, en particulier le cas des langues européennes, en a fait un des ouvrages les plus influents de cette époque sur la question. Toutefois, si louvrage étend son étude linguistique, historique, ethnologique et religieuse jusquen Afrique ou en Asie centrale, louvrage se focalise majoritairement sur lEurope et le Proche Orient. Ainsi, dans les premiers chapitres, Brerewood étudie la question de lorigine et de lévolution du grec et du latin, les raisons de ladoption ou non de ce dernier dans lempire romain, les langues romanes qui en découlent, le cas de litalien, des langues sclavonnes (slaves), turquesques et arabiques, syriaques et enfin hébraïques. Dans les chapitres suivants, il aborde la chrétienté dans le monde, les musulmans, les païens, les juifs ou encore la question des tartares quil ne considère pas dorigine israélite. Berewood développe alors la répartition des religions susmentionnées et détaille tout particulièrement les différentes branches du christianisme. Enfin, le reste des chapitres porte sur létude de nombreux peuples dont : les assyriens ou melchites, les géorgiens, les circassiens et mingréliens, les moscovites et russiens, les nestoriens, les indiens ou chrétiens de Saint Thomas, les jacobites, les cophtes ou chrétiens dégypte, les abyssins, les Arméniens et enfin les maronites. Bel exemplaire de cet ouvrage dinfluence sur lorigine des langues et des religions. 1 vol. 12mo (175 x 110 mm.) with : [11] ff. (title, to the reader, table, errata) ; 329 pp. (319 in reality, 10 pp. skipped without missing) (light wetness). Full 18th-century brown morocco, ornate ribbed spine, triple fillet framing the covers, gilt fillet on the edges, interior roulette, gilt edges (stains, damage to lower headpiece). Second edition of this work on the diversity of languages and religions in the world by the English scholar, mathematician, professor at Gresham College and antiquarian Edward Brerewood (1565-1613). The present work is a French translation of Berewood's posthumous "Enquiries touching the diversity of languages and religions... (1614)" by Jean de la Montagne. This highly erudite work is a cross-disciplinary approach combining comparative linguistics, history of religions, theology and ethnology. The study of the origins of languages in this work, and in particular the case of European languages, made it one of the most influential works of its time on the subject. However, while the work extends its linguistic, historical, ethnological and religious study as far as Africa and Central Asia, it focuses mainly on Europe and the Near East. In the first chapters, Brerewood examines the origins and evolution of Greek and Latin, the reasons for the adoption or non-adoption of the latter in the Roman Empire, the Romance languages derived from it, the case of Italian, Sclavonic (Slavic), Turkic and Arabic, Syriac and finally Hebrew. In subsequent chapters, he discusses Christianity around the world, Muslims, pagans, Jews and the Tartars, whom he does not consider to be of Israelite origin. Berewood then develops the breakdown of the above-mentioned religions, and goes into particular detail on the different branches of Christianity. The rest of the chapters deal with the study of numerous peoples, including Assyrians or Melchites, Georgians, Circassians and Mingrelians, Muscovites and Russians, Nestorians, Indians or St. Thomas Christians, Jacobites, Cophts or Egyptian Christians, Abyssinians, Armenians and finally Maronites. A fine copy of this influential work on the origins of languages and religions.
J-F Letenneur Livres Rares
M. Jean-François Letenneur
11 bd du tertre Gondan
35800 Saint Briac sur Mer
France
librairie@jfletenneurlivresrares.fr
06 81 35 73 35
Genève: , 1972 in-8, [22]-338 pages. Reliure basane verte, dos à nerfs, très bon état. Reprint.
Recherches curieuses sur la diversité des langues et religions par toutes les principales parties du monde (Paris, Chez Olivier de Varennes, 1640). (Genève: 1972). [M.C.: linguistique]
Paris: Olivier de Varennes 1640 Vélin de l'époque, titres écrits au dos à l'encre. Étiquette du propriétaire sur le panneau intérieur. (Josephi Xaupí, abbé de Jau, daté 1765). Titre, introduction & contenu, texte. Publié à l'origine en anglais sous le titre «Enquêtes touchant la diversité des langues et des religions à travers les principales parties du monde». en 1614, cet exemplaire est la première édition française. Le vélin est un peu noirci et marqué, mais sans éclats ni déchirures. L'étiquette du propriétaire est propre et lumineuse. La page de titre a été renforcée jusqu'au bord ouvert. La reliure est très légèrement secouée, mais tient bien. Assombrissement partiel seulement. Quelques infimes déchirures sur les bords des pages de garde, sans manque. Dans l'ensemble un très bel exemplaire. Brerewood, Edward (c.1565-1613), antiquaire et mathématicien. Brerewood était l'un des six diplômés d'Oxford et de Cambridge recrutés en 1596 comme professeurs du nouveau Gresham College ; sa leçon inaugurale en tant que professeur d'astronomie fut prononcée à la fin de 1597. Brerewood ne publia rien de son vivant, léguant sa grande et précieuse bibliothèque et ses manuscrits à son neveu Robert, qui en fit imprimer nombre d'entre eux. Xaupi, Joseph (1688-1778) de Péripignan. était un écrivain et théologien français. Il a été doyen du département de théologie et abbé de Jau. Il a écrit «Recherches historiques sur la noblesse des citoyens honneurs of de Perpignan et de Barcelone, connus sous le nom de citoyens nobles: pour servir de suite au Traité de la noblesse de La Roque» (Paris, 1763).
Contemporary vellum, titles written to the spine in ink. Owner's label to the inside board. (Josephi Xaupí, abbot of Jau, dated 1765). Title, introduction & contents, text. Originally published in English as "Enquiries touching the Diversity of Languages, and Religions through the cheife Parts of the World." in 1614, this copy is the first French edition. The vellum is a little darkened and marked, but without chips or tears. Owner's label is clean and bright. The title page has been reinforced to the open edge. The binding is very slightly shaken, but holding well. Fractional darkening only. A couple of tiny tears to the edges of the end papers, without loss. Overall a very nice copy. Brerewood, Edward (c.15651613), antiquary and mathematician. Brerewood was one of six graduates from Oxford and Cambridge who were recruited in 1596 as professors of the new Gresham College; his inaugural lecture as professor of astronomy was delivered at the end of 1597. Brerewood published nothing during his lifetime, bequeathing his large and valuable library and his manuscripts to his nephew Robert, who saw many of them into print. Xaupi, Joseph (1688-1778) from Peripignan. Was a French writer and Theologian. He was the Dean of the Theology department & Abbot of Jau. He wrote "Recherches historiques sur la noblesse des citoyens honors of de Perpignan et de Barcelone, connus sous le nom de citoyens nobles: pour servir de suite au Traité de la noblesse de La Roque" (Paris, 1763). [xx], 338 pp.
A Saumur et à Paris, chez Olivier de Varennes, au Palais en la Gallerie des Prisonniers, au Vase d'or, 1663. 305 g In-8, plein veau, dos orné à nerfs, [11] ff., 329 pp.. Nouvelle édition revue et corrigée de la première traduction de l'ouvrage du savant anglais Edward Brerewood (1565-1613). On y trouve des renseignements curieux sur les langues et religions du monde, notamment de l'Afrique et de l'Amérique, et quelques considérations philosophiques sur la profondeur de la mer. Brunet, I, 1223; Caillet, 1637. Le traducteur Jean de Lamontagne, pasteur protestant, est cité par Haag (VI, 248) qui donne la liste des ouvrages qu'il a traduit entre 1633 et 1655. Ex-libris manuscrit partiellement effacé sur le titre. Inscription manuscrite à la dernière garde. Epidermures, coiffes et coins usés. . (Catégories : Linguistique, )