1768 1768 Zurich. Chez Fuesslin et Compagnie. 1768. 1 volume in-12, plein veau, dos lisse orné, pièce de titre en maroquin rouge. Mors supérieur du 1er plat fendu.408 pp.
Reference : 5557
Traduit de l'allemand par Frey des Landes, Officier suisse au service de la France. Troisième édition, corrigée et augmentée. Ouvrage dédié à l'Ami des Hommes (Mirabeau), et comportant deux lettres du Marquis de Mirabeau, adressées au traducteur, Frey des Landes. Infime restauration à la page de titre. Hirzel décrit le fonctionnement d'une ferme modèle et la conduite économique et morale de notre paysan philosophe appelé Kliyogg.
Librairie Pierre Prévost
M. Pierre Prévost
75, rue Michel-Ange
75016 Paris
France
01 40 56 97 98
Conditions de vente conformes aux usages de la profession. Les prix sont nets, en Euros, port en sus. Emballage gratuit.
Chez Heidegguer & Compagnie, Zurich 1764, In-12 (9,5x16,5cm), 408pp., relié.
Mention de seconde édition. Traduction parFrey des Landres, qui a dédicacé son travail à Mirabeau, rapprochant ainsi l'ouvrage de Herzel de celui des physiocrates. Reliure en plein veau brun glacé d'époque. Dos à nerfs orné. Pièce de titre en maroquin rouge. Coiffe de queue en partie manquante. 2 coins émoussés. Taches sur les plats. 2 éraflures sur le plat inférieur. L'ouvrage fut envoyé avec la dédicace et une lettre à Mirabeau. En additions, correspondance entre le traducteur et le Marquis de Mirabeau qui prône l'utilité du livre de Herzel. Hirzel, médecin de Zurich, avait un goût très prononcé pour l'agriculture, il livre ici sa vision par la description très précise d'une ferme idéale dans laquelle officie un philosophe paysan. L'ouvrage est un manuel très pratique d'agriculture, consignant la manière d'améliorer le rendement des pommes de terre, d'amender un champ, etc. La particularité de cette oeuvre est de mettre l'accent sur la conduite morale du fermier, ette conduite étant la vertu nécessaire au bon fontionnement de l'entreprise. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Heidegguer & Cie Zurich 1764 1 vol. In-12 de 408 pp., veau brun de l'époque, dos à nerfs orné, pièce de titre, tranches rouges.
Seconde édition (Kress 6561). "Economiste suisse adepte du mouvement physiocratique, Hans Kaspar Hirzel (1725-1803) décrit ici une ferme-modèle et la conduite morale et économique exemplaire d'un philosophe campagnard, Jacob Gouyer, surnommé Kliyogg". Bon exemplaire.
"Zurich, chez Heidegguer & Compagnie, 1762. Petit in 8 de 208 pp., demi-chagrin à coins, dos orné à nerfs, reliure tête dorée postérieure ; quelques rousseurs. "
Première édition en français publiée chez le même éditeur de l'édition originale allemande (1761). Donnée par Frey des Landres, cette édition en français permit à Hirzel d'atteindre une renommée européenne. Economiste suisse se rattachant à l'école physiocratique, Hirzel décrit une ferme-modèle et la conduite morale et économique exemplaire d'un philosophe campagnard, Jacob Gouyer, surnommé Kliyogg. Arthur Young a utilisé cette édition française pour son édition anglaise.
Zürich, Chez Fuesslin & Comp., 1768. 408 pp. 12mo. Contemporary marbled calf, gilt triple fillets on sides, spine gilt with green label with gilt lettering, all edges marbled, very lightly rubbed. Musset-Pathay 1772; Kress 6561; not in Goldsmiths; Einaudi 2905 (edition of 1777); Higgs 4312; Carpenter, Dialogues in Political Economy. Translations from and into German in the 18th century, p. 14 and no. 15. Third French edition of 'Die Wirtschaft eines philosophischen Bauern'. Hans Kaspar Hirzel (1725-1803), town physician of Zurich, describes the model farm of Jakob Gujer (1716-1785), known as 'Chlijogg', a farmer-philosopher who attained European fame through this account. Goethe came to see him twice and thought him one of the most wonderful creatures on earth. He was portrayed by Lavater in his famous work on physiognomy. The first German edition of this work was published in 1761 by Heidegger as part of Abhandlungen der Naturforschenden Gesellschaft in Zürich; he also published the first French edition, the first to be in book form, in 1762. 'This was the most succesful German socio-economic work of the 18th century. It shows the importance of French as an intermediary language. (.....) More importantly, through the French translation it came to the attention of Arthur Young who had it translated and published as an appendix to his Rural Economy (1770) which went through several editions. The translation made for Arthur Young was also published several times in the American colonies and in the early years of the new republic. The myth it fostered of the superior virtue of the agricultural life has been a powerful and persistent force in American life' (Carpenter). Includes the correspondence of the author with De Mirabeau.
Phone number : 31 20 698 13 75
François Grasset Lausanne, chez François Grasset, 1777. In-12 relié pleine basane brune, dos à nerfs très orné, pièce de titre de maroquin bordeaux. Portrait gravé sous la direction de Chr. de Mechel à Basle en 1775, XLVIII + 394 pages incluant les additions + 2 pages pour la table des matières. Quatrième édition exactement corrigée de toutes les fautes des précédentes. Coins supérieurs un peu émoussés, corps de l'ouvrage à grandes marges très bon état.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.