Paris, Briasson, David l'aîné, Durand, 1746-1748, in-folio, 6 vol, [16]-CXXXVI pp. 1400 col. 12 pl. + [4] pp. 1672 col. 13 pl. + VII-[1] pp. 1688 col. 13 pl. + [4] pp. 1688 col. 13 pl. + [4] pp. 1710 col. 6 pl. + [4] pp. 1712 col. 10 pl, Veau marbré lavallière, dos à nerfs orné de caissons dorés, pièce de titre rouge, pièce de tomaison brune, tranches rouges, Première édition française du Dictionnaire de Robert James (1703-1776), traduite par Diderot, Eidous et Toussaint et dont l'originale a paru en anglais, en livraisons, entre février 1742 et août 1745. Elle a été abondamment revue, corrigée et augmentée de notes par Julien Busson, docteur-régent de la Faculté de Médecine de Paris. L'ouvrage est orné de 68 planches gravées sur cuivre, la plupart dépliantes, représentant des instruments médicaux, des vues anatomiques, des opérations chirurgicales d'odontologie, d'ophtalmologie ou des amputations. Cette oeuvre monumentale qui manquait à la littérature médicale a été conçue, par les traducteurs, dans l'esprit de l'Encyclopédie et de la description des Arts & Métiers. La traduction française a été si revue et augmentée qu'elle est considérée, à juste titre, comme une oeuvre nouvelle. Quelques petites rousseurs, importants épidermures et manques. Walleriana, I, 5112. Wellcome, III, 343. Couverture rigide
Reference : 87228
Bon 6 vol., [16]-CXXXVI pp. 1400
Librairie Alain Brieux
Jean Bernard Gillot
48, rue Jacob
75006 Paris
France
331 42 60 21 98
Vente aux conditions habituelles de la Librairie
P., Briasson, 1746/1748, 6 VOLUMES in folio reliés en plein veau, dos ornés de fers dorés, tranches rouges (reliures de l'époque), (coiffes usées, défaut de papier d'origine dans la colonne 1598 du tome 2 avec perte de 4 lettres, défaut de papier d'origine dans la marge extérieure à 2 feuillets du tome 3, petites taches d'encre dans la marge extérieure aux premiers feuillets du tome 5, déchirure d'origine au feuillet 934/935 du tome 6 sans manque de papier, quelques mouillures pâles, épidermure à une charnière, quelques mors partiellement fendus, tâches brunes sur les plats du tome 5), T.1 : (8), 136pp., 1400 colonnes, 12 planches (N° 1 à 12), T.2 : (2), 1672 colonnes, 13 planches (N° 1 à 13), T.3 : 7pp., (1pp.), 1688 colonnes, 14 planches (N° 1 à 14, planches 9/10 réunies sur la même page), T. 4 : (2), 1688 colonnes 13 planches (N°1 à 13), T.5 : (2), 1710 colonnes, 6 planches (N°1 à 6), T.6 : (2), 1712 colonnes, 10 planches (N°1 à 10) - soit 68 PLANCHES
---- PREMIERE EDITION FRANCAISE traduit de l'anglais par DIDEROT, Eidous et Toussaint ---- BIEN COMPLET DES 6 VOLUMES et 68 PLANCHES REQUISES ---- "C'est le tableau de ce qu'on avait écrit de mieux jusqu'alors sur les divers parties de l'art de guérir". (Jourdan V) ---- "The largest, most exhaustive and most learned medical dictionary written in English prior to the early 19th century... Denis Diderot collaborated on the french translation, 6 vols, Paris 1746/1748. That experience gave him the idea to produce the famous Diderot et d'Alembert Encyclopédie". (Garrison N° 6799 english ed.) ---- Heirs of Hippocrates N° 870 english ed.**2785/C7