Paris, s.n, 1853, in-12, 33-[2] pp, broché, couverture rempliée de l'éditeur, Réédition, "tiré[e] à petit nombre pour quelques curieux" de ce célèbre petit lipogramme, entièrement rédigé - ou presque ! - sans l'emploi de la lettre "A": il s'agit de la seconde édition, datée fictivement de la même année que l'originale, qui comprenait 30 pages. Cette édition est reconnaissable à l'astérisque en page 30, qui revoie vers une correction insérée entre les notes 10 et 11, en fin d'ouvrage : "(*) Mot oublié dans la première édition." Il s'agit du verbe conjugué "serait", qui contient de fait l'une des seules lettres A : "Oh ! que ne m'est-il permis de vous citer ici un comédien d'élite que l'Europe serait (*) fière de posséder (...)" Dans les éditions ultérieures, le mot sera remplacé par "eurent". A côté de cet "oubli" involontaire, un énigmatique "fauteuil élastique" (p. 20) semble, quant à lui, avoir été placé intentionnellement à l'adresse des lecteurs attentifs. Cette narration des voyages de l'écrivain et explorateur Jacques Arago (1790-1854), écrite sur un rythme fougueux, dans un style hautement métaphorique, est considérée comme le second livre Oulipo, après les 23 sonnets, ou Vers leipogrammes, publiés en 1620 par Salomon Certon, et avant la fameuse Disparition de Georges Perec. L'ouvrage fut inspiré à l'auteur par une certaine Caroline, qui le mit au défi, et dont une Réponse est publiée en fin d'ouvrage : "(...) en réponse à votre lettre sans A, je vous adresse un tout petit billet sensé (...) ; aussi, je ne signe que .aroline". "This curiosity is very difficult to find" (Borda de Moraes). Bel exemplaire, à toutes marges, sur papier Japon. Borda de Moraes, Bibliographia Bresiliana, p. 38 (pour l'édition originale). Vicaire I, col. 79. Couverture rigide
Reference : 79002
Bon 33-[2] pp.
Librairie Alain Brieux
Jean Bernard Gillot
48, rue Jacob
75006 Paris
France
331 42 60 21 98
Vente aux conditions habituelles de la Librairie
in 12 broché couverture imprimée rempliée.Titre,33 pages,1 feuillets de notes Paris 1853 belle et rare édition sur beau papier.Proche de l’état de neuf «Tiré à petit nombre pour quelques curieux",comme l'indique un astérisque,intercalé entre les notes 10 et 11 à la page [35]:"Mot oublié dans la première édition".Dans l'édition originale,imprimée pour la "librairie nouvelle" au format in-16 et qui comptait 30 pages et 2 pages non chiffrées,à la page 27 figurait le verbe "serait".Cette narration des voyages de l'écrivain et explorateur Jacques Arago est rédigée sans employer la lettre "a" sur un rythme fougueux,dans un style hautement métaphorique. Vicaire,"Manuel de l'amateur de livres du 19e",Voyage autour du monde sans la lettre A",Paris,Les autodidactes, 1994
Paris : 1853 [i.e. ca 1880 ] In-12, (2)-33-(2) pages. Broché, couverture imprimée rempliée, exemplaire non rogné.
Dos légèrement passé. Réédition peu commune, "tiré[e] à petit nombre pour quelques curieux". L'édition originale, publiée par la Librairie nouvelle, compte 30-(2) pages. Par ailleurs, un astérisque, entre les notes 10 et 11 à la page (35), signale "Mot oublié dans la première édition". Ce texte curieux fut publié pour la première fois en 1853 par la Librairie nouvelle. Relation de voyage dans laquelle l'auteur s'évertue à ne jamais employer la lettre A, ce tour de force est le résultat d'un pari fait par Arago. On trouve in-fine la Réponse d'une inconnue également sous forme de lipogramme sans la lettre C et par conséquent signée Aroline. Vicaire I, 79 (édition originale).
Paris. s.n. 1853. In-12 (116 x 170 mm) broché, couverture rempliée de l'éditeur, 33, (2) pages. Réédition (tiré(e) à petit nombre pour quelques curieux de ce célèbre petit lipogramme écrit sans la lettre A. 2e édition datée de la même année que l'originale, reconnaissable à l'astérisque page 30 à la suite du mot serait qui renvoie à une note en fin d'ouvrage Mot oublié dans la première édition. L'auteur qui s'est engagé à ne pas employer la lettre A, tend un piège à l'attention de ses lecteurs en leur offrant, (page 20) un incongru fauteuil élastique. Cet ouvrage s'apparente au roman de Georges Pérec, La disparition, écrit sans la lettre E et peut figurer parmi les ouvrages de l'Oulipo. Petite fente au dos de la couverture qui est un peu insolée sur les bords, sinon bon exemplaire. Rare.
.
Paris [typ. Beaulé et Cie], 1853, in-12, 30-[1] pp, broché, couverture jaune de l'éditeur, Très rare édition originale de ce célèbre petit lipogramme, entièrement rédigé - ou presque ! - sans l'emploi de la lettre "A". Cette édition est reconnaissable, entre autre, par l'utilisation, en page 27, du verbe conjugué "serait", qui contient, de fait, l'une des seules lettres "A" de tout l'ouvrage, oubli involontaire qui sera l'objet d'une note de correction dans la seconde édition, publiée la même année : "Oh ! que ne m'est-il permis de vous citer ici un comédien d'élite que l'Europe serait fière de posséder (...)" Dans les éditions ultérieures, le mot sera remplacé par "eurent". Deux autres "A" semblent quant à eux tout à fait intentionnels : ils se trouvent dans l'énigmatique "fauteuil élastique" (p. 18), sans doute placé à l'adresse d'un lecteur attentif. Cette narration des voyages de l'écrivain et explorateur Jacques Arago (1790-1854), écrite sur un rythme fougueux et dans un style hautement métaphorique, est considéré comme le second livre Oulipo, après les 23 sonnets, ou Vers leipogrammes, publiés en 1620 par Salomon Certon, et avant la fameuse Disparition de Georges Perec. L'ouvrage fut inspiré à l'auteur par une certaine Caroline, qui le mit au défi, et dont une Réponse est publiée en fin d'ouvrage : "(...) en réponse à votre lettre sans A, je vous adresse un tout petit billet sensé (...) ; aussi, je ne signe que .aroline". "This curiosity is very difficult to find" (Borda de Moraes). Exceptionnel exemplaire conservé dans son fragile brochage d'origine. Réparation en tête du dos. Borda de Moraes, Bibliographia Bresiliana, p. 38. Vicaire I, col. 79. Couverture rigide
Bon 30-[1] pp.
P, sn, 1853 1880 In-16 broché, couv. rempl., non rogné, 33 pp. - 4 ff. Très bon exemplaire.
Très rare réédition de cet étonnant récit perecquien avant la lette du naturaliste et voyageur Jacques Arago., Il porte la date de 1853, "tiré[e] à petit nombre pour quelques curieux", mais l’astérisque intercalé entre les notes 10 et 11 à la page [35], spécifie "Mot oublié dans la première édition". L’auteur, qui promet de ne jamais employer la première lettre de l’alphabet, rompt avec humour son contrat en offrant d’absurdes “fauteuils élastiques” au lecteur vigilant. Bon état d’occasion