1964, Nouvelles Éditions Françaises, in-folio en feuilles sous cartonnage dans emboîtage beige, Paul Gauguin, nombreuses illustrations in et hors texte, texte de R. Goldwater | Etat : bon état (Ref.: G7736)
Reference : 2916364516
nouvelles éditions françaises
Les Kiosques
Les Kiosques, rue Prosper Ferrero
83000 Toulon
France
04 94 913 130
Si vous désirez retirer l'ouvrage sur place, veuillez-nous prévenir <b>48 HEURES A L'AVANCE</b> : les ouvrages peuvent être classés dans des locaux éloignés du point de vente principal.<br /><br /> Envoi dès réception du règlement. <br />Modes de paiements acceptés : mandat, virement, virement bancaire à distance, chèque, CB (sauf AmEx). <br /> <br /><b>IMPORTANT: toujours attendre la confirmation de disponibilité par mail avant l'envoi du règlement. </b><br />
Reference : alb0038959afca826b5
Gauguin (Gauguin) Paul Tugenhold Y. Paul Gauguin 'Noah-Noah. Journey to Tahiti. /Gogen (Gogen) Pol' Tugenkhol'd Ya. Pol' Gogen Noa-Noa. Puteshestvie na Taiti. Editor and Sh. Editorial and introductory article by Ya. Tugenhold. Moscow: Edition by D. Makovsky 1914. 2 124 3s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb0038959afca826b5
Reference : alb1328498e6ca539c0
Tugendhold J. The Life and Work of Paul Gauguin. In Russian (ask us if in doubt)/Tugendkhol'd Ya. Zhizn' i tvorchestvo Polya Gogena. Paul Gauguin. Noah-Noah (Journey to Tahiti). Circulation of 1 000 copies of M. Edition 2 supplemented and corrected with notes 20 autotypes and 2 tricolors. Edition D.J. Makovsky. 1918. 168 (4) c.: illustrations 2 l. SKUalb1328498e6ca539c0.
Erstes bis drittes Tausend. München R. Piper & Co. Verlag 1913. 38,3x30,5 cm. Titelblatt mi Inhalt, 15 Tafeln mit s/w. montierten Bildern. Lose in Originalkartonmappe mit Deckelbild.
Mappe mit Lichtrand und einer Quetschspur an der Stehkante. Titelblatt mit einem Falz im linken Rand. - Innen sehr sauber.
Leipzig, Paul Lift verlag, 1937; in-8, 280 pp., cartonnage de l'éditeur. Bon état.
Bon état.
s.d. (1924), 93x78mm, autre.
Epreuve originale probablement unique de cet état intermédiaire de "Tehura", bois dessiné et gravé d'après le tableauMerahi metua no tehamanade Paul Gauguin par Georges-Daniel de Monfreid. Tiragesur vergé crème fin, annotation de l'artiste au crayon en marge gauche. Le bois définitifservira de tête au chapitre VI, Le Conteur parle, page 81 de la véritable édition originale illustrée deNoa Noa, parue chez Crès en 1924, premier ouvrage illustré d'après Paul Gauguin et majestueux hommage à l'uvre d'un des précurseurs de l'art moderne. Très important et tout premier bois du célèbre tableau de Paul Gauguin,gravé par son plus proche ami et exécuteur testamentaire, l'artiste Georges-Daniel de Monfreid, auquel Gauguin offrit cette toile après deux infructueuses expositions. Cette épreuve, probablement unique, fait partie des 17 bois d'essais connus duprojet de publication précoce deNoa Noa, tous réalisés sur divers papiers fins et annotés par l'artiste. C'est à partir du manuscrit illustré original de Noa Noa rapporté de Tahiti par Segalen à la mort de l'artiste en 1903 que Monfreid entreprit, dès 1904, la réalisation de cette uvre fondamentale. Il s'agit de la seconde version de ce carnet « à lire et à regarder ». Le premier manuscrit, rédigé au retour de son premier voyage et confié par Gauguin à Charles Morice en 1893 répondait à un projet différent. Gauguin n'avait composé que le texte, entrecoupé de pages blanches destinées aux poèmes de Morice. Mais, après plusieurs années sans nouvelles, celui-ci préféra publier en 1901 une version entièrement réécrite par ses soins. Gauguin recopia donc son manuscrit et l'illustra lors de son second séjour en Polynésie, de croquis, aquarelles et collages. Cet album, que l'artiste enrichit et conserva précieusement jusqu'à sa mort, est aujourd'hui au Musée d'Orsay. C'est donc d'après ce manuscrit, le seul illustré, que Monfreid composa l'édition du Noa Noa de Gauguin. Cependant, si le projet de publication de Monfreid fut précoce, il mit plus de vingt ans à le mener à bien, en partie à cause d'un conflit de droit d'auteur avec Charles Morice qui souhaitait figurer comme co-auteur de l'édition en préparation et dont les poèmes seront finalement conservés. Fruit de plusieurs années de réflexion et de travail, l'édition de 1924 se veut à la fois fidèle aux aquarelles et bois gravés illustrant le précieux manuscrit, mais également à l'ensemble de l'uvre tahitienne de Gauguin, mort dans l'indifférence. Monfreid grave ainsi plusieurs dessins du cahier original et l'enrichit de bois réalisés à partir des autres uvres dont il est le dépositaire. Certaines de ces compositions associent plusieurs peintures, tout en respectant scrupuleusement le trait de l'artiste, transformant l'ouvrage en véritable voyage à travers les uvres du peintre. Le choix même de la gravure sur bois est un hommage à cette technique prisée par Gauguin qui réalisa à Pont-Aven 10 bois pour illustrer son manuscrit entre ses deux séjours polynésiens. Les bois intermédiaires, jusqu'alors inconnus, témoignent du lent travail de composition pour restituer la richesse artistique de l'uvre de Gauguin par son plus fidèle compagnon artistique et premier défenseur : «Quand je vis Gauguin pour la première fois, je fus fortement déconcerté par les données d'art émanant de ses uvres aussi bien que des conversations de cet homme extraordinaire... En lui tout de suite on sentait le Maître » (In L'hermitage, 1903) Epreuve sans doute unique du bois gravé d'après le chef-d'uvre de Gauguin, Merahi metua no Tehamana, représentant l'épouse du peintre et son principal modèle tahitien. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85