Londres, sans nom, 1750. In 12, cartonnage d’attente papier gris époque, 7 ff., 72 pp., texte encadré.
Reference : 9337
«Traduit sur la quatrième édition anglaise, avec un Commentaire très curieux, qui ne s’est pas encore trouvé dans les éditions précédentes, d’Abraham Johnson». Célèbre satire pseudo-scientifique dirigée contre la Société Royale de Londres et s’opposant à la théorie de Buffon sur la génération. Ex-libris «Thomas Lauth» médecin strasbourgeois et ex-libris «Albert Quesne».
LAM. Livres Anciens et Modernes.
M. Gilles Hassan
livresanciensetmodernes@yahoo.fr
0616976289
CONFORMES AUX USAGES DE LA LIBRAIRIE ANCIENNE
Sans lieu [Londres]. Sans nom d'éditeur. 1750. 116 x 178 mm. Reliure cartonnage, dos de basane. X + 57 pages. E.O. française. Reliure légèrement usagée. Mouillures pâles à quelques pages, sans gravité. Bon exemplaire.
1ère édition française, à la même date que l'E.O. anglaise. Très rare à cette date (plus fréquent à la date de 1752, augmenté de "Concubitus sine Lucina"). Gay-Lemmonyer, II, 917.
1750.
"Ce petit ouvrage est original et plus amusant a la lecture que son titre latin ne le ferait supposer." (Gay, Lemmonyer II, 917 ). Ouvrage satyrique par lequel Hill voulait se venger du refus de la Royal Society de l'admmettre. "L'injure que j'ai pu faire à ma chaste et fidèle compagne, n'a été que trop réparée." Jean-Pierre Moet, le traducteur, était à Londres, lorsqu'il reçu une lettre de sa femme lui annonçant qu'elle venait de mettre au monde un garçon. Il n'avait pas vu sa femme depuis 14 mois et 17 jours. Cette nouvelle fut "comme un coup de poignard." Bien heureusement, il tomba sur l'ouvrage de John Hill, démontrant scientifiquement que son épouse lui avait été fidèle. Un négociant avait offert une collation à bord de son navire à cette épouse vertueuse. "Les vents devaient être au moins Sud-Est. De là je conjecturai que l'air de la marine étant dûment imprégné de molécules organiques, elle en avait abondamment respiré." Sa traduction est donc un acte authentique de philantropie : "En vous éclairant sur une vérité physique, elle deviendra la consolation des maris & des pères de famille." Première édition française, à la même date que l'édition anglaise. Relié à la suite : BEAUSOBRE. Le pirrhonisme du Sage, Berlin, 1754. (12), 106, (2) pp. Petits manques de peau sur le second plat. Bon exemplaire par ailleurs. /// In-12 de (4), X, 57 pp. Veau marbré, dos à nerfs orné, tranches rouges. (Reliure de l'époque.) //// /// PLUS DE PHOTOS SUR WWW.LATUDE.NET