Editions Michel Lévy frères à Paris, 1872, Edition Originale broché, in 12°, 220 pages, couverture un peu défraîchie et tachée , petites rousseurs éparses sur page de garde et de titre sinon bon état port en plus
Reference : EPB-15328
Entre deux livres
M. Philippe Bourdaire
06 03 10 44 51
Les prix indiqués sont nets, frais de port en sus, emballage gratuit, les objets voyagent aux risques et périls du destinataire. Envoi rapide des ouvrages par lettre ou colissimo ou Mondial Relay , suivant le volume, après réception du réglement. Paiements acceptés : chèques de banques françaises, virement bancaire IBAN \+ BIC , mandant ou encore virement PAYPAL, nous n'acceptons pas les cartes bancaires. Vente uniquement par correspondance. <br />
Michel Lévy frères, Paris 1872, 11,5x18cm, relié.
Édition originale sur papier courant, il a été tiré 100 exemplaires sur Hollande en grands papiers. Reliure en demi chagrin rouge, dos à quatre fins nerfs sertis de pointillés dorés orné de fleurons dorés et de filets à froid, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, tranches mouchetées, reliure de l'époque signée de Derveaux fils. Rares rousseurs affectant principalement les marges de certains feuillets. Exceptionnel envoi autographe signé de Victor Hugo à son fils François-Victor sur la page de faux-titre: «À mon bien aimé Victor. V.» En 1872, seuls deux des cinq enfants que Victor Hugo a eus avec son épouse Adèle Foucher sont encore en vie: François-Victor, qu'il appelle simplement Victor et sur lequel il reporte son affection, et Adèle, emmurée dans la folie, qui vient d'être internée à son retour de la Barbade. Hugo note alors dans ses carnets: «Il y a tout juste un an, je partais pour Bordeaux avec Charles [son autre fils] qui n'en devait pas revenir vivant. Aujourd'hui je revois Adèle. Que de deuils!» Mais les tragédies continueront de frapper le vieil écrivain: le «bien-aimé» François-Victor succombera l'année suivante, en 1873, de la tuberculose. François-Victor Hugo est l'auteur d'une monumentale traduction des uvres complètes de William Shakespeare, la première respectueuse de la langue du dramaturge anglais: «Pour ceux qui, dans Shakespeare, veulent tout Shakespeare, cette traduction manquait», écrira avec émotion Hugo dans la préface. Agréable exemplaire enrichi d'une très émouvante dédicace de Victor Hugo à son fils. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
[ Michel Lévy Frères, A la Librairie Nouvelle] - HUGO, Victor
Reference : 58726
(1872)
1 vol. in-12 reliure postérieure demi-chagrin à coins rouge, dos à à 5 nerfs, filet doré en mors et coins, couvertures conservées, Michel Lévy Frères, A la Librairie Nouvelle, Paris, 1872, 2 ff.220 pp.
Rare exemplaire de l'édition originale, bien complet des couvertures portant : "Edition du Rappel. Paris, aux bureaux du Rappel, rue de Valois, 18", telles que signalées par Vicaire : "ces ex. étaient donnés en prime aux abonnés du Rappel". Etat très satisfaisant (un coin frotté, bel état par ailleurs). Vicaire, IV, 347 ; Carteret, I, 424