Lyon, Armand Henneuse Editeur, 8 avril 1959, 14 x 19, 75 pages cousues, non coupées, sous couverture souple illustrée. Traduit du yiddish par Charles Dobzynski - qui préface. Bois gravé de Franz Masereel. EDITION ORIGINALE.
Reference : HENNEUSE6458888090224
Rousseurs à la couverture.
Le Plaisir du Texte
M. Fabrice Sivignon
1 rue Violi
69001 Lyon
France
04 78 58 44 04
Règlement par chèque, mandat, virement bancaire ou Paypal. Prix en euros, auxquels il convient d'ajouter le coût du port. Les livres voyagent aux frais et risques de l'acheteur. Expédition dès réception du règlement.
Lyon, Armand Henneuse, 1959 in-12, 67 pp., [5] ff. n. ch., avec un grand bois gravé dans le texte, broché sous couverture illustrée, non coupé.
Unique édition française : l'originalité de ce poème est d'associer la mémoire juive à la ségrégation raciale des Afro-américains, révélée (entre autres) par la fameuse "Affaire de Little Rock" ("Little Rock nine" en 1957), qui défraya la chronique de l'Arkansas et de l'ensemble des États-Unis. Il s'agissait du refus de la Little Rock Central High School d'accepter en son sein neuf étudiants afro-américains, même après les deux arrêts Brown vs. Board of education de la Cour suprême (en 1954 et 1955) déclarant la ségrégation raciale inconstitutionnelle dans les écoles publiques.Dora Teitelboim (1914-1992), née à Brest-Litovsk, était une poétesse américaine d'expression yiddish.Un seul exemplaire au CCF (BnF).Envoi du traducteur à Jean Fréville. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT