‎Lépidis (Clément)‎
‎L'Arménien. ‎

‎Paris Seuil 1973 Un volume in-12 broché, 220 pages. Bon état. ‎

Reference : 15210


‎ La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné. ‎

€5.00
Bookseller's contact details

Librairie Ancienne et Moderne P. Frérot
Mme Penina Frérot
24-26, rue des Croisiers
14000 Caen
France

librairie.frerot@wanadoo.fr

02 31 86 36 38

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

Les frais de port et de transaction sont à la charge de l'acheteur. Expédition à réception du réglement. Paiement par chèques bancaires ou postaux (Euroland), mandats, virements ou Paypal.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎Aharonian (Avétis)‎

Reference : 86415

(1979)

‎Sur le chemin de la liberté - Nouvelles traduites de l'arménien par R. Der Merguérian et L. Ketcheyan d'après le recueil Azatouthian djanaparhin, 1926 (Arménie)‎

‎Parenthèses Editions Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1979 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur blanche, illustrée d'une photographie d'un combattant armé à genoux avec un turban grand In-8 1 vol. - 207 pages‎


‎ 1ere traduction en français, 1978-1979 "Contents, Chapitres : Note au lecteur et notice biographique, bibliographie, par L. Ketcheyan (20 pages) - Sur le chemin de la liberté - Préface - Le Khai - L'honneur - Cesse donc de prier - La mère - Un levain maudit - En prison - Dchavo - L'achough - Le pèlerin - La voix du sang - Le champ - Vazrik - Hazré - Notre chemin - Grégoire le sacristain - L'esprit de liberté - Sur le champ de bataille - Le nouvel an d'un haïdouk - L'aube - Sous des horizons étrangers - Le porteur de Flambeau - Tu mérites le respect - Avétis Aharonian, né le 9 janvier 1866 à Igdir et mort le 20 avril 1948 à Marseille, est un écrivain, journaliste et homme politique arménien. - Avétis Aharonian est né à Igdirmava, petit village proche du bourg d'Igdir à l'époque sous domination russe. Vers 1855, ses parents avaient émigré du village de Haftevan (district de Salmast) pour fuir le joug mahométan et se réfugier dans la Russie orthodoxe. Son père, Arakel, était forgeron et illettré. Au contraire de sa mère Zartar, qui apprend à lire et à écrire non seulement à ses propres enfants mais aussi à ceux des environs. C'est dans ce foyer que l'esprit de l'enfant se forme. Aharonian rapporte lui-même ses souvenirs dans son ouvrage autobiographique In Guirke (Mon livre). Le milieu rural, avec toute sa diversité, ses murs anciennes, ses contes et ses coutumes, ses saisons bonnes ou mauvaises, marque son esprit. Enfant attentif et sensible, il écoute déjà les bruits de la nature. Son attention est attiré par les incidents et les événements, par les gens et leurs caractéristiques morales et cela le fait réfléchir. C'est auprès de sa mère que le jeune Avétis reçut les premiers éléments de son instruction. Ses parents voulaient en faire un prêtre. Il fait ses études au Séminaire théologique Gevorkian d'Etchmiadzin, puis à l'université de Lausanne (philosophie et histoire) et enfin à la Sorbonne (littérature). - Après son retour, il adhère à la Fédération révolutionnaire arménienne et collabore avec Trochak (Drapeau), le journal du parti. Il collabore à plusieurs journaux ou périodiques (Mourdj, Haratch, Alik). Entre 1907 et 1909, il est le directeur (ou peut-être seulement conseiller d'éducation) de l'Académie Nersissian à Tiflis. Il est arrêté par la police tsariste en 1909, mais s'échappe de sa prison deux ans plus tard et s'exile en Suisse. Avétis Aharonian retourne dans le Caucase en 1916. Il participe à la formation du Congrès national arménien et prend en 1917 la tête du Conseil national arménien, qui fonde la Première République d'Arménie. Le gouvernement du nouvel État en fait l'un des visages principaux du pays sur la scène internationale, notamment du fait de ses qualités littéraires et de sa connaissance du français. Ainsi, il dirige la délégation arménienne envoyée à Istanbul en 1918 chargée de régler la question de la frontière entre l'Arménie et l'Empire ottoman ; Avétis Aharonian rencontre un certain nombre de personnalités, dont Talaat Pacha et Enver Pacha. En décembre 1918, il ensuite nommé par le parlement arménien à la tête de la délégation envoyée à la conférence de paix de Paris (1919), mais il découvre à son arrivée que son pays n'a pas sa place à la table des négociations. Il reste dans la capitale française et est l'un des signataires du Traité de Sèvres en août 1920. Cependant, ce traité, qui reconnaît l'Arménie en tant quÉtat indépendant, n'a que peu d'impact du fait de l'invasion soviétique qui a lieu quelques mois plus tard. Avétis Aharonian s'installe alors en France et continue de représenter les intérêts arméniens jusqu'au Traité de Lausanne en 1923, qui enterre définitivement les espoirs arméniens à l'autodétermination. Il vit ensuite à Marseille. Le 11 février 1934, lors d'une conférence organisée par Hamazkaïne, il souffre d'un AVC en plein discours devant une assemblée de 2 000 personnes. Il vit ensuite 14 ans dans la ville phocéenne, incapable de parler ou d'écrire, et y meurt le 20 avril 1948. (source : Wikipedia)" "couverture à peine jaunie avec d'infimes traces de pliures aux coins du plat supérieur, sinon très bon état, intérieur frais et propre, cela reste un bon exemplaire de ces 22 nouvelles écrites entre 1898 et 1902, ""elles composent une vaste fresque sur la vie quotidienne dans les villages arméniens où apparaissent déjà les signes précurseurs du premiers génocides du XXe siècle. Cette traduction constitue un précieux témoignage et donne accès à un texte où se mêlent des éléments poétique, historique, sociologique voire ethnologique et qui sous-tend un appel à la résistance de tout un peuple ""vers le chemin de la liberté"". (4eme de couverture)"‎

Librairie Internet Philoscience - Malicorne-sur-Sarthe
EUR12.00 (€12.00 )

‎V. Calzolari;‎

Reference : 33422

‎Apotres Thaddee et Barthelemy. Aux origines du christianisme armenien. Martyre et Decouverte des reliques de Thaddee. Martyre et Decouverte des reliques de Barthelemy par Maroutha,‎

‎Turnhout, Brepols, 2011 Paperback, 257 p., 2 b/w ill., 120 x 190 mm. ISBN 9782503540375.‎


‎Les textes armeniens presentes et traduits en francais dans ce volume relatent les circonstances de la predication et du martyre des apotres Thaddee et Barthelemy en Armenie, a l'epoque du roi Sanatrouk. Ils presentent les deux apotres comme les premiers fondateurs de l'Eglise armenienne, bien avant l'?uvre evangelisatrice de Gregoire l'Illuminateur, au debut du IVe siecle, lorsque le royaume d'Armenie adopta, le premier, le christianisme comme religion d'Etat. Livrant bataille aux demons et aux divinites mazdeennes, dans des recits impregnes de mythologie paienne, les deux apotres ?uvrent a l'accomplissement d'un plan divin qui fait du peuple armenien le nouveau peuple elu. Sur le modele de l'histoire biblique, ces textes apocryphes participent en effet de la meme visee que la pensee historiographique armenienne des origines et contribuent a inscrire le peuple armenien dans l'Historia sacra. Faisant suite aux Martyres, les deux recits de la Decouverte des reliques des apotres sur le sol armenien veulent apporter une caution d'authenticite a la tradition de leur mission. A l'epoque des querelles christologiques qui suivirent le concile de Chalcedoine (451), le label d'apostolicite offert par les textes apocryphes legitima la politique d?affranchissement de l'Eglise armenienne, anti-chalcedonite, par rapport a l?Eglise byzantine. De nos jours encore, l'Eglise d'Armenie, autocephale depuis le VIe-VIIe siecle, s'appelle officiellement ? Eglise apostolique armenienne ? . Nouveau.‎

ERIK TONEN BOOKS - Antwerpen

Phone number : 0032495253566

EUR45.00 (€45.00 )

‎VARDAN AREVELTSI ‎

Reference : 36752

(1867)

‎Extraits du livre intitulé : Solutions de passages de l'Ecriture sainte, écrites à la demande de Héthoum Ier, Roi d'Arménie, par le vardapet Vardan, traduits de l'arménien sur le texte original par Evariste Prud'homme ‎

‎Paris Imprimerie impériale 1867 in-8 broché sous couverture rose imprimée, non coupé, importantes mouillures claires infra-paginales ‎


‎2 ff.n.ch., 58 pp.Au CCF, exemplaires seulement à la BnF, à la BULAC et à l'Institut catholique. Extrait du Journal asiatique. L'historien et philosophe arménien Vardan Areveltsi ou Gandzakesti (1198-1271) est célèbre pour avoir fondé plusieurs écoles et monastères, pour sa riche contribution à la littérature arménienne, et surtout pour son Histoire universelle, une des premières tentatives par un historien arménien de rédiger une histoire mondiale ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 47 70 84 87

EUR250.00 (€250.00 )

‎MEILLET (A.)‎

Reference : 41632

‎Esquisse d'une grammaire comparée de l'arménien classique‎

‎Vienne, Imprimerie des PP. Mekhitharistes 1936, in-8 broché, 208 p. (premier plat de couverture légèrement défraîchi, sinon très bon état) Peu fréquent. Seconde édition entièrement revue d'une étude qui entend esquisser la structure de l'arménien classique et en exposer, autant que possible, les origines historiques.‎


Phone number : 01 47 34 52 80

EUR27.00 (€27.00 )

‎DADRIAN (Vahakn).‎

Reference : 45433

(1996)

ISBN : 9782234045484

‎Histoire du génocide arménien. Conflits nationaux des Balkans au Caucase.‎

‎ Stock, 1996, gr. in-8°, 694 pp, traduit de l'anglais, préface d'Alfred Grosser, biblio, index, broché, couv. illustrée, bon état‎


‎"Le massacre de centaines de milliers d'Arméniens en 1915, sur ordre du gouvernement des Jeunes-Turcs d'Enver Pacha, apparaît aux yeux de nombreux historiens comme le premier génocide du XXe siècle, préfiguration, en quelque sorte rustique, de la Shoah. Hitler ne s'y trompait pas, qui rassurait ses affidés: «Qui se souvient encore de l'élimination des Arméniens ?» Nul ne nie aujourd'hui l'ampleur de la tuerie: selon différentes sources, entre 600 000 et plus d'un million de victimes. Le livre-somme de Vahakan Dadrian remet ces massacres, de plus en plus systématiques dès 1895-1896, sous le règne d'Abdul Hamid surnommé «le sultan rouge», dans leur perspective : dans la longue et convulsive dissolution de l'Empire ottoman. «L'annihilation de la population arménienne de l'empire ottoman apparaît comme le point culminant d'un processus historique impliquant déjà la liquidation de Arméniens par des méthodes de plus en plus radicales», écrit-il. A l'issue d'un méticuleux dépouillement des archives ottomanes, allemandes, autrichiennes, l'auteur met en lumière, entre autres, la complicité active d'officiers prussiens encadrant l'armée ottomane, comme ce général Bronsart von Schellendorf écrivant: «L'Arménien est, comme le Juif, un parasite égaré hors des frontières de sa patrie, suçant la moelle du peuple qui l'accueille.» Après la défaite, ce dernier organisa la fuite de sept dirigeants Jeunes-Turcs, qui furent ensuite condamnés à mort par contumace en 1919 par les tribunaux militaires turcs mis en place pour juger les responsables des massacres..." (Marc Semo, Libération) ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 43 54 43 61

EUR50.00 (€50.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !