1954 IFAN, Dakar, 1954. Tome XVI, n°1-4 et 1955, Tome XVII. Trois tomes en deux volumes in-8 demi basane rouge à coins, dos muet à quatre nerfs. Tome XVI: 447 pages. Suivi de: Bulletin de l'IFAN, T. XX sér. B., n° 1-2, 1958, pp. 191-204, puis de Bulletin de l'IFAN, T. XXIV, sér. B., n° 1-2, 1962, pp. 12-53 et de Revue Archéologique, PUF, pp. 203-209. Tome XVII: 248 pp., suivi de Bulletin de l'IFAN, T. XVII, sér.B, n° 3-4, 1955, pp. 477-499, puis Bulletin de l'IFAN, T. XX sér. B., n° 1-2, 1958, pp. 191-204, et de Bulletin de l'IFAN, T. XXIV, sér. B., n° 1-2, 1962, pp. 12-53. Bel état malgré épidermures et une petite mouillure au tome XVI et un mors fendu, mouillure notable sur les premières pages du tome XVII. Quelques notes au crayon, en marge. Tampons de la Bibliothèque de Z. Ligers.
Reference : 1021
Tome XVI: J. Fourneau, Recherches sur l'origine des perles de Zanagra. A. Ly, Sur la politique guinéenne de Louis XIV, conditions et débuts. H. Abel, Les poids à peser l'or en Côte d'Ivoire. J. Greenberg, étude sur la classification des langues africaines, 1ere partie. P. Mercier, L'affaiblissement des processus d'intégration dans des sociétés en changement. A. Prost, Notes sur les Songay. A. Hauser, La 3e conférence internationale du travail. Ct Chailley, La Mission du Haut-Soudan et le drame de Zinder. J. d'Arbaumont, le Tibesti et le domaine de teda-daza. G. Calame-Griaule, Esotérisme et fabulation au Soudan. P. Verger, Rôle joué par l'état d'hébétude au cours de l'initiation des novices aux Cultes des Orisha et Vodun. J. Lombard, Cotonou, ville africaine. Tendances évolutives et réaction des coutumes traditionnelles. B. Maupoil, Notes concernant l'histoire des Coniagui-Bassari et en particulier l'occupation de leur pays par les Français. C.F. Beckingham, Le pélerinage et la mort de Sakoura, roi de Mali. M. Houis, Notes lexicologiques sur les rapports du soso et des langues made-sud du groupe mana-busa. A. Hauser, Notes sur les Omyene du Bas-Gabon. P. Mercier, In Memoriam Maurice Leenhardt. Z. Ligers, Comment les Peuls de Koa castrent leurs taureaux. J. Daguet et Z. Ligers, Une ancienne industrie malienne: les pipes en terre. Z. Ligers, Un laocoon soudanais. Tome XVII: Commandant Chailley, La Mission du Haut-Soudan et le drame de Zinder (II). J. Greenberg, Etude sur la classification des langues africaines, 2e partie. B. Holas, Nom, invocation, prière - transposition du problème général sur le terrain des recherches négro-africaines. A. Hauser, Quelques relations des travailleurs de l'industrie à leur travail en A.O.F. (Sénégal, Soudan, Guinée). R. Mauny, Notes d'histoire et d'archéologie sur Azougui, Chinguetti et Ouadane. W. Vycichl, Les Gétules de la Mauritanie. D. Tait, The Place of libation in Konkomba ritual. A. Leriche, Notes sur les classes sociales et sur quelques tribus de Mauritanie. J. Hauser, Notes sur quelques attitudes de la collégienne dakaroise. B. Holas et J.W. Williams, Troisième conférence annuelle du WAISER. L. Massé, Congrès de démographie de Rome de 1954. F.J. Nicolas, Réponse à M. Houis. Notes bibliographiques. Notes sur l'Habitation du Plateau central nigérien. Z. Ligers, Comment les Peuls de Koa castrent leurs taureaux. J. Daguet et Z. Ligers, Une ancienne industrie malienne: les pipes en terre. Ziedonis Ligers est né à Saint-Pétersbourg en 1917. Il fut élève de Marcel Griaule et devint ethnologue spécialiste des études folkloriques lettones. Il partit 10 ans en mission en Afrique, où il étudia les populations Sorko au Niger. Par ailleurs, il fut professeur à l'Université de Riga et bibliothécaire à l'Université de Caen. Il mourut à Bayeux en 2001. (BnF) La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Librairie Ancienne et Moderne P. Frérot
Mme Penina Frérot
24-26, rue des Croisiers
14000 Caen
France
02 31 86 36 38
Les frais de port et de transaction sont à la charge de l'acheteur. Expédition à réception du réglement. Paiement par chèques bancaires ou postaux (Euroland), mandats, virements ou Paypal.