A Paris, chez Guillaume Desprez, 1693, In-8, 11 feuillets non chiffrés, 612 pages, 5 feuillets non chiffrés contenant la table des choses principales. Notes manuscrite à la plume à l’encre noire indiquant l’auteur et des indications sur l’ancien possesseur avec la date de 1816.
Reference : 3994
Dans la même reliure du même auteur, inscrit sur la page de titre à la plume à l’encre noire : Esdras et Nehemias, traduits en françois avec explications tirée des saints pères auteurs ecclésiastiques. Sans date, sans lieu, sans indication de l’éditeur, 8 feuillets non chiffrés, 286 pages, 3 feuillets non chiffrés contenant la table des choses principales et un extrait du privilège du Roy, avec l’indication : achevé d’imprimerie pour la première fois le deuxième jour de janvier 1693. Édition originale, latin traduit en français et commentée par Le Maistre de Sacy, Texte sur double colonne. Reliure en plein veau d'époque. Dos à nerfs, pièce de titre, fleurons, tranches jaspées. Quelques usures, belles reliure.
Albert A.
M. Albert Abid
(33) 6 65 28 13 77
Les condition de vente sont conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne. Prix nets en euros. Frais d'expédition en sus. Les livres et les documents sont réputés complets et en bon état selon la description du libraire. Vente uniquement par correspondance. Règlement des commandes par chèque, virement. Compte PayPal : paypal.me/AlbertAbid
Guillaume Desprez Paris 1698 In-8 ( 200 X 130 mm ) de 12 ff., 611 pp. 12 ff. n. ch., 286 pp. et 3 ff. n. ch., pleine basane tabac, dos à nerfs orné de caissons et fleurons dorés, tranches mouchetées de rouge ( Reliure de l'époque ). Coiffes arasées, reliure frottée, bon exemplaire, solide.Rappel du titre complet:- LES PARALIPOMENES traduits en François avec une Explication tirée des saints Pères & des Auteurs Ecclésiastiques. [Suivi de:] ESDRAS et NEHEMIAS traduits en françois avec une Explication tirée des Saints Pères & des Auteurs Ecclésiastiques.
[ Chez Guillaume Desprez] - Anonyme ; [ LEMAISTRE DE SACY ; LE MAISTRE DE SACY ]
Reference : 62096
(1693)
1 vol. in-8 relié, rel. d'époque pleine basane marron, dos à 5 nerfs orné, tranches rouges, Chez Guillaume Desprez, 1693, 12 ff., 611 pp. ; 12 ff. n. ch., 286 pp. et 3 ff. n. ch. Rappel du titre complet : Les Paralipomènes traduits en François avec une Explication tirée des saints Pères & des Auteurs Ecclésiastiques [ Suivi de : ] Esdras et Néhémias traduits en françois avec une Explication tirée des Saints Pères & des Auteurs Ecclésiastiques
Etat satisfaisant (reliure fort. frottée avec mq. de cuir en coupes, coiffes arasées, bon état par ailleurs)
CHEZ GUILLAUME DESPREZ. 1693. In-8. Relié plein cuir. Etat d'usage, Couv. convenable, Coiffe en tête abîmée, Intérieur frais. 612 + 286 pages - 2 ouvrages en un volume - tranches dorées - contre plats jaspés - quelques bandeaux et lettrines en noir et blanc - dos à 5 nerfs - titre et caissons dorés partiellement absents sur le dos - coiffe en tête abîmée - 3 photos disponibles.. . . . Classification Dewey : 840.04-XVII ème siècle
2 OUVRAGES EN UN VOLUME. Classification Dewey : 840.04-XVII ème siècle
Paris, Guillaume Desprez, 1693, pt. in-8°, 16 ff. (jolie vignette gravée sur le titre) + 612 p. + 5 ff. (table), papier bruni, rousseurs, solide reliure en veau, dos à nerfs orné, coupes dorées, tranches jaspées.
Texte latin et traduction française des «Paralipomènes», avec les très abondantes notices spirituelles de Isaac Lemaistre de Sacy, fameux théologien de Port-Royal, neveu du grand Arnauld. Les Paralipomènes, les "choses omises", servent de complément à la lecture des Livres des Rois de l'Ancien Testament. Hoefer NBG XXX/568. Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Chez Guillaume Desprez, à Paris 1693, In-12 (10x16cm), (24) 569pp. (7), relié.
Edition originale bilingue traduite et commentée par Le Maistre de Sacy. Exemplaire réglé. Texte sur double colonne. Reliure en plein paroquin bordeaux d'époque. Dos ànerfs janséniste. Roulette sur les coupes et intérieure. Tranches dorées. Trace de mouillure en marge basse des premiers feuillets allant s'estompant, réapparaissant sur quelques feuillets au milieu et à la fin. Avant de paraître dans son intégralité en 1696 sous l'appellation profane Bible de Port-Royal, Pierre Thomas du Fossé rassembla les divers manuscrits laissés par Le Maistre de Sacy à sa mort en 1684 et les édita ponctuellement. Il continua le travail laissé inachevé et publia séparément d'abord les traductions de la Vulgate de Le Maistre de Sacy. Chaque chapitre est suivie de son explication et de commentaires. Avant ce travail considérable de la part des écrivains de Port-Royal, jamais la Bible n'avait été aussi accessible à un large public ; ce travail qui fut inauguré par la traduction duNouveau testament dès 1666 Par Antoine Arnaud et Le Maistre de Sacy. - Photos sur www.Edition-originale.com -