Paris, Société d edition les belles lettres , 1945; in-12, 209 pp., broché, couverture illustr.
Reference : 200906044
.
Librairie Lire et Chiner
Mme Laetitia Gorska
36 rue Marchands
68000 Colmar
France
03 89 24 16 78
commande par internet, retrait possible au magasin. Les colis sont expédiés dès réception du règlement après entente concernant les frais de port, envoi vers la France mais aussi vers l'étranger nous contacter pour le calcul des frais d'envoi
Fayard Artheme Sans date. Homère: L'Iliade IV/ Arthème Fayard Les Meilleurs Livres N°50 Référence: LMA16W. Homère: L'Iliade IV/ Arthème Fayard Les Meilleurs Livres N°50
Bon état
Les Belles Lettres Couverture souple Paris 1938
Très bon In-8. 212 et 212 pages. Edition bilingue.
Les Belles Lettres, 1947, in-8°, xi-363 pp, broché, C. de bibl., bon état (Coll. Budé). Texte grec et traduction française en regard
Louée depuis l’Antiquité la plus haute, l’Iliade, de même que l’Odyssée, n’a jamais cessé d’être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l’Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d’un personnage central, l’ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d’une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l’Iliade sont multiples : l’œuvre la plus connues de l’Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l’auteur de l’Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIème siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, « bien pour l’éternité », selon l’expression de Thucydide, et l’un des plus grands chefs-d’œuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l’édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l’Iliade auxquels il convient d’ajouter un volume d’introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l’érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d’une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d’approfondir trouvera dans l’Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index.
SERVIERE. 1784. In-16. Relié plein cuir. Bon état, Coins frottés, Dos à nerfs, Intérieur frais. 314 pages. Bandeaux et culs-de-lampe. Relié plein veau marbré. Pièce de titre bordeaux. Titre et caissons dorés sur le dos à 5 nerfs. Tranches marbrées.. . . . Classification Dewey : 880-Littératures helléniques. Littérature grecque
Avec des notes géographiques, historiques & littérales, par Mentelle. Classification Dewey : 880-Littératures helléniques. Littérature grecque
Les Belles Lettres Couverture souple Paris 1957
Satisfaisant In-8. Paginations diveres. Usure à la couverture, ex-libris manuscrit d'un ancien propriétaire. Édition bilingue français - grec ancien.