Une plaquette de 12 pages, format 295 x 210 mm, illustrée, brochée, s.d., Morgan Motor, bon état
Reference : LFA-126736701
Document de présentation des Morgan Plus Eight, Morgan Plus Four et Morgan Four/Four
Lettre de France, L'Art de Vivre à la Française
M. Olivier Auriol de Bussy
04 74 33 45 19
Vente par correspondance, lors de salons à l'extérieur ou au Château de Vallin lors de manifestations culturelles. Nous vous accueillerons notamment les 13, 14 et 15 décembre 2024 (de 13 h 30 à 17 h 30 h) à l'occasion de "Livres au Château", exposition-vente de plusieurs milliers d'ouvrages, organisée au Château de Vallin, demeure historique des XIVe et XVIIIe siècles, située à Saint Victor de Cessieu, proche de La Tour du Pin, en Isère. (entrée libre)
Morgan répond positivement à la proposition de Merleau-Ponty de participer au journal clandestin Les Lettres françaises quil avait créé clandestinement en 1942, prenant la relève de Jacques Decour assassiné par les allemands : ...Oui je serais très heureux davoir votre collaboration, mais je me suis déjà engagé pour la chronique régulière qui sera dailleurs très courte - et jaimerais avoir de vous un article de temps en temps (environ 5 pages dactylographiées double interligne). Je serais très content si vous pouviez men envoyer un prochainement...Claude Morgan publie son premier roman en 1930, Une bête de race. Après l'invasion allemande, il prépare la sortie du journal clandestin Les Lettres françaises, vingt numéros paraissent dans la clandestinité, de 1942 à août 1944.En 1944, le livre de Claude Morgan La Marque de l'homme, publié sous le nom de Mortagne, son pseudonyme dans la clandestinité, est la première édition publique des Éditions de Minuit.Claude Morgan demeure directeur des Lettres françaises jusqu'en 1953, lorsque Louis Aragon prend sa relève. Il est aussi, jusqu'en 1958, rédacteur en chef de la revue Horizons, revue du Mouvement de la paix.
Editions René Julliard 1961. In-12 broché de 306 pages au format 12 x 18,5 cm. Dos carré. Plats et intérieur frais. Complet de la jaquette avec photo de Michèle Morgan, extraite du film. Ce roman fut adapté au cinéma par François Villiers, en 1961, d'après le roman de Jean-Jacques Gautier, sous le titre , " Le Puits aux 3 Vérités ", avec dans les rôles principaux : Michèle Morgan, Jean-Claude Brialy, Catherine Spaak, Michel Etcheverry. Réédition. Exemplaire non coupé, en état proche du neuf. Précieux exemplaire enrichi d'une belle dédicace autographe, signée et datée, de Jean-Jacques Gautier, contresigné par Michèle Morgan.
Site Internet : Http://librairie-victor-sevilla.fr.Vente exclusivement par correspondance. Le libraire ne reçoit, exceptionnellement que sur rendez-vous. Il est préférable de téléphoner avant tout déplacement.Forfait de port pour un livre 7 €, sauf si épaisseur supérieure à 3 cm ou valeur supérieure ou égale à 100 €, dans ce cas expédition obligatoire au tarif Colissimo en vigueur. A partir de 2 livres envoi en colissimo obligatoire. Port à la charge de l'acheteur pour le reste du monde.Les Chèques ne sont plus acceptés.Pour destinations extra-planétaire s'adresser à la NASA.Membre du Syndicat Lusitanien Amateurs MoruesLivres
Brody, Lisa: Figures from the Fire: J. Pierpont Morgan's Ancient Bronzes at the Wadsworth Atheneum Museum of Art. London: 2023. 95 pages. 60 colour illustrations. Paperback. 26x21.5cms. A catalogue exploring eighteen ancient bronzes collected by J. Pierpont Morgan. Subjects range from warriors to wolves, with each work illustrated and discussed in detail. Texts discuss the Morgan Collection at the Wadsworth Atheneum and contextualise bronze statuettes in the ancient world.
A catalogue exploring eighteen ancient bronzes collected by J. Pierpont Morgan. Subjects range from warriors to wolves, with each work illustrated and discussed in detail. Texts discuss the Morgan Collection at the Wadsworth Atheneum and contextualise bronze statuettes in the ancient world. Text in English
Chez Pierre Dufart, A Paris 1821, in-8 (14x22,5cm), (6) 415pp. et (4) 416pp. et (4) 439pp. et (4) 503pp., 4 volumes reliés.
Edition originale de la traduction française par Mlle Saubry :la première édition anglaise est parue à la même date. Reliures en plein cartonnage à la bradel bleu marine. Dos lisses ornés de filets, roulette en queue. Titres et tomaisons dorés.Dos uniformément assombris. Traces de frottement en coiffes et coins et bordures.Pâles rousseurs éparses sur un papier vergé demeuré frais. Au tome III, feuillet 91 détaché. L'ouvrage fut établi par l'auteur d'après son propre journal rédigé durant les années 1819 et 1820. Le voyage commence par les Alpes, puis par le Piémont, la Lombardie, Gêne, Plaisance, Parme, Bologne, Modène, la Toscane, Rome, Naples et Venise. En dehors d'être une narration classique d'un voyage en Italie, même si sa perception par une femme anglaise est particulière, le livre brille par certains aspects tout à fait nouveaux à l'époque, car Lady Morgan jette un regard politique sur tout ce qu'elle voit, regard d'une femme indépendante, à l'esprit libéral et démocratique. A cet égard, l'uvre fit du bruit à sa publication et suscita de fortes réactions dans l'opinion publique en Italie, précisément dans le Royaume de Piémont-Sardaigne et l'État de la Lombardie-Vénétie, dont l'auteur avait dénoncé la politique répressive. Par ailleurs, cette visée politique et cette critique étaient d'emblée dans les bagages de l'auteur puisque son livre, non encore écrit, était déjà un projet éditorial. Charles Morgan, son mari, prit soin de nourrir le livre par des statistiques et des notes précises. Cette Italie de Lady Morgan est en tous les cas un témoignage sur l'Italie de la Restauration fortprécieux et intéressant. Le récit fut salué à sa parution par Byron pour la justesse de ses observations. - Photos sur www.Edition-originale.com -
" Paris, H. Fournier Jeune, Libraire, 1830, 2 vols in-8°, (8)nn pp (with lithographic frontispiece portrait of the author, signed Delaporte sieur de Langlumé) + iii pp + 466 pp ; (4)nn pp + 440 pp + (1)(sommaire). Bound in contemporary half leather with marbled boards, smooth spine with gilt title. Fine copies. This is the second French translation of Lady Morgan's account of France. The first English edition was published in 1817 (printed by Henry Colburn), this edition was translated and published in French by Treuttel et Würtz. The 1830 edition , translated by Mlle A. Sobry , contains an interesting Post Scriptum of 28 pp ( pp 411 -438) written by Lady Morgan on the occasion of the 1830 revolution in France. She recalls that she wrote the original account of France in 1816 and she maintains now that the 1830 revolution proves her right in her - strongly criticised- view of revolutionary France. The book contains a dedication to General Lafayette whom she calls inferentially '' mon ami''. The translator Mlle A. Sobry is also well known for her translations in French of the works of Washington Irving. Book in French. Livre en français."