Un ouvrage de 192 pages, format 130 x 185 mm, couverture de Grau Sala, relié cartonnage couleurs, s.d., Emile Désormeaux Editeur, bon état
Reference : LFA-126734106
Roman antillais suivi de "Femmes Créoles des Antilles Françaises"
Lettre de France, L'Art de Vivre à la Française
M. Olivier Auriol de Bussy
04 74 33 45 19
Vente par correspondance, lors de salons à l'extérieur ou au Château de Vallin lors de manifestations culturelles. Nous vous accueillerons notamment les 13, 14 et 15 décembre 2024 (de 13 h 30 à 17 h 30 h) à l'occasion de "Livres au Château", exposition-vente de plusieurs milliers d'ouvrages, organisée au Château de Vallin, demeure historique des XIVe et XVIIIe siècles, située à Saint Victor de Cessieu, proche de La Tour du Pin, en Isère. (entrée libre)
P., Mercure de France, 1923 ; in-12, broché, 234 pp.-1 f. Dos un peu jaunie. Bon état.
Edition originale de la traduction de Marc Logé [alias Mary Cécile Logé] ; exemplaire numéroté 898, après 110 sur pur fil Lafuma. Lafcadio Hearn était d'origine irlandaise par son père et grecque par sa mère. Il est d'ailleurs né sur l'île de Leucade en 1850, mais sera élevé à Dublin par une tante, à la suite du décès de ses parents. Il fera carrière de journaliste aux USA et c'est le journal Harper's Monthly qui l'envoya comme correspondant en Martinique de 1889 à 1890. Son séjour lui inspira ce roman et d'autres ouvrages. Par la suite il s'est rendu au Japon et s'y est marié et a obtenu la nationalité japonaise en adoptant le nom de son épouse KOIZUMI Setsuko. Il y est décédé en 1904. Youma est une jeune esclave martiniquaise, bonne d'enfant, qui raconte à la petite fille dont elle a la charge des récits et légendes créoles pleins de mystères et de fantômes...
Paris, Mercure de France, coll. « Collection d’auteurs étrangers » 1923 In-12 19,5 x 13,5 cm. Broché, couverture ivoire, auteur & titre en sépia sur le dos et le premier plat, 234 pp. N 100/110 exemplaires sur pur fil Lafuma numérotés de 1 à 110. Exemplaire en bon état, grandes marges conservées. Première édition de la traduction française. Couverture poussiéreuse, dos légèrement bruni avec accroc en pied.
Homme de lettres d'origine anglaise, né en Grèce d'un père anglais et d'une mère grecque, Lafcadio Hearn (1850-1904) éduqué en France et en Angleterre, vécut aux Etats-Unis, avant de se fixer pour deux années à la Martinique, en 1887. En rédigeant “Youma”, Lafcadio Hearn qui n’était ni ethnologue, ni historien, mais plutôt folkloriste et portraitiste, a su dresser un tableau saisissant de la vie coloniale créole. Bon état d’occasion
Générique Broché D'occasion bon état 01/01/1937 155 pages
Paris, Mercure de France 1923 234pp., exemplaire numéroté: no.2516, 3e édition, dans la série "Collection d'auteurs d'étranger", 18cm., belle reliure cart. (plats marbrés, dos en cuir avec titre doré, br.orig.conservée), feuilles de garde marbrées, e édition, bel état, Y79731