Paris, LES BELLES LETTRES, 1956, in-8 broché, 99 + 99 pp. Bilingue. Rares notes au crayon en marge, sinon BON ETAT
Reference : 49350
Nombreux titres disponibles en Philosophie.
LE SERPENT QUI PENSE
M. ERIC BIBAULT
06 34 99 23 95
CONDITIONS DE VENTE conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne. Retours acceptés après accord préalable. Pas de supplément de frais de port à partir du 2e livre commandé (une même commande). FRAIS DE PORT : FRANCE : à partir de 4 € (tarif ajusté en fonction du poids des livres), de 4 € à 7€ pour les envois en tarif lettre/écopli. Gros livres expédiés en colissimo (tarif en fonction du poids) ou, de préférence, en Mondial Relais (plus économique). FRAIS DE PORT : ETRANGER : en général 4€ (Europe), 5-6 € (autres pays), tarif économique, néanmoins assez rapide, le tarif est ajusté en fonction du poids des ouvrages et de la destination. Expédition par mondial relais pour les colis lourds (Europe). - Expédition rapide après réception du règlement. Paiement par CHEQUE bancaire ou postal (payable en France uniquement), par VIREMENT bancaire ou par PayPal. - Tous nos livres sont contrôlés et nettoyés. Tout défaut est signalé. Retour offert en cas d'erreur de la librairie.
Paris Les Belles Lettres 1979 In "Collection Budé". Un volume in-12 cartonnage jaune de l'éditeur, texte en grec et français. Bon état.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Seghers / Laffont. 1973. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 223 pages - manque sur la page de garde.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : Problème de la traduction poétique - paris traduit - texte et hors texte - la traduction poétique à la lumière de la linguistique - principes de la traduction du vers libre - notes de Nice etc. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Reference : 73809
Paris, Desclée de Brouwer 1960, 1966, 180x115mm, 1226 + 1086pages, Tome I: broché, sous jaquette. Tome 2 reliure d'éditeur sous jaquette. Les 2 tomes avec une jaquette supplémentaire en rhodoïde et tranche supérieure marbré. Bel exemplaire.
planches en n/b, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Garnier Frères. non daté. In-12. Broché. Etat passable, Couv. convenable, Dos abîmé, Quelques rousseurs. 379 pages - dos fendu - ouvrage désolidarisé - papier jauni. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Collection chefs-d'oeuvre de la littérature française Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Seghers/Laffont. 1973. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Papier jauni. 223 pages.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : Transformer, traduire - Léon Robel : Translatives - Théorie : Iouri Lotmann : Problème de la traduction poétique - Boris Kouznetzov : Paris traduit - Iouri Lotman : Texte et hors-texte - V.V. Ivanov : La traduction poétique à la lumière de la linguistique - V. Bouritch : Principes de la traduction du vers libre - Jean Pierre Faye : Notes de Nice - Haroldo de Campos : De la traduction comme création et comme critique - Expérimentation : Mallarmé : Tel qu'...le change - Traduction en russe - Traduction-retour - Traduction phonique : le termite et le singe... Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues