Paris, Editions Garnier Frères, 1958, in-12 broché, 494 pp avec 4 gravures en pages de garde, rhodoïd, exemplaire en parti non-coupé. Le rhodoïd présente quelques déchirures, avec une légère insolation, sinon couverture et intérieur en très bon état.
Reference : 47392
LE SERPENT QUI PENSE
M. ERIC BIBAULT
06 34 99 23 95
CONDITIONS DE VENTE conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne. Retours acceptés après accord préalable. Pas de supplément de frais de port à partir du 2e livre commandé (une même commande). FRAIS DE PORT : FRANCE : à partir de 4 € (tarif ajusté en fonction du poids des livres), de 4 € à 7€ pour les envois en tarif lettre/écopli. Gros livres expédiés en colissimo (tarif en fonction du poids) ou, de préférence, en Mondial Relais (plus économique). FRAIS DE PORT : ETRANGER : en général 4€ (Europe), 5-6 € (autres pays), tarif économique, néanmoins assez rapide, le tarif est ajusté en fonction du poids des ouvrages et de la destination. Expédition par mondial relais pour les colis lourds (Europe). - Expédition rapide après réception du règlement. Paiement par CHEQUE bancaire ou postal (payable en France uniquement), par VIREMENT bancaire ou par PayPal. - Tous nos livres sont contrôlés et nettoyés. Tout défaut est signalé. Retour offert en cas d'erreur de la librairie.
Les Belles Lettres, 1947, in-8°, xi-363 pp, broché, C. de bibl., bon état (Coll. Budé). Texte grec et traduction française en regard
Louée depuis l’Antiquité la plus haute, l’Iliade, de même que l’Odyssée, n’a jamais cessé d’être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l’Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d’un personnage central, l’ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d’une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l’Iliade sont multiples : l’œuvre la plus connues de l’Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l’auteur de l’Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIème siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, « bien pour l’éternité », selon l’expression de Thucydide, et l’un des plus grands chefs-d’œuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l’édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l’Iliade auxquels il convient d’ajouter un volume d’introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l’érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d’une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d’approfondir trouvera dans l’Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index.
Les Belles Lettres, 1947, in-8°, xi-367 pp, broché, C. de bibl., bon état (Coll. Budé). Texte grec et traduction française en regard
Louée depuis l’Antiquité la plus haute, l’Iliade, de même que l’Odyssée, n’a jamais cessé d’être chantée, apprise et commentée par des générations de lecteurs fervents. Chantés par les aèdes dans toutes les cours aristocratiques, les quelques 16000 vers de l’Iliade relatent cependant une période très brève des événements de la Guerre de Troie, la destruction de la cité de Priam, autour d’un personnage central, l’ombrageux Achille. Curieuse tradition que celle qui choisit de fonder sa culture sur la chute d’une autre, ainsi que sur le récit de vaines querelles, tant humaines que divines ! Les paradoxes liés à l’Iliade sont multiples : l’œuvre la plus connues de l’Antiquité, dont les manuscrits sont les plus nombreux, est aussi une des plus obscures. Rares sont les certitudes, notamment en ce qui concerne Homère : l’auteur de l’Iliade aurait vécu en Ionie, peut-être au milieu du VIIIème siècle, mais, malgré les hypothèses pléthoriques des homérisants, force est de constater que tout le reste est littérature ! Reste le texte, « bien pour l’éternité », selon l’expression de Thucydide, et l’un des plus grands chefs-d’œuvre de la culture européenne. A ce trésor de la littérature grecque, il fallait un écrin, et l’édition de Paul Mazon en est un de choix. Celle-ci rassemble en quatre volumes les 24 chants de l’Iliade auxquels il convient d’ajouter un volume d’introduction générale. La toujours belle et fidèle traduction de Paul Mazon est secondée par l’érudition, entre autres, de Pierre Chantraine. Des notes accompagnent la lecture, tandis que chaque tome est précédé d’une préface qui lui est propre. Le lecteur soucieux d’approfondir trouvera dans l’Introduction générale un état des lieux de la question homérique ainsi que de précieuses remarques linguistiques. Le tome IV contient en outre un Index.
Caylus - Anne-Claude-Philippe de dit Anne-Claude de Pestels, ou le comte de Caylus,
Reference : YRG-192
(1757)
Édition Originale - In-8, plein veau blond de l'époque. Dos à cinq nerfs, caisson de titre, toutes tranches marbrées, plats ornés de trois liserés dorés, roulettes dorées sur les coupes. Ex-libris armorié gravé par le Meur Dijon, Bandeaux, lettrines gravées sur bois, 396 pages plus privilège - Très frais.
Manque 1/4 de la coiffe de tête, petit choc sur le haut du plat de devant, mors supérieur craquelé sur quelques cm, manque à un coin, petit manque au plat de derrière, intérieur très frais. Hors frais d'envoi.En L'ÉTAT.
1787-1788 Paris, de l'Imprimerie de Didot l'ainé,1787-1788, 11 tomes en 11 volumes in-16 (sur 12) , le dernier volume de L'Iliade, (tome 6) manque il comprend la fin de l'Iliade du Chant20 au chant 24,, reliure de l'époque de plein veau brun raciné, dos ornés de fers dorés, encadrements de roulettes dorées sur les plats, dentelle intérieure, pièces de titres et de tomaisons de maroquin rouge, tranches dorées, Plaisant exemplaire, malgré le manque du Tome 6 de l'Iliade, complet pour l'Odyssée.
Lilliade est illustré du portrait d'Homère gravé en frontispice, de 25 planches gravées dépliantes dont les 2 planches représentant le bouclier d'Achille.(Le tome 6 manque). L'odyssée est illustré d'un1 portrait de Bitaubé gravé par Saint-Aubin d'après Cochin, en frontispice et 24 figures gravées dépliantes.
Europe revue. 2001. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 379 pagzs.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : La poétique efficace d'Homère - Homère, l'écriture et le livre - le récit homérique de la formule à l'image - deux mondes de l'Iliade - les voyages d'Ulysse entre réel et imaginaire - celui qui a tout vu - l'aspiration à l'exhaustivité dans l'épopée et l'historiographie - l'intrigue de zeus - odyssée finie et infinie - la guerre et le héros dans le monde classique - l'éthique du don fondement de la société homérique ? - Andromaque et la parole interdite de l'iliade - le jeu de pénélope - les liaisons dangereuses - théologie et poétique dans l'iliade - mythes et épopées en grèce ancienne etc. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues