Abbé Le Monnier - Paris chez Jombert libraire du Roi 1771 - XXVII+224 pages. Reliure plein veau d'époque dos à faux nerfs, textes, décors floraux or sur fenêtre rouge, tranches rouge.
Reference : BBA000a8
Reliure plein veau, listel or sur 1ère et 4ème de couverture. Traduction français latin face à face. Petit manque au dos en pied.Sans rousseurs et sans le frontispice. (et4)
Christian Bultez
M. Christian Bultez
06 66 31 54 28
- Comptant plus port Libeller les règlements à l'ordre de "Christian BULTEZ " - Virement bancaire Credit mutuel-06600 ANTIBES :RIB: 10278 08956 00020717101 62 EUR IBAN : FR76 1027 8089 5600 0207 1710 162 BIC : CMCIFR2A
Paris, Hachette et Cie, 1918. Grand in-8 broché, lxviii-185 p. Bon état : dos insolé. Exemplaire non coupé.
De l'imprimerie d'Auguste Delalain, à Paris 1817, in-12 10x16,5cm), (8) lx 434pp., relié.
Nouvelle édition des Satires de Perse traduite, commentée et annotée par Nicolas Selis. Reliure en plein cartonnage d'époque. Dos de papier vert à coins orné de roulettes. Plats de papier noir. Pièce de titre en maroquin rouge. Il s'agit, selon Brunet : « Une des meilleures traductions de Perse » (Brunet IV, 522). Nicolas-Joseph Sélis (1737-1802), littérateur et professeur au collège Louis-le-Grand, remplaça l'abbé Delille, auquel il était lié, dans la chaire de poésie latine du collège de France en 1796. Chaque satire est présenté puis annoté. Une longue préface introduit l'ouvrage, ainsi qu'une lettre de Le Monnier, lui-même traducteur des satires, et qui confronte son travail avec celui de Selis. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
P., Dalibon, 1822. In-8 rel., plein veau rouge glacé, dos à nerfs ornés d'une roulette dorée et bordés d'un double filet (le premier noir, le second doré), caissons ornés d'un décor fleuronné doré et à froid, roulette dorée en tête et queue du dos, double encadrement des plats : le premier constitué d'un filet doré, le second formé d'une dentelle d'encadrement à froid formée de palmettes, motif losangé à froid au centre des plats, roulette dorée sur les coupes, tranches marbrées, gardes en papier marbré, reliure de l'époque, [1] f. bl., [2] ff. LXXXVIII-344 pp. (texte en latin, traduction française en regard), [1] f. bl.
"Ce volume contient la Vie de Perse, traduite d'après les anciens manuscrits, par le Monnier ; une notice des principaux manuscrits et des meilleures éditions de Perse ; la préface de Sélis ; la Lettre de Le Monnier à Sélis. Le texte est en regard de la traduction. Les notes que l'éditeur a complétées, sont à la suite de chaque pièce. Le volume est terminé par un Précis de la dotrine des stoïciens, dû également à l'éditeur". Dos très légèrement passé, minuscule épidermure en queue du 2° plat, 2 coins un peu émoussés, intérieur propre, ex. en belle condition, dans une reliure élégante de qualité. - Frais de port : -France 6,9 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
1812 Traduites en vers français par L.V. Raoul. Meaux, Imprimerie de Dubois Berthault / Paris, Bruneau Labbe, libraire, 1812,
Traduction des satires du poète PERSE, par L.V. RAOUL, bibliothécaire de la ville de Meaux, auteur d'une traduction, aussi en vers français, des satires de JUVENAL.
Dalibon 1822 In-8, demi basane, dos lisse, filets et fleurons doré, LXXXVIII- 344 pp. Reliure frottée. Rares rousseurs.
Bon état d’occasion