Éd. France loisirs 2000 20x13x3cm. 2000. Broché. 387 pages. envois en suivi pour la france et l'etranger Bon Etat
Reference : 177136
ISBN : 2744133647
Livres-sur-sorgue
M. Philippe Arnaiz
04 90 26 49 32
Conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne. Les prix sont nets auxquels il faut ajouter les frais de port. Nous acceptons la carte bancaire. LE PORT EST UNIQUE : 10.00 € PAR COMMANDE ( SUIVI )POUR LA FRANCE 15€ (livres et brochures) POUR L'ETRANGER , L' ENVOI EST RAPIDE , PAIEMENT : CB , CHEQUE , PAYPAL
100 gravures par Delort Le roman "L'Héritière de Vauclin" est une œuvre de l'écrivaine française Laure Surville, qui écrivait sous le pseudonyme de Madame Colomb. Le livre a été publié en 1882. Laure Surville est surtout connue pour ses romans populaires et ses œuvres de fiction du XIXe siècle. "L'Héritière de Vauclin" est un roman qui se situe dans le contexte de la Normandie au XIXe siècle. L'histoire tourne autour d'une jeune femme, l'héroïne du récit, qui est l'héritière du domaine de Vauclin. Le roman explore des thèmes tels que l'héritage, la vie à la campagne, les intrigues familiales, et l'amour. Ce roman s'inscrit dans le genre de la littérature romantique et a été bien accueilli à sa sortie. Il reflète les goûts et les intérêts littéraires de l'époque, mettant en avant les caractéristiques du genre romantique, y compris les descriptions pittoresques de la campagne normande, les relations familiales complexes, et l'évolution des sentiments amoureux de l'héroïne. "L'Héritière de Vauclin" est un exemple de la littérature populaire française du XIXe siècle, qui avait une grande influence sur la culture littéraire de l'époque. Volume in4, 25x17, relié demi cuir, frottements, bel état intérieur, bien frais, 333pp. Paris, Hachette 1894
Editions Tallandier 1955 1955. Lise Blanchet: L'héritière des Mayendorff/ Bib. Pervenche N°146 Tallandier 1955 Référence: LMA16V. Lise Blanchet: L'héritière des Mayendorff/ Bib. Pervenche N°146 Tallandier 1955
Très bon état
Paris, Imprimerie de Guiraudet et Jouaust, 1856; in-4, [2] ff. n. ch., 71 pp., broché, défraîchi.
C'est le 28 août 1845 que Philippe de Girard s'éteignit chez sa nièce, Madame de Vernède de Corneillan, sans avoir jamais pu récupérer le prix d'un million de francs-or attribué par l'administration impériale à l'inventeur d'une machine à filer le lin (décret du 12 mars 1810), à la fois par suite des lenteurs administratives et de la malhonnêteté de ses associés (qui en vendirent les plans en Angleterre). Après sa mort, sa nièce poursuivit la réparation des dommages, mais son action fut moyennement couronnée de succès. Encore de nos jours, l'inventeur génial que fut Girard est presque un inconnu dans son pays natal. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
4 tomes en 2 volumes. Les Bibliophile de L'Originale, 1961. Format : 18/12. Pages : 187 + 215 + 194 + 217. Reprint à l'identique de l'édition originale de 1822. Tirage limité et numéroté (N° 219/1530). La reliure est identique à celle de l'exemplaire personnel de Balzac. Reliure demi basane - Tranche supérieure dorée. Très bon état.
L'Héritière de Birague est un roman d'Honoré de Balzac publié en 1822 sous le pseudonyme de Lord R'Hoone (R'Hoone étant l'anagramme d'Honoré). Dans un style gothique très influencé par Ann Radcliffe, et par la « frénésie » de Charles-Victor Prévost d'Arlincourt (dont l'auteur se moquera plus tard), il fait partie des œuvres de jeunesse de Balzac1. C'est une forme de roman noir à la mode de l'époque.
Fanny Burney, Cécilia, ou mémoires d'une héritière. Par l'auteur d'Evelina. Londres, et Paris, Théophile Barrois le jeune, 1784. 4 volumes in-12, [4]-482p, [4]-477p, [4]-438p & [4]-466p. Une des nombreuses éditions en français qui suit de peu l'édition originale anglaise (1782). On compte au moins sept éditions entre 1783 et 1785 de cette traduction par Henri Rieu (1721-1787), ce qui montre le succès important. Il semble toutefois que notre édition, annoncée au journal général de France du mardi 12 octobre 1784, soit la première édition française. L'édition de 1783 était genevoise. On notera aussi que Jane Austen tire le titre d'Orgueil et Préjugés de cet ouvrage : « The whole of this unfortunate business, said Dr. Lyster, has been the result of pride and prejudice », traduit ainsi dans notre édition : « Toute cette malheureuse affaire, dit le docteur, a été occasionnée par la vanité & les préjugés » (tome IV, p.444). Demi-veau, dos lisse orné, papier jaune sur les plats, gardes blanches. Quelques légères épidermures et petits frottements, quelques rousseurs. Bon exemplaire, peu commun.