Imprimé clandestinement 1944 petit in8. 1944. broché. 93 pages. Bon Etat intérieur propre
Reference : 100100710
Livres-sur-sorgue
M. Philippe Arnaiz
04 90 26 49 32
Conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne. Les prix sont nets auxquels il faut ajouter les frais de port. Nous acceptons la carte bancaire. LE PORT EST UNIQUE : 10.00 € PAR COMMANDE ( SUIVI )POUR LA FRANCE 15€ (livres et brochures) POUR L'ETRANGER , L' ENVOI EST RAPIDE , PAIEMENT : CB , CHEQUE , PAYPAL
Paris chez les directeurs de l'Imprimerie du Cercle social 1792 in-8 veau fauve raciné, dos lisse orné de guirlandes et fleurons dorés, pièce de titre cerise, encadrement de dent-de-rat, simple filet et guirlande dorés sur les plats, chaînette dorée sur les coupes, tranches citron mouchetées de rouge [Rel. de l'époque], rousseurs au titre
2 ff.n.ch., pp. 5-171.Gay 1528. Boucher de La Richarderie IV, 73. Monglond II, 684.Edition originale sous ce titre. Engagé dans la Marine royale, Adrien-Jacques Follie (1746-1803) servit d'abord comme commis aux écritures, avant de devenir écrivain ordinaire des colonies. Affecté au Sénégal, il s'embarqua en décembre 1783 à Bordeaux sur Les Deux Amis afin de rejoindre son poste. Mais en raison des difficultés de la navigation et de l'inexpérience du capitaine, le navire fit naufrage le 17 janvier 1784 sur les côtes sahariennes, entre le cap Juby et le cap Bojador. Fait prisonnier avec plusieurs de ses compagnons, Follie resta captif pendant près de trois mois. Après avoir traversé le Seguiet el-Hamra, il fut conduit à Goulimine, dans le Noun, puis racheté au début avril par l'intermédiaire d'un Maure moyennant une rançon de 250 piastres. Il fut ensuite conduit à Mogador où deux négociants français l'accueillirent, puis à Marrakech et ensuite à Salé, où il rencontra le vice-consul de France. Celui-ci le fit passer à Tanger, où il s'embarqua le 31 juillet pour la France. Dès son retour, il rédigea un mémoire où il racontait les conditions de son naufrage et de sa captivité (Mémoire d'un Français qui sort de l'esclavage). En 1792, il publia une version plus complète intitulée Voyage dans les déserts du Sahara, divisée en deux parties, la première reprenant le Mémoire de 1785, et la deuxième contenant une description des populations du Sahara, du Biledulgerid (pays des dattiers) et de l'empire du Maroc
P., Imp. du Cercle Social, An I 1792 Pet. in-8 demi-basane blonde, dos lisse, filets dorés, 171 pp. Quelques feuillets brunis. Très bon exemplaire sous étui.
Administrateur colonial, Follié embarqua à bord des “Deux-amis” fin 1783 et fit naufrage au large du Cap Noun. Les passagers furent fait prisonniers par les Maures et réduit à l’esclavage près d’une année. Bon état d’occasion
Imprimerie du Cercle Social Paris 1792 1 vol. In-8 de 171 pp., cartonnage bradel papier de l'époque, dos lisse orné de filets dorés, pièce de titre (reliure frottée).
Edition originale. Tribulations d'un administrateur colonial aux prises avec les Marocains par suite d'un naufrage. L'auteur raconte sa captivité et en profite pour décrire les moeurs de ses hôtes dans le désert (Gay 1528). Reliè à la suite : - DORAT CUBIERES (michel). La Mort de Basseville, ou la Conspiration de Pie VI dévoilée; suivie d'un précis historique sur Amédée VIII, et d'un poème intitulé : le Pape malgré lui. Paris, Girod et Tassier, 1793. In-8 de 100 pp.
Paris, chez Hachette, 1835-1836. 5 ouvrages reliés en un volume de 23; [4]-IV-207; VII[1]-128; [2]-XIV-128; 85-[1] pages, demi-veau glacé brun à coins, dos lisse orné de filets et fleurons dorés et à froid. Liste des titres inscrite à l'encre en regard du premier titre.5 books bound in one volume of 23; [4]-IV-207; VII [1]-128; [2]-XIV-128; 85- [1] pages, half glazed brown calf with corners, smooth back decorated with blind gilt fillets and floral ornaments. List of titles written with ink next to the first title.
Édition originale de chacune de ces traductions françaises. Zacharie Macaulay fut le gouverneur colonial du Sierra Leone, et un militant abolitionniste britannique d'importance. Il travailla en étroite collaboration avec William Wilberforce au sein de la Société pour l'abolition de la traite négrière. Une fois obtenue l’abolition de la traite en 1807, Macaulay consacra son activité à l’abolition totale de l'esclavage lui-même. Macaulay occupa le poste de rédacteur en chef de la publication, l’Anti-Slavery Reporter et il joua donc un rôle majeur dans l’élaboration de l’argumentaire des antiesclavagistes qui obtinrent l’abolition de l'esclavage dans l’Empire britannique par le Slavery Abolition Act 1833.First edition of the French translations. Zacharie Macaulay was the colonial governor of Sierra Leone, and a prominent British abolitionist activist. He works closely with William Wilberforce within the Society for the Abolition of the Slave Trade. After obtaining the abolition of the slave trade in 1807, Macaulay turned his attention towards securing the total abolition of slavery itself. Macaulay is the editor of the publication; the Anti-Slavery Reporter, and therefore plays a major role in developing the case for anti-slavers who obtain the abolition of slavery in the British Empire by the Slavery Abolition Act 1833.
Paris: Pagnerre Editeur, 1847 in-8, 486 pages. Demi basane dos à nerfs orné de caisson, coiffes usées, qq. rousseurs, autrement bon état. Edition originale.
Histoire de l'esclavage pendant les 2 dernières années. Deuxième partie. (Paris: Pagnerre Editeur, 1847). [M.C.: esclavage]