‎[P. Arnould] - ‎ ‎APULEE‎
‎L'Ane d'Or‎

‎Tirage à 210 exemplaires, un des 120 exemplaires sur papier vergé de Hollande numérotés (n°190), 1 vol. in-12 br., P. Arnould, Paris, s.d. [ 1887 ], VIII-423 pp.‎

Reference : 58984


‎Bon exemplaire du beau tirage sur papier de hollande.‎

€150.00 (€150.00 )
Bookseller's contact details

SARL Librairie du Cardinal
M. Vincent Guérin

contact@librairie-du-cardinal.com

09 82 20 86 11

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

Conformes aux usages de la librairie ancienne. Après avoir noté la référence de l'ouvrage (au moins le titre et l'auteur), contactez-nous par téléphone ou e-mail pour réserver l'ouvrage. Nous vous communiquerons le montant total, frais d'envoi compris (en colissimo suivi ou recommandé). Les frais d'envoi sont à la charge de l'acheteur, l'emballage est gratuit, le paiement se fait au choix soit directement par carte bancaire (nous contacter, nous vous enverrons un lien de paiement sécurisé), soit par chèque ou virement bancaire. L'ouvrage est envoyé dès l'encaissement.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎[BOSSCHERE (Jean de) .] - ‎ ‎APULEE.‎

Reference : 10013

(1928)

‎L'Ane d'or, orné de 67 images de Jean de Bosschère.‎

‎Paris A l'enseigne des Trois Magots 1928 1 vol. broché in-4, broché, 298 pp. Premier livre édité par Robert Denoël, illustré de 67 compositions dont 12 hors-texte à pleine page (6 rehaussées en couleurs), 1 eau-forte originale en frontispice, 46 vignettes historiées en bandeau et 8 culs-de-lampe par Jean de Bosschère (1878-1953). L'ouvrage paraît "à l'enseigne des Trois Magots", la librairie que Denoël a ouverte trois mois plus tôt. Misant sur la vogue des livres illustrés de luxe, l'éditeur rachète les illustrations que son compatriote De Bosschère a réalisées en 1923 pour une version anglaise de l'Âne d'or. L'artiste y ajoute un frontispice, deux planches en couleurs inédites et il remanie les autres. "Le caractère à l'antique des planches de l'édition anglaise est ainsi écarté au profit d'une facture résolument moderne, notamment par le choix des couleurs plus tranchées, mieux en harmonie avec les dessins, remarquables par la pureté de leur trait et l'atmosphère énigmatique qui s'en dégage, à mi-chemin du symbolisme et du surréalisme" (Pierre Boudrot, Bibliographie des Éditions Denoël et Steele, p.16). Tirage limité à 134 exemplaires, celui-ci un des 117 numérotés sur Arches.‎


Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR750.00 (€750.00 )

‎APULEE.‎

Reference : 86787

(1872)

‎L'âne d'or ou la métamorphose. Traduction de Savalète. Préface de J. Andrieux. Avec de nombreuses gravures dessinées par A. Racinet, P. Bénard.‎

‎Paris Firmin-Didot 1872 1 vol. relié gr. in-8, demi-maroquin noir à coins bordés d'un double-filet doré, dos à nerfs, caissons richement décorés de motifs dorés, tête dorée, V + 180 pp. Jolie édition des 6 premiers livres de L'âne d'or, ornée de frises décoratives en encadrement et de nombreuses gravures par A. Racinet et P. Bénard. Ex-libris gravé au contreplat. Petit accroc en tête du plat supérieur, sans gravité, sinon bel exemplaire bien relié à l'époque.‎


Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR75.00 (€75.00 )

‎Apulée - (Lucius Apuleius) - Paul Vallette, traduction‎

Reference : 87064

(1947)

‎Les Métamorphoses ou l'Ane d'Or , Traduction de Paul Vallette (Asinus aureus - Golden Ass)‎

‎Société d'Edition Les Belles Lettres , Les Grandes Oeuvres de l'Antiquité Classique, Les Grandes Oeuvres de la Littérature Latine Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1947 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur crème, illustrée d'une vignette de louve romaine en noir grand In-8 1 vol. - 365 pages‎


‎ édition de 1947 "Contents, Chapitres : Introduction, xxvi, Texte, 339 pages - Introduction : Apulée : L'homme, le philosophe - Les Métamorphoses ou l'Ane d'Or - 11 livres - Notes (42 pages) - Table - Apulée (en latin Lucius Apuleius, en berbère Afulay), né vers 125 à Madaure, actuelle M'daourouch au nord-est de l'Algérie et mort probablement après 170, est un écrivain, orateur et philosophe médio-platonicien. Sa renommée vient de son chef-d'uvre, le roman latin Métamorphoses, également connu sous le nom de L'Âne d'or. L'interprétation du roman présente de nombreux problèmes en raison de sa multitude de strates. Il constitue un exercice difficile de la philologie classique. La technique du récit, et le masquage des intentions de l'auteur a conduit dans la recherche à une multitude d'hypothèses concurrentes sur sa signification. Le récit d'Amour et Psyché introduit dans le roman fascine les lecteurs depuis la Renaissance. Sa matière mythologique, la relation d'amour entre le dieu Éros (Cupidon) et la princesse Psyché, fournit des thèmes à de nombreux poètes, écrivains, peintres, sculpteurs, compositeurs et chorégraphes. Outre les spécialistes du Moyen Âge, et les théoriciens de la littérature, des psychanalystes ont participé à l'étude et à l'analyse du récit. Apulée a aussi écrit des poèmes, et a publié des discussions sur divers thèmes, en particulier philosophiques, ainsi que des discours. Une grande partie de ses uvres a été perdue. - Les Métamorphoses, également connu sous le titre L'Âne d'or (Asinus aureus), est un roman écrit par Apulée au IIe siècle. Le héros, un aristocrate prénommé Lucius (comme l'auteur du livre, Lucius Apuleius), connaît différentes aventures, après que sa maîtresse, Photis, l'a transformé en âne par accident. Il apprend que, pour retrouver sa forme humaine, il doit manger des roses. Ses diverses aventures malheureuses et burlesques au cours de cette quête des roses sont l'occasion pour Lucius d'apprendre et de raconter au lecteur de nombreuses histoires (le mythe de Psyché et de Cupidon, « la marâtre empoisonneuse », « la bru sanglante », etc.), mêlant l'érotisme aux crimes sanglants et à la magie. Bien que la signification du récit puisse faire l'objet d'interprétations diverses, il semble que le voyage de Lucius soit aussi un voyage spirituel, une initiation à la magie en même temps qu'une mise à distance de la sorcellerie par le comique. - L'arrière plan philosophico-religieux de l'uvre permet au lecteur de rechercher et de trouver un sens plus profond sous les histoires étranges, parfois grotesques qui sont racontées. Mais le roman peut aussi être lu sans égard pour cette dimension profonde et servir de simple divertissement ; dans ce sens, le lecteur est averti dans le prologue : « Tu vas prendre ton plaisir » (laetaberis). Depuis longtemps la question du rapport entre les traits divertissants, parfois ironiquement distanciés et l'aspect d'un effort sérieux de rédemption religieuse est débattue dans la recherche. Bien des chercheurs pensent que le roman est principalement, voire exclusivement conçu comme littérature de distraction satirique, d'autres sont convaincus que le propos de l'auteur est aussi, ou en première ligne, une confession religieuse ou philosophique et la promotion d'une voie de connaissance et de rédemption. Mais parmi les partisans de ce dernier point de vue subsistent des diversités d'opinion ; selon une des hypothèses, Apulée favorise le culte d'Isis comme la voie d'un dévouement religieux rédempteur10, selon d'autres il s'agit là avant tout de la métaphysique et de l'enseignement sur l'Éros de Platon. John J. Winkler a choisi une tout autre approche narratologique ; son travail est pionnier sur la voie de la recherche sous cet angle. Selon la conception de Winkler, l'auteur veut déstabiliser le lecteur, le priver d'une « vraie » signification, et ainsi le motiver pour trouver sa propre interprétation. Cette vision ""postmoderne"" est cependant contestable. (source : Wikipedia)" bords des plats de la couverture légèrement brunis avec quelques rousseurs discrètes, une micro petite tache au coin supérieur gauche du plat supérieur, intérieur sinon très frais et propre, papier de qualité à peine jauni, léger petit manque de 1 mm sur le bord droit de 2 pages en début d'ouvrage (lors de l'ouverture sans doute), exemplaire en grande partie non coupé, cela reste un bon exemplaire - NB : Texte français seul, sans le texte latin‎

Librairie Internet Philoscience - Malicorne-sur-Sarthe
EUR10.00 (€10.00 )

‎APULEE.‎

Reference : 105140

(1947)

‎Les Métamorphoses ou l'âne d'or. Traduction de Paul Vallette.‎

‎Paris Société d'édition "Les Belles-Lettres" 1947 1 vol. Relié in-8, reliure de bibliothèque demi-toile grise, pièce de titre de veau bleu, couvertures conservées, non rogné, XXVI + 338 pp. Exemplaire provenant de la bibliothèque de Georges Bataille avec tampon à l'encre noire sur le premier feuillet "Bibliothèque de Georges Bataille". ‎


Vignes Online - Eymoutiers
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 55 14 44 53

EUR50.00 (€50.00 )

Reference : 400014705

(1961)

‎apulée L'âne d'or ou la métamorphose Le Club Français du livre‎

‎ 1961 1961. Apulée: L'âne d'or ou la métamorphose/ Le Club Français du Livre 1961 . Apulée: L'âne d'or ou la métamorphose/ Le Club Français du Livre 1961‎


‎Très bon état‎

Démons et Merveilles - Joinville

Phone number : 07 54 32 44 40

EUR10.00 (€10.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !