Charpentier libraire-éditeur, 1850, 268 pages, traduction Louise Belloc, notice par Sir Walter Scott, in 12 reliure éditeur cartonnée demi chagrin, dos et mors percaline noire, quelques rousseurs, usures et frottements.
Reference : 11975
Librairie des deux frères
M. Emmanuel Gonzalez
06.80.85.37.77
Conditions générales de vente : Expédition : à réception du paiement par Paypal ou chèque à l'ordre de la librairie "Des deux frères". Chèque étranger non compensable dans une banque française accepté ( \+ 12% du montant total), ainsi que les mandats internationaux et mandats cash. Accepte les virements de l'étranger par IBAN et BIC. Marchandises envoyées en port normal; colissimo ou recommandé sur demande. Les envois s'effectuent en fin de semaine. L'entreprise expéditrice ne peut être tenue responsable pour les avaries occasionnées et pertes par le transporteur. Elle ne peut également être tenue pour responsable pour les retards occasionnés par le transporteur. Retours: Il ne peut y avoir de retour de la marchandise sans accord préalable de la direction, par une réclamation justifiée par Email ou courrier. Après accord, celle-ci peut être retournée aux frais du client. <br />Commandes par e-mail, téléphone (fixe et portable) et bon de commande proposé ci-dessus. Recherche possible d'ouvrage non disponibles. <br />
Reference : 400085581
édition bilingue bourgueleret Sans date. Le Vicaire de Wakefield (The Vicar of Wakefield) par Goldsmith traduit en français avec le texte français en regard par Charles Nodier/ Bourgueleret éditeur 1838 . Le Vicaire de Wakefield (The Vicar of Wakefield) édition bilingue/ Bourgueleret
Reference : alb4985ab13742282d1
Goldsmith Goldsmith O. Le Vicaire de Wakefield. Wakefield Priest. In two parts. In French (ask us if in doubt)/Goldsmith Goldsmit O. Le Vicaire de Wakefield. Vekfildskiy svyashchennik. V 2-kh chastyakh. Traduation de Charles Nodier. Quatrieme edition. Illustree par Jacques. Per Charles Nodier. 4th edition. Illustrations by Jacques. In French. Paris. E. Blanchard editor. Blanchard 1853. 126 p. SKUalb4985ab13742282d1.
Paris : Bourgueleret, 1838 In-8, frontispice, XXVII-581-(2) pages et 10 planches. Demi-chagrin vert à coins de l'époque, dos lisse et plats ornés de filets et d'e motifs rocaille dorés et à froid, tranche dorée (Ch. Blaise).
Rousseurs éparses. Bien complet des serpentes imprimées. Edition bilingue. Première édition de la traduction de Nodier et premier tirage des illustrations. "Frontispice avec portrait de l'auteur gravé sur bois, tiré sur Chine et dix planches hors texte gravées sur acier d'après les dessins de Tony Johannot, protégées par un papier de soie, avec légendes imprimées ; ces papiers manquent très souvent. Environ cent vignettes sur bois dans le texte, dessinées par Jacque, Marville, Janet-Lange, etc., gravées sur bois par les meilleurs artistes, Best, Leloir, Lacoste, etc. Texte encadré d'un double filet noir. […] Livre assez rare en bel état" (Carteret p. 274).Huit ans avant sa mort, Oliver Goldsmith (1724-1774) publie son unique roman, le Vicaire de Wakefield. Le succès fut long à venir mais durable tout au long du XIXe siècle. En Angleterre et dans l'Europe entière, Byron, Walter Scott, Goethe, Schlegel ou Washington Irving s'enthousiasmèrent pour le Vicaire. Il existe déjà six traductions quand, en 1838, Charles Nodier entreprend la sienne. Synthèse des sujets et des thèmes familiers aux grands romanciers anglais du XVIIIe siècle tels Fielding et Richardson, le Vicaire est un des premiers romans d'introspection. Vicaire III, 1022.
Reference : 400008755
éditeur non daté Sans date. Oliver Goldsmith: Le Vicaire de Wakefield/ Quantin imprimeur-éditeur non daté Référence: LMA16J. Oliver Goldsmith: Le Vicaire de Wakefield/ Quantin imprimeur-éditeur non daté
Très bon état
1884 1884. Goldsmith: Le vicaire de Wakefield/ Hachette et Cie 1884 . Goldsmith: Le vicaire de Wakefield/ Hachette et Cie 1884
Bon état