Importante et très intéressante lettre à propos de la « Correspondance littéraire, philosophique et critique ». Ce périodique français manuscrit qui était destiné à l’aristocratie cultivée du XVIIIe siècle, fut fondé par L'abbé Guillaume-Thomas Raynal, sous le titre de « Nouvelles Littéraires ». Il fut repris en 1753, par le baron Grimm qui délèguera une partie de sa charge, à Diderot. Cette publication extrêmement confidentielle et manuscrite de ce périodique lui permettait d’échapper à la censure, puisqu'il s'agit d'une revue manuscrite dont chaque numéro est recopié pour chaque abonné à la main et expédié comme correspondance privée, échappant ainsi à la censure à laquelle sont soumis tous les imprimés. Il informe son correspondant des résultats de toutes les démarches qu’il a effectué pour « sa mission » à Gotha [en Allemagne] : « Le détail en disait trop long, j’arrive au résultat, trois lettres de Gotha, une du bibliothécaire, deux hommes de lettres confirment la même chose. Il existe aux archives Ducales 25 gros volumes in quarto de la correspondance littéraire de Grimm de 1747 à 1813, il est très probable qu’ils contiennent des lettres de Grimm et de Diderot mais il faut qu’on se donne la peine d’aller les chercher. Si on en trouve, on permettra sans difficultés de les copier ! Quant aux papiers personnels de Grimm, à sa correspondance parti entière, il n’en existe plus trace à Gotha, on ne sait pas ce qu’elles sont devenues […] J’ai reçu une lettre du Comte de Gobineau contenant une de mon Abbé, trouvée dans les papiers de Gustave III (le roi de Suède) à Upsal [en Suède], il n’a rien trouvé de Diderot jusqu’à présent, mais il n’a pas perdu tout espoir, n’ayant pas encore de réponse à plusieurs demandes. Freytag (l’écrivain prussien Gustave Freytag), après la mort de sa femme, est allé se fixer à Berlin. On lui a cependant écrit pour lui parler des portraits mais je n’ai pas de réponse. Je rapporte de Genève la copie d’une lettre de Mme d’Epinay (la femme de lettres française, Louise d’Epinay qui fut l’amie de Grimm et Jean-Jacques Rousseau) et l’espérance d’en avoir d’autres. Quant à l’autorisation de copier les 519 lettres de l’Archivio de Naples, je ne l’ai point encore reçu malgré mes demandes réitérées mais je me suis procuré les numéros de l’Archivio Storico qui en contiennent quelques-unes que j’ai traduites. Ce sont de purs chefs-d’ œuvres, vous en jugerez à mon arrivée à Paris. Il me semble qu’il y aurait un joli travail à faire sur Grimm et M. d’Epinay. Nous devrions le faire ensemble…».
Reference : 103C23
Librairie Monogramme
Mme, M. Marie Claire et Daniel Brukarz
Village Suisse - Galerie 105, 78 avenue de suffren
75015 Paris
France
monogram.autographe@wanadoo.fr
33 01 45 66 48 65