<p><meta charset="utf-8"><span>a langue gauloise se révèle, et chaque jour les chercheurs avancent dans sa compréhension. Plus d'un millier de mots sont connus et les traits essentiels de sa grammaire se précisent. Les Gaulois écrivaient leur langue, utilisant l'alphabet étrusque, grec ou latin, mais les textes en langue gauloise parvenus jusqu'à aujourd'hui sont rares. A l'opposé, de nombreuses inscriptions latines à travers tout l'Empire romain, dédicaces, ex-voto, formules funéraires, graffiti et signatures d'artisans sur des objets de la vie quotidienne, nous livrent des milliers de noms propres gaulois, ceux des personnes comme ceux des dieux et déesses. La nomination celtique, comme celle de nombreux peuples traditionnels, était descriptive et qualifiante c'est-à-dire que les noms de personnes avaient un sens concret : Chef-Suprême-des-Guerriers (Vercingétorix), Otage-d'Esus (Aesugeslos), Tête-de-Loup (Cunopennos), Belles-Oreilles (Suausia), Indépendante (Suarigilla), Gros-Tétons (Verbronara), Plein-de-Savoir (Vissulanios), etc. Les noms propres sont donc une source importante pour la compréhension de la langue gauloise et de la civilisation qu'elle reflète. Les noms celtiques de l'Antiquité sont présentés ici dans leur contexte, c'est-à-dire dans l'inscription où ils apparaissent, suivie de la mention de la province et du lieu de découverte, puis de la référence bibliographique principale. Dans une deuxième partie, un index des thèmes de la langue gauloise est proposé, précisant et complétant ainsi les données du Dictionnaire de la langue gauloise.</span></p> Paris, 2007 Errance 237 p, broché 21,2 x 30,6
Reference : 31210
ISBN : 9782877723503
Neuf
Antinoë
Mme Brigitte Cordelle
30 rue Emile Zola
29200 Brest
France
02 98 80 52 48
Si vous ne pouvez vous déplacer, nous pouvons faire parvenir vos commandes par la poste dans les meilleurs délais. <br />Il est préférable de nous contacter pour connaitre la disponibilité d'un titre avant d'en effectuer le règlement. <br />Règlement joint à la commande par carte, chèque en euro sur une banque française, ou règlement sur notre compte du Credit Mutuel de Bretagne: IBAN: FR 76 1558 9297 4002 5725 2574 482, BIC: CMBRFR2BARK. <br />
P., Edit. Errance, 2007. In-4 br., 240 pp, texte sur 3 col., index des thèmes.
Bonne condition. - Frais de port : -France 6,9 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)