Molière, coll. « Splendeurs » 1997 In-4 cartonné, sous jaquette illustrée, 120 pp,
Reference : 13747
ISBN : 2907670085 9782907670081
Bon état d’occasion
Librairie de l'Avenue
M. Henri Veyrier
Marché aux Puces. 31, rue Lecuyer
93400 Saint-Ouen
France
01 40 11 95 85
Conforme aux usages de la profession. Paiement avec votre carte bancaire par Paypal ou en V.A.D. (Vente à distance sur le site), par virement ou chèque. Les frais de port sont de 9,50 € pour la France pour les colis de moins de 5kg en colissimo (ou 4,50 € en Mondial Relay), 12 € pour les pays de l'Union Européenne (sauf Espagne) en Mondial Relay. Nous consulter pour les autres pays et livres au dessus de 5kg. Notre téléphone : 01 40 11 95 85.
[S.l.n.d.] - [ ZANOTTO, Francesco ] ; GATTERI, Giuseppe ; (TOFFOLI, Ange)
Reference : 19978
(1864)
Illustrations de Giuseppe Gatteri, plat sup. orné de l'inscription Souvenir historique de l'Ancienne République de Venise dédiée (sic) à Jules Favre, 1 vol. in-folio oblong relié plein chagrin vert, dos lisse, plats ornés, toutes tranches dorées, chassés ornées, s.l.n.d. (circa 1864), frontispice gravée, 30 ff. n. p. alternant avec 30 planches au trait gravées sur cuivre
Exceptionnel exemplaire en version française et partielle, dédicacé à Jules Favre par Ange Toffoli, ancien membre de l'éphémère République de Venise : "A Monsieur Jules Favre, membre du Corps Législatif, Avocat, etc., Hommage d'estime, et de vénération, par Ange Toffoli, ancien Ministre de la Rép. de Venise, Paris, février 1864". Il s'agit ici d'un exemplaire sans doute unique de la traduction française du début de la fameuse "Storia veneta espressa in 150 tavole" de Francesco Zanotto, illustrée par Giuseppe Gatteri : il semblerait que, vers la fin des années 1850, l'éditeur Benjamin Duprat ait annoncé, sous le titre "Histoire de Venise en 150 planches composées et dessinées par Mr Joseph Gatteri..", une traduction jamais publiée. Le présent exemplaire, partiellement et bien maladroitement traduit, paraît le rescapé de cette tentative avortée. Membre de la République de Saint Marc, crée à Venise suite à l'insurrection de la ville contre le gouvernement autrichien le 17 mars 1848, Angelo Toffoli fut Ministre sans portefeuille dans la gouvernement présidé par Daniel Manin. Tailleur de profession, cet autodidacte eut un rôle important lors des séditions des diverses casernes vénitiennes. Le témoignage d'admiration qu'il rend ici à Jules Favre s'explique largement par le soutien apporté à tous les mouvements nationaux et républicains italiens par le chef des républicains français.
Sur la copie à Paris [Utrecht], Frédéric Léonard [Gijsbert Van Zijll], 1677 2 vol. in-12, [12] ff. n. ch. (titre-frontispice gravé, titre, dédicace à Louvois, préface, privilège), 550 pp. ; 237 pp., [3] pp. n. ch. de table, typographie en petit corps, veau fauve marbré, dos lisses cloisonnés et fleuronnés, armes au centre des premiers plats, pièces de titre et de tomaison cerise et blondes, tranches rouges (rel. du XVIIIe siècle). Mouillures claires au début du volume I.
Edition originale de cette collective à la composition complexe, bien complète de ses trois parties, qui peuvent cependant se rencontrer séparées.1. La première [volume I] renferme le texte propre d'Amelot, qui avait connu une première sortie en 1676, et avait valu à son auteur un petit séjour pédagogique à la Bastille, obtenu à la demande de l'ambassadeur de la Sérénissime, Giustiniani. - 2. La deuxième (première partie du volume II) regroupe essentiellement des pièces et des mémoires sur le long conflit que la République eut avec le pape Paul V au début du XVIIe siècle, et dans lequel s'illustra Paolo Sarpi (un de ses titres est d'ailleurs ici repris en abrégé, la Relation du différend du pape Paul V & de la République de Venise). - 3. La troisième (cf. infra) forme seconde suite, composée de mélanges, dont le principal est l'Examen de la liberté originaire de Venise. La thèse d'Amelot étant que, lorsque Venise était apparue sur la scène politique européenne, elle était soumise à la juridiction de l'Empereur. La persécution obstinée de la République envers cette production fit en fait une publicité extraordinaire à cet ouvrage qui connut vingt-deux éditions en trois ans, et de nombreuses traductions. Willems, 1907. Cioranescu, XVII, 7101 & 7102. Blanc, Bibliographie italo-française, 583. RELIÉ À LA FIN DU VOLUME II : [WELSER (Markus) :] Examen de la liberté originaire de Venise. Traduit de l'Italien. Avec une harangue de Louïs Hélian ambassadeur de France, contre les Vénitiens, traduite du Latin. Et des remarques historiques. Sur la copie à Ratisbonne, chez Jean Aubri, 1677, [6] ff. n; ch. (titre, dédicace, préface), 212 pp., un f. n. ch. de table. Traduction du Squitinio della libertà Veneta (1612). L'attribution à Alfonso de La Cueva est en l'air.Armes dorées (non identifiées) poussées au XIXe siècle au centre des plats supérieurs seulement. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
[ Imprimerie de Ch. Lahure Hachette] - SHAKESPEARE, William ; [ MONTEGUT, Emile ]
Reference : 54600
(1867)
3 vol. in-4 reliure demi-basane noire, Imprimerie de Ch. Lahure, Paris, s.d. [ circa 1867-1870 ], 700 pp. et 1 f. ; 574 pp. et 1 f. ; 727 pp. et 2 ff. : Oeuvres de Shakespeare illustrées (3 Tomes - Complet) [ Oeuvres complètes de Shakespeare traduites par Emile Montegut et richement illustrées de gravures sur bois (3 Tomes - Complet) Tome I : Les Comédies : La Tempête - Les Deux Gentilhommes de Vérone - La Comédie des Méprises - Le Songe d'une Nuit d'été - Le Marchand de Venise - Beaucoup de bruit pour rien - Mesure pour mesure - La Mégère domptée - Peines d'Amour perdues - Comme il vous plaira - Tout est bien qui finit bien - Le Conte d'hiver - La Nuit des Rois - Les Joyeuses Commères de Windsor ; Tome II : Les Tragédies. Le Roi Jean - Le Roi Richard II - Le Roi Henri IV - Le Roi Henri V - Le Roi Henri VI - Le Roi Richard III - Le Roi Henri VIII ; Tome III : Les Grands Drames. Troïlus et Cressida - Timon d'Athènes - Coriolan - Jules César - Antoine et Cléopâtre - Roméo et Juliette - Othello ou le Maure de Venise - Macbeth - Hamlet - le Roi Lear - Cymbeline - Périclès ]
Bon et rare exemplaire bien complet de cette édition peu commune des oeuvres illustrées de William Shakespeare (mouill. souvent très discrète en tête du tome 1, belle fraîcheur intérieure par ailleurs), qui n'est autre que l'édition Hachette de 1867, mais sans les pages de titre de l'édition Hachette, ainsi qu'il arrive parfois. Vicaire, VII, 496 Rare exemplaire de l'édition en 3 volumes in-4 (à ne pas confondre avec l'édition en 10 vol. in-12) richement illustrée de très beaux hors texte et in texte. Eugène-Melchior de Vogüé évoquait ainsi le traducteur Emile Montégut : "Il trouvait le loisir de nous donner la meilleure traduction de Shakespeare, la seule qui ait fait passer dans notre langue quelque chose des grondements et des frissons de cet océan. Il prêtait encore plus qu'il ne donnait. Sait-on que Baudelaire s'est formé dans un commerce intime avec Montégut, et que le poète devait, pour une bonne part, la substance de sa pensée à cet excitateur d'idées ?" Vicaire, VII, 496
La Haye, Henri Scheurleer, 1721 2 vol. in-12, [11] ff. n. ch. (titre, dédicace, préface), 531 pp. ; titre, 359 pp., [73] pp. n. ch. de table des matières et de catalogue, texte bilingue (italien et traduction française en regard), avec un portrait-frontispice par Houbraken, basane fauve granitée, dos à nerfs cloisonnés et fleuronnés, pièces de titre cerise, tranches mouchetées (reliure de l'époque). Charnière supérieure du vol. I entièrement fendue, coiffes rognées, dos très frottés, épidermures.
Édition originale de la première traduction française de deux des opuscules produits par le théologien servite Paolo Sarpi (1552-1623) pour défendre la Sérénissime dans le conflit qui l'opposa au pape Paul V à partir de 1605 et qui devait voir une des derniers interdits locaux (et non seulement personnels) fulminés par un Souverain Pontifice contre une collectivité (ce ne fut cependant pas le dernier, qui est attribué au très éclairé Pie X en plein XXe siècle). La République entendait en effet soumettre le clergé au contrôle de l'État dans une position régaliste avant la lettre. Ainsi, le 10 janvier 1604, le Sénat vénitien interdit-il la fondation d'hôpitaux religieux, de monastères, d'églises et autres lieux de cultes sans l'autorisation de la Seigneurie. Le 26 mars 1605, il interdit l'aliénation de biens possédés par des laïcs à des ecclésiastiques et limita les compétences des tribunaux ecclésiastiques. Le 10 décembre 1605, le pape exigea formellement l'abrogation des deux lois. Nommé théologien de la République par le doge Leonardo Donà le 28 janvier 1606, Sarpi s'employa à défendre la position de Venise par de nombreux écrits. Le pape Paul V frappa alors la république d'interdit, le 17 avril 1606, ce qui eut pour conséquence immédiate l'expulsion des Jésuites, des Capucins et des Théatins le 9 mai 1606. Quérard VIII, 452. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
Paris, Hachette, 1878; fort vol. in-4, [3] ff. n. ch., 639 pp., avec de nombreuses illustrations en noir dans le texte, et 2 cartes hors texte (les 5 autres dans le texte), chagrin cerise, dos à faux-nerfs et plats ornés de grands décors noirs et or, tranches dorées (reliure de l'éditeur). Coiffes et charnières frottées.
Édition originale du titre en lui-même : mais sa matière avait déjà été en partie amplement traitée dans plusieurs ouvrages de l'auteur, tous abondamment illustrés (L'Istrie et la Dalmatie, 1874 ; Venise : Histoire, art, industrie, la ville, la vie, 1878).Charles Yriarte (1832-1898) était alors rédacteur en chef du Monde illustré, et il multipliait les relations de voyage. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT