Rare exemplaire hors commerce, non annoncé. Exemplaire Henri Hoppenot Buenos Aires, Éditions des lettres françaises, (25 août) 1942. 1 vol. (250 x 325 mm) de [108] p. Cartonnage vélin, dos lisse, titre à l'oeser noir et rouge, couvertures et dos conservés (reliure Schumacher - Berne). Première édition en librairie - après une première publication à l'insu de l'auteur sous la forme d'un tiré à part des Cahiers du Sud, à Marseille, à 200 exemplaires paru en mai 1942 par les soins de Jean Ballard. Un des rares exemplaires hors commerce : seuls trois exemplaires (A, B et C) sont ainsi annoncés. Celui-ci est imprimé sur papier pierre et c'est celui d'Henri Hoppenot, à qui Alexis Léger - ainsi que Romain Gary - doit beaucoup.
Reference : 29921
Celui-ci est imprimé sur papier pierre et c'est celui d'Henri Hoppenot, à qui Alexis Léger - ainsi que Romain Gary - doit beaucoup. En août 1914, Henri Hoppenot fait son entrée au Bureau de la presse du ministère des Affaires étrangères. Alexis Léger, reçu au concours l'année précédente, est déjà dans la place. Quand ils entrent au ministère, s'y trouvent déjà les diplomates écrivains Giraudoux, Morand, Claudel. Pendant plus de soixante ans, Alexis Léger et Henri Hoppenot se côtoyèrent, s'éloignèrent au gré des postes, firent à nouveau route ensemble au Quai d'Orsay et se retrouvèrent sur le continent américain. Le premier - et seul poste à l'étranger - d'Alexis Léger sera en Chine, avant une brillante carrière à l'administration centrale : après la publication d'Anabase en 1924 sous le pseudonyme de Saint-John Perse, il laisse de côté sa carrière littéraire pour se consacrer entièrement à sa carrière diplomatique. Nommé directeur du cabinet du ministre Aristide Briand en 1925, il fait partie des plus hauts cadres du Quai d'Orsay. Il parvient à se maintenir en poste après la mort de Briand en 1932 et remplace Philippe Berthelot en tant que Secrétaire général du ministère de Affaires étrangères de 1933 à 1940 - soit le plus haut fonctionnaire après le ministre lui-même. Alexis Léger fera beaucoup pour favoriser la carrière d'Hoppenot : « Il m'a donné des coups de main plusieurs fois dans ma carrière, chaque fois qu'il a pu » (Ina, Archives du XXe siècle, interview d'Henri Hoppenot, 1971) - notamment sa nomination, en 1933, en Chine. En souvenir de cette période, Hoppenot fera imprimer, en 1937, une rareté : un compte rendu de mission d'Alexis Léger, imprimé sur les presses des Lazaristes à Pékin à dix exemplaires : la Relation respectueuse adressée par le secrétaire Lei Hi-Ngai [Alexis Léger] à son excellence le ministre Kang Te [Alexandre Conti ministre de France à Pékin]. Juste avant que les deux hommes ne se retrouvent à Paris, au Quai d'Orsay, entre 1937 et 1940. Désavoué en 1940, Alexis Léger est démis de ses fonctions le 18 mai 1940 par Paul Reynaud et s'exile aux Etats-Unis. Hoppenot, lui, paie sa proximité avec Léger : on lui refuse plusieurs accréditations en Europe et on l'envoie en Uruguay. Il démissionne du poste en 1942, quand est instauré le STO et promulgué un nouveau statut pour les Juifs. Il gagne alors l'Argentine. Il sera révoqué le 6 mars 1943 de ses fonctions diplomatiques et gagne alors Washington, où il retrouve Léger, ralliant la France Libre. Il sera nommé, en 1945, ambassadeur à Berne. Léger, qui a refusé de se rallier à de Gaulle, est réhabilité grâce à Henri Hoppenot et c'est lui qui permet son retour d'exil après la guerre. Hoppenot se fera le principal partisan pour l'obtention du prix Nobel de littérature en 1960 que Perse obtiendra, après avoir, dès 1944 basculé en poésie sous son nom de plume. Définitivement. Il quitte la haute fonction publique en 1950. Précieux exemplaire hors commerce du premier livre de Perse publié pendant l'exil. C’est le seul exemplaire sur ce papier qui soit connu. Dans quelles circonstances Hoppenot le reçut-il ? Il était, en août 1942, à Buenos Aires, et a donc pu le retirer sur place, grâce à un mot de Perse avec lequel il correspondait. Les deux hommes se voient en tout cas l’année suivante, à New York, mais on imagine qu’une dédicace serait alors venue enrichir un tel présent. Quoi qu’il en soit, Hoppenot regagne l’Europe en 1945, avec l’ouvrage : c’est à Berne – où il prend ses fonctions d’ambassadeur avec un jeune secrétaire d’ambassade, Romain Gary – qu’il fera relier l’exemplaire, ainsi que Pluies et Vents, par un fameux atelier de reliure situé dans la Kramgasse, l’une des principales artères commerçantes de la vieille ville : la maison Schumacher, fondée en 1840. Pendant la guerre, Perse vit lui à New-York puis Washington, avec le soutien d'amis américains dont le directeur de la Bibliothèque du Congrès américain, Archibald MacLeish, qui lui propose dès 1941 un poste de conseiller littéraire dans son institution. Les conditions matérielles le poussent à reprendre la plume, sous le nom de Saint-John Perse, et d'écrire Exil, un titre tout trouvé, le poète y ajoutant son nom de plume : « J'habiterai mon nom ». Les poèmes, composés dans le New Jersey, à Long Beach Island, sont dédiés à Archibald MacLeish et publié en pré-originale dans trois revues : Poetry (Chicago, en mars 1942), Cahiers du Sud à Marseille en juin, puis dans Les Lettres françaises / SUR, à Buenos Aires, en juillet 1942. L'édition de Buenos Aires est la seule reconnue par l'auteur : le tiré à part de Marseille fut publié à son l'insu, dans un texte non revu par lui - la mise en page, notamment, est particulièrement différente. Exil sera ensuite augmenté de Pluies, Neiges et Poème à l'étrangère.
Librairie Walden
Hervé & Eva Valentin
9, rue de la Bretonnerie
45000 Orléans
France
09 54 22 34 75
Membre de la Ligue Internationale du Livre Ancien (LILA) ; conditions conformes aux usages du Syndicat de la Librairie Ancienne et Moderne. Frais de port au frais de l'acheteur avec envoi en recommandé ou colissimo suivi pour toute commande. Réservation d'un ouvrage pour 72 heures maximum.
État : Très bon état - Année : 1998 - Format : in 8° - Pages : 138pp - Editeur : Edition Atlantis - Lieu d'édition : Friedberg - Type : Broché - Collection : France - Algérie - Commander rapidement : https://www.bons-livres.fr/livre/jean-brune/8531-journal-d-exil-juillet-1961-fevrier-1963?lrb
Pour ceux qui ont aimé l'Algérie Française et apprécié à sa juste valeur le grand roman de cette Algérie fraternelle, ˮCette haine qui ressemble à l'amourˮ, ce journal leur fera découvrir un Jean Brune ˮenrichiˮ par l'épreuve dans une quête de trois ans, de son expulsion de l'Algérie en 1960 à 1963, d'un lieu de soleil pour le repos du corps et de l'esprit. ˮCe situant quelque pert entre Albert Camus le trop célèbre, jules Roy l'ambigu ou Jean Pelefri le grand méconnu... Après avoir publié un émouvant et acide Journal d'exil, il se lance...ˮ (Jean Mabire) Une évocation passionnée de cette Algérie française, terre de soleil et de lumière, par un grand écrivain français. Une réédition par un éditeur allemand passionné par l'oeuvre de Jean Brune dans sa collection France-Algérie chez Edition Atlatis.
Phone number : 09 63 58 85 14
État : Bon état - Année : 1963 - Format : in 8° - Pages : 286pp - Editeur : La Table Ronde - Lieu d'édition : Paris - Type : Broché-cousu - Divers : Taches sur le dernier plat de couv 'voir photo). pages très légèrement jaunies. Intérieur bien propre. - Commander rapidement : https://www.bons-livres.fr/livre/jean-brune/8503-journal-d-exil-suivi-de-lettre-a-un-maudit?lrb
Pour ceux qui ont aimé l'Algérie Française et apprécié à sa juste valeur le grand roman de cette Algérie fraternelle, ˮCette haine qui ressemble à l'amourˮ, ce journal leur fera découvrir un Jean Brune ˮenrichiˮ par l'épreuve dans une quête de trois ans, de son expulsion de l'Algérie en 1960 à 1963, d'un lieu de soleil pour le repos du corps et de l'esprit. ˮCe situant quelque pert entre Albert Camus le trop célèbre, jules Roy l'ambigu ou Jean Pelefri le grand méconnu... Après avoir publié un émouvant et acide Journal d'exil, il se lance...ˮ (Jean Mabire) Une évocation passionnée de cette Algérie française, terre de soleil et de lumière, par un grand écrivain français.
Phone number : 09 63 58 85 14
État : Très bon état - Année : 1989 - Format : in 8° - Pages : 125pp - Editeur : Editions Ouest-France - Lieu d'édition : Rennes - Type : Broché - Commander rapidement : https://www.bons-livres.fr/livre/roger-dupuy/7050-la-noblesse-entre-l-exil-et-la-mort?lrb
La noblesse est apparue très tôt dans l'Ouest, surtout en Bretagne, comme fondamentalement et massivement hostile à la Révolution. Elle hésite entre le complot et l'émigration et, finalement, l'insurrection paysanne de mars 1793 lui fournit les troupes qui lui manquait et lui permet d'entrer dans la légende. Mais désormais, la noblesse est condamnée à l'éxil ou à la mort. Gens de l'Ouest sous la Révolution. Une synthèse objective et assez complète sur un sujet qui est encore assez peu étudié aujourd'hui.
Phone number : 09 63 58 85 14
8 vol. in-12 reliure de l'époque demi-chagrin brun, dos à 4 nerfs dorés, J. Hetzel et Cie, Maison Quantin, s.d. [ 1882-1889 ]
Etat très satisfaisant (petit manque aux feuillets de faux-titre à l'emplacement d'un ex-libris manuscrit, bon état par ailleurs).
12,5x20,5 cm, 485 pages, état neuf, plein cuir bistre, tabac foncé, dos avec pièces de titre et entre nerfs dorés, tranchefile et signet, plats enluminés, portrait en frontispice, Collection distribuée par le Cercle du Bibliophile, imprimé en Suisse, dessins et gravures à pleine page tirés de l'édition de la "Librairie du Victor Hugo illustré" de 1895, ouvrage réalisé d'après les maquettes de Gilbert Gilliéron -
Actes et paroles - Pendant l'exil est un recueil publié en 1875 de textes de Victor Hugo : discours, déclarations publiques et textes divers (souvent parus dans la presse) entre 1852 et 1870. Ces oeuvres, comme l'indique le titre, ont été écrites pendant son exil de 1851 à 1870. Actes et paroles - Pendant l'exil, que complètent Actes et paroles - Avant l'exil et Actes et paroles - Depuis l'exil, dévoile la pensée politique hugolienne et son engagement public durant le Second Empire depuis ses lieux d'exil successifs. Pour bibliophile, fin lettré, lecteur passionné.