P., Treuttel et Würtz, an XI-1803, in-8, demi-veau glacé miel, dos lisse orné de listels à froid et de filets dorés, pièce de titre noire, tr. mouchetées (rel. de l'ép.), XVI-314 pp.-[1] f. (cat. éd.). (CN47)
Reference : 1303542
"Drame traduit de la langue Sanskrit (sic) en anglais, par sir X. Jones, et de l'anglais en français par le comte A. Bruguière...". C'est un des premiers ouvrages de la littérature sanskrite connus en Europe en 1789, dans la traduction anglaise de Jones, puis en allemand par Forster (lue par Herder et Goethe qui s'en inspira pour le prologue de son Faust), et celle-ci de Bruguière de Sorsum pour la traduction française. "L'oeuvre de Kalidasa reflète l'idéal pieux, chevaleresque, courtois, de la société brahmanique vue à travers un tempérament poétique. Dans la peinture des passions elle atteste la délicatesse plutôt que la force. Entre l'art primitif et le baroque qui dominera peu à peu, c'est un point d'équilibre dont la valeur est unique" (Louis Renou). Quérard, II, 23. Mors très lég. frottés. Coiffe sup. très lég. rognée. Quelques piqûres. Peu commun.
Librairie HURET
M. Jean-Etienne HURET
9 rue de la Pompe
75116 Paris
France
33 01 40 50 15 40
TELEPHONER avant de venir à la librairie car une grande partie de notre stock est en réserve, il faut 48 heures avant qu'il soit à la librairie. Les ouvrages sont expédiés après réception du règlement (chèque,carte Visa,virement) SAUF PAYPAL. Frais de port variables selon poids à ajouter au prix du livre. Envoi en colissimo (Livres et brochures pour l'étranger pour les livres de moins de 70 €) sauf indication contraire du client.