Cobra éditeur Broché 1997 In-12 (13,5 x 18,5 cm), dos carré collé, 347 pages, traduction, note et préface par Marcel Proust, postface par Jacques Noyer, évêque d'Amiens ; quelques l'égères marques d'usage sur les plats et aux coiffes, très bon état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Reference : ln774
Abraxas-Libris
Patricia Pichot
7 et 11 rue du faubourg Bertault
35190 Bécherel
France
33 02 99 66 78 68
Les livres sont décrits d'une façon précise et claire. Pour toutes questions n'hésitez pas à nous envoyer un courrier. Les frais de port sont à la charge du client. Frais de port, 6 euro pour le colissimo, colieco 4, 20. Les prix sont TTC, les librairies anciennes ne facturant pas de TVA. Abraxas-Libris accepte les paiements par chèque, virement bancaire et par carte bancaire. En cas de désaccord sur une transaction vous aurez trois jours après ouverture du courrier pour déposer une réclamation.
Mercure de France, Paris 1904, 12x19cm, relié.
Edition originale de la traduction française établie par Marcel Proust, un des exemplaires de première émission numérotés à la presse, il n'a été tiré que 7 Hollande en grands papiers. Reliure en demi chagrin marron, dos à cinq nerfs, plats de papier marbré, contreplats et gardes de papier à la cuve, couvertures conservées, reliure de l'époque Rare envoi autographe signé de Marcel Proust à Georges Goyau: «A Monsieur Georges Goyau. Son admirateur affectueux et reconnaissant Marcel Proust» Ce dernier était un historien et essayiste français qui collaborait notamment à la Revue des deux mondes, il était également l'époux de Lucie Faure-Goyau, une des amies d'enfance de Marcel Proust. Le 18 décembre 1904, il publia un article encenseur sur La Bible d'Amiens dans le Gaulois, suite à une sollicitation de Proust lui-même, qui accompagnait probablement cet exemplaire. Dans la lettre de remerciements qui suivit la parution de cet article, Marcel Proust confia à Georges Goyau sa conception philosophique du travail d'un traducteur: «Vous savez quelle admiration j'ai pour Ruskin. Et comme je crois que chacun de nous a charge des âmes qu'il aime particulièrement, charge de les faire connaître et aimer, de leur éviter le froissement des malentendus et la nuit, l'obscurité comme on dit, de l'oubli, vous savez de quelles mains - scrupuleuses - mais pieuses et aussi douces que j'ai pu - j'ai touché à celle-là...» Précieux exemplaire comportant un affectueux envoi autographe de Marcel Proust sur sa première traduction de Ruskin. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Mercure de France. 1947. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. défraîchie, Dos abîmé, Papier jauni. 347 pages. Dos un peu fendu. Pliures en coins de pages. Déchirures sur les plats. Pages fragilisées.. . . . Classification Dewey : 220-Bible
Traduction, notes et préface par Marcel Proust. Classification Dewey : 220-Bible
Paris, Mercure de France 1926, 180x120mm, 244pages, reliure demi-basane. Auteur, titre et flèche dorés au dos à 3 faux-nerfs. Plats papier marbré. Couverture conservée. Bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Éditions Mercure de France, 1910, broché, 347 pages.
État correct. Dos taché, insolé et plié ; déchirures en ses haut et bas au niveau du mors du premier plat. Plats défraîchis mais sans pliures, intérieur frais exempt de rousseur. Livré sous papier cristal.
Phone number : 04 96 21 81 64
P., Bartillat, 2007, in-8, br., couv. ill., XXX-370 pp., frontispice, cahier-photos en noir hors-texte, appendices, bibliographie commentée. (SC135)
Édition établie, présentée et annotée par Yves-Michel Ergal. Texte de l'édition originale parue au Mercure de France en 1904.