Librairie Hachette et Cie Relié 1858 In-12 (11x17 cm), relié demi-maroquin rouge, titre doré au dos lissé orné de liserés dorés, 253 pages, contes tirés de la mythologie par Nathaniel Hawthorne, traduits de l'anglais par Léonce Rabillon, et illustrés de 40 vignettes par Bertall, préface du traducteur, préface de l'auteur ; coins et coupes frottés, pâles rousseurs à l'intérieur, bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Reference : ln602
Abraxas-Libris
Patricia Pichot
7 et 11 rue du faubourg Bertault
35190 Bécherel
France
33 02 99 66 78 68
Les livres sont décrits d'une façon précise et claire. Pour toutes questions n'hésitez pas à nous envoyer un courrier. Les frais de port sont à la charge du client. Frais de port, 6 euro pour le colissimo, colieco 4, 20. Les prix sont TTC, les librairies anciennes ne facturant pas de TVA. Abraxas-Libris accepte les paiements par chèque, virement bancaire et par carte bancaire. En cas de désaccord sur une transaction vous aurez trois jours après ouverture du courrier pour déposer une réclamation.
Couverture rigide. Reliure toile 254 pages. Rousseurs. Papier légèrement bruni.
Livre. Traduit de l'anglais par Léonce Rabillon. Illustré par Bertall. Editions Hachette, 1865.
Paris, Librairie L. Hachette et Cie, "Bibliothèque rose illustrée", 1865 - 1858 2 volumes In-16 (10,7 x 16,5cm) Reliure d'époque demi-basane verte; dos lisses ornés de 7 bandes de 4 filets dorés, auteur et titre dorés. Vol.1: 1 faux-titre, 1 titre, V + 253p., 1 feuillet, 20 planches hors texte; Vol.2: 1 faux-titre, 1 titre, XII + 305p., 1 feuillet, 20 planches hors texte. Etat médiocre: dos insolés, reliures frottées (épidermures sur les mors et papier de couvrure des plats, coins émoussés); nombreuses rousseurs et larges mais pâles mouillures.
Traduction, par Léonce Rabillon, de "A Wonder Book for Girls and Boys", et de "Tanglewood Tales for Boys and Girls, another wonder-book", recueils de contes inspirés de la mythologie grecque publiés en 1852 et 1853 par l'écrivain états-unien Nathaniel HAWTHORNE (1804-1864): 2è édition du 1er volume (la 1ère en 1858), contenant: "La Tête de la Gorgone" ("The Gorgon's Head"), "Le Toucher d'or" ("The Golden Touch"), "Le Paradis des enfants" ("The Paradise of Children"), "Les Trois pommes d'or" ("The Three Golden Apples"), "La Cruche miraculeuse" ("The Miraculous Pitcher"), "La Chimère" ("The Chimaera"), précédés de préfaces du traducteur de 1856 et de l'auteur de 1851; 1ère édition du 2nd, contenant "Le Minotaure" ("The Minotaur"), "Les Pygmées", "Les Dents de dragon" ("The Dragon's Teeth"), "Le Palais de Circé", "Les Grains de grenade" ("The Pomegranate Seed"), "La Toison dor", précédés d'une préface de 1853; édition illustrée de 40 planches (20 par volume) de BERTALL. Parmi les premiers volumes de la fameuse "Bibliothèque rose", qui pouvaient alors être reliés en percaline rouge, ou brochés sous couvertures roses, ici malheureusement manquantes (Bertall étant d'ailleurs un des illustrateurs des ouvrages de la Comtesse de Ségur paraissant dans la collection à la même époque). Exemplaire bien complet des 2 volumes (reliés à l'dentique) et des 40 hors-texte.
L. hachette et cie 1858 in12. 1858. Relié. illustrations noir et blanc
Etat correct bords et couverture frottés coins émoussés intérieur taché de mouillures dans la marge inférieurs mais globalement propre par ailleurs
L. Hachette et cie. 1867. In-12. Relié demi-cuir. Etat d'usage, Coins frottés, Dos abîmé, Intérieur frais. 305 pages. Nombreuses rousseurs. 40 vignettes en noir et blanc, hors texte. Dos noirci. Titre, auteur et tomaison en doré au dos.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais par Léonce Rabillon. Illustré par Bertall. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne