Traduit de l'anglais par M. L'Escallier. A Berlin chez Etienne de Bourdeaux. 1751. Petit in-12 (100 x 155mm) pleine peau brune veinée, dos à 5 nerfs (reliure moderne), 8ff.n.ch., 80 pages, frontispice gravé, page de titre illustrée. Même année que l'originale de la traduction française. Dernière page un peu poussiéreuse sinon bon exemplaire. Assez rare.
Reference : ORD-3197
Caillet, 3179: Cette traduction a été volée au comédien Désormes par son scribe Lescallier qui fit imprimer de son côté la traduction de son maître. (Information sujette à caution car d'après Larousse Daniel Lescallier est né en 1743 et n'aurait eu que 8 ans au moment des faits). Il existe une édition sans nom d'éditeur ni de traducteur, 1751, in-12. Le titre exactement traduit de l'anglais serait :L'Économie de la Vie humaine. Le même ouvrage est aussi intitulé L'Elixir de la morale indienne.
Librairie Les Vieux Ordinaires
Mme, M. Jeannine et Francis Etienne
6 rue Molière
83000 Toulon
France
livres.vieux-ordinaires@wanadoo.fr
0494895924
Les prix (en euros) s'entendent frais de port en plus (emballage gratuit), expédition en colissimo suivi à réception du règlement. Nous acceptons les chèques bancaires français, les mandats et virements internationaux en euros, (nous n'acceptons pas les paiements par carte bancaire). IBAN: FR 68 20041 01008 0533649T029 clé 81. BIC: PSSTFRPPMAR. <br />
Chez Etienne de Bourdeaux, Berlin 1751, in-12 (11x18cm), (14) 80pp., broché.
Edition parue la même année que la première traduction française, sans nom d'éditeur. Broché. Sous papier à fleurs roses XVIIIe. Dos manquant. Traduit en vérité par le comédien Desormes du livre de Robert Dodsley : "The economy of human life". Suite de maximes et de sagesses. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Berlin, Chez Estienne de Bourdeaux, 1751. In 12 de 8 ff. et 80 p. Basane marbrée de l’époque, dos à nerfs orné, pièce de titre de basane blonde, menu manque au caisson inf. ainsi qu’au second plat, 4 petits trous de vers au niveau de la charnière (sans gravité), coins émoussés, néanmoins agréable exemplaire.
“Cette traduction a été volée au comédien Désormes par son scribe Lescallier qui fit imprimer de son côté la traduction de son maître... Le titre traduit de l’anglais serait : L’Economie de la Vie humaine.” (Caillet n°3179) L’auteur en serait le libraire et polygraphe Robert Dodsley (1703-1764). Il s’agit d’un “petit traité de morale écrit dans la langue et le style des Brahmines, c’est un des plus anciens monuments de la sagesse orientale.” (Caillet) Orné d’un frontispice gravé en taile-douce et d’un titre gravé (portrait au centre et encadrement d’ornements - style Renaissance).