DE LA BOUTEILLE A LA MER. 1939. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Rousseurs. 43 pages.. . . . Classification Dewey : 97.2-Dédicace, envoi
Reference : RO80056167
Envoi de l'auteur. Poèmes. Classification Dewey : 97.2-Dédicace, envoi
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Terray (J.) - Nérot (Mlle) - Nadal (J.) - Rivière (J.-A.) - Waline (P.) - Hardouin (Mlle) - Toulouse (H.) - Lecroix (R.) - Guérin-Desjardins (J.)
Reference : Cyb-999
(1942)
Editions Sociales Françaises, ESF , L'Adolescence Ouvrière Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1942 Book condition, Etat : Bon broché grand In-8 1 vol. - 258 pages
1ere édition Contents, Chapitres : Jean Terray : La charte du travail et les contacts humains dans l'entreprise - Mlle Nerot : Les cadres et le personnel féminin - J. Nadal : Les contacts avec les jeunes ouvrières - J.-A. Rivière : Les contacts avec des cadres des services sociaux - P. Waline : Les contacts dans les comités mixtes d'établissements - Mlle Hardouin : Les contacts dans l'épreuve - H. Toulouse : Les problèmes humains de toute entreprise - R. Lecroix : Les contacts par les bulletins d'entreprise et les publications éducatives - J. Guérin-Desjardins : Les obstacles aux contacts humains - La formation sociale des cadres de l'industrie et du commerce petite dechirure reparee, sans manques, sur le bord gauche du plat superieur, sinon bon etat, interieur frais
Colmán Etchingham, Jón Viðar Sigurðsson, Máire Ní Mhaonaigh, Elizabeth Ashman Rowe
Reference : 66021
, Brepols, 2019 Hardback, xii + 439 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:8 b/w, 1 tables b/w., Language: English. ISBN 9782503579023.
Summary This multi-disciplinary volume draws on the combined expertise of specialists in the history and literature of medieval Ireland, Iceland, Norway, and Scotland to shed new light on the interplay of Norse and Gaelic literary traditions. Through four detailed case-studies, which examine the Norwegian Konungs skuggsjá, the Icelandic Njáls saga and Landnámabók, and the Gaelic text Baile Suthach Sith Emhna, the volume explores the linguistic, cultural, and political contacts that existed between Norse and Gaelic speakers in the High Middle Ages, and examines the impetus behind these texts, including oral tradition, transfer of written sources, and authorial adaption and invention. Crucially, these texts are not only examined as literary products of the thirteenth century, but also as repositories of older historical traditions, and the authors seek to explore these wider historical contexts, as well as analyse how and why historical and literary material was transmitted. The volume contains English translations of key extracts and also provides a detailed discussion of sources and methodologies to ensure that this milestone of scholarship is accessible to both students and subject-specialists. 'This is a brilliant and genuinely ground-breaking book, representing a significant step forward in literary and historical analysis of the Norse-Gaelic interface'. (Professor Ralph O'Connor, University of Aberdeen). TABLE OF CONTENTS Contents List of Illustrations Note on Orthography of Names Preface Chapter 1: Norse-Gaelic Contacts in a Viking World: Concept and Context Chapter 2: The 'Wonders of Ireland' in Konungs skuggsjá: Text, Sources, Context Chapter 3: Baile Suthach Síth Emhna, a?Poem to Raghnall, King of Man: Text and Context Chapter 4: The Battle of Clontarf in Icelandic Sources Chapter 5: Kjarvalr Írakonungr and Gaelic Ancestry in Iceland Chapter 6: Textual Reflexes of Norse-Gaelic Contacts Works Cited Index
Tahiti, Au vent des îles, 2004, in-8°, 532 pp, 16 gravures et photos, reliure souple illustrée de l'éditeur, bon état
La “découverte” de Tahiti (1767-1769), les récits des voyageurs inventèrent une société où les jeunes femmes auraient eu pour règle de pratiquer “l’amour libre” et même de le faire “en public”. Le discours fut un point de vue masculin centré sur l’Europe, dissertant sur les variétés humaines et les couleurs de peau, mais aussi sur la supposée nature universelle des femmes. — A l'arrivée de Bougainville à Tahiti en 1768, un curieux épisode marque la naissance d'un mythe durable : un chef de village amène une jeune fille à bord et, la dénudant, la propose aux officiers français interloqués. Une fois à terre, plusieurs d'entre eux font la même expérience. La publication de ces récits plus ou moins enjolivés, puis confirmés par d'autres navigateurs, diffusa l'idée qu'il s'agissait d'une forme d'hospitalité typiquement polynésienne. A Tahiti, en particulier, les femmes étaient très désirables et s'adonnaient spontanément à l'amour en public. Ainsi naquit le mythe de la « nouvelle Cythère » et de la sexualité libre des Polynésiens. Serge Tcherkézoff reprend, avec un luxe de détails, l'intégralité de ce dossier pour déconstruire une légende dont les effets contagieux sont parvenus jusqu'à influencer les ethnographes du xxe siècle. Il explore, en particulier, les fantasmes des Européens du XVIIIe siècle concernant la nature féminine, la blancheur des Polynésiennes et les préconstruits antiquisants qui leur font voir « Vénus », « Hélène » et « Priape » aux Antipodes. Il analyse les autres éléments qui, comme les danses de « vahinés », confortent l'image d'une société entièrement vouée à la sensualité... — En retournant aux journaux de bord, on entrevoit la face demeurée cachée de ce que furent les premiers contacts entre les Tahitiens et les Européens. Les "femmes" qui vinrent au devant des visiteurs étaient de très jeunes filles ; loin de sourire, elles tremblaient de peur, puis jouaient en pleurant un rôle imposé par les adultes. L"amour" n'avait rien à faire dans ces scènes. Et les danses présentées n'avaient rien d'érotique. Ce livre restitue ce qui s'est réellement passé sur les rivages de Tahiti. Il reprend aussi tout le dossier des interprétations concernant les postures et la "nudité" dans la danse polynésienne, ainsi que le malentendu occidental sur la place de la "sexualité" dans la culture. Mais comment a-t-on pu se tromper à ce point ? Ce livre retrace aussi l'émergence, puis les influences réciproques des deux inventions, raciale et sexuelle-sexiste, qui ont créé le mythe. L'ancien mot "Polynésie" fut redéfini quand les savants européens voulurent distinguer "deux races" dans le pacifique : "claire" et "noire" (Polynésiens/"Mélanésiens"), D'autre part, avec la "découverte" de Tahiti (1767-69), les récits des voyageurs inventèrent une société où les jeunes femmes auraient eu pour règle de pratiquer "l'amour libre" et même de le faire "en public". Tout se mêla : les visiteurs furent subjugués parce que ces femmes si "libres" leur parurent "très blanches" de peau. Le discours fut un point de vue masculin centré sur l'Europe, dissertant sur les variétés humaines et les couleurs de peau, mais aussi sur la supposée nature universelle des femmes. La vie publique, chez les aristocrates et chez les imprimeurs de Paris et de Londres, fut une course au sensationnel, à coup de rumeurs et de publications fantaisistes. Surtout la réécriture du journal de bord en un récit officiel "offert au roi" a tout brouillé : les faits quotidiens du séjour des Français à Tahiti, en avril 1768, et du séjour des Anglais un an plus tard ont disparu derrière la présentation imaginaire d'une supposée "coutume" locale. Les récits européens n'ont pas seulement exagéré, ils ont tout déformé. Depuis deux siècles, la vision européenne de la Polynésie "traditionnelle" repose sur une immense méprise. (4e de couverture) — L’analyse historique extrêmement documentée proposée par Serge Tcherkezoff dans ce livre permet d’illustrer les malentendus qui peuvent surgir lors des contacts entre témoins européens et acteurs indigènes, chacun des partenaires développant sa propre vision des choses à propos de l’autre sur la base de ses propres préjugés. Dans le cas particulier le mythe de la liberté sexuelle des tahitiennes a induit des ravages dans la pensée occidentale jusqu’à aujourd’hui...
Bussière Arts Graphiques vers 1984 ?, chaque photographie : 17,7x12,7cm, 25 films-contacts dans une boîte en carton.
25 prises de vue en couleur des Nymphéas de Claude Monet, sous forme de films-contacts transparents, individuellement préservés dans une pochette plastique. Chaque photographie est légendée dans les marges au feutre blanc. L'ensemble est conservé dans la boîte originelle des supports transparents "Typon graphic arts film", portant une étiquette de la société Bussière Arts Graphiques, où figure l'inscription "Nymphéas de Monet / Jeu de Paume / Avant Restauration". Les films permettaient de réaliser des impressions offset de haute qualité, spécialité de l'entreprise Bussière, qui collabora notamment avec Gallimard pour ses prestigieuses publications d'art. Véritable "constats d'état"d'une insigne rareté des Nymphéas avant restauration, ces films-contact sont une addition documentaire et esthétique exceptionnelle à l'histoire moderne du chef-d'oeuvre de Claude Monet. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Reference : alb5a0128d07819794f
King J.C.H. First Peoples First Contact: Indigenous Peoples of North America First Peoples First Contacts. Native Peoples of North America. In Russian (ask us if in doubt)./King J.C.H. Pervye narody pervye kontakty: korennye narody Severnoy Ameriki First Peoples First Contacts. Native Peoples of North America. In English. London. British Museum Press. 1999. 288 p. SKUalb5a0128d07819794f.