Henri Didier. 1940. In-8. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos abîmé, Intérieur frais. 441 pages. Papier et étiquette de code collés sur le dos. Tampons et annotation de bibliothèque sur le 1er plat et en page de titre.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Reference : RO40169389
La première anthologie bilingue de Shakespeare aux temps modernes, tard. en langue poétique française. Avant-propos de Gustave Rudler (Oxford). Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Didier Broché D'occasion bon état 01/01/1940 150 pages
Couverture beige. Rousseurs. Avec un choix important de vieilles chansons anglaises.
Paris Henri Didier 1940 441 pp. In-8 Broché. Etat correct. 1 volume. Tampon ex-libris sur page de titre.
Didier. 1940. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Mors fendus, Non coupé. 441 pages. Dos et plats détachés.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Avec un choix important de vieilles chansons populaires anglaises. Avant-propos de M. le prof. Gustave Rudler. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
JOSEPH VINCENT-OXFORD. 1946. In-12. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Coiffe en tête abîmée, Mouillures. 243 pages. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
2ème édition revue et corrigée - avant-propos de M. Gustave Rudler Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
La première anthologie bilingue de Shakespeare aux temps modernes. Traduit e, langue poétique française. Avant propos de M. Gustave RUDLER. In 12 carré broché, faux-titre, titre, 441 pages, non coupé. H DIDIER éditeur 29 février 1940 Proche de l’état de neuf