‎KREBS BRUNO‎
‎DANS LA NUIT DES CHEVAUX‎

‎L'Arpenteur. 2002. In-12. Broché. Très bon état, Couv. fraîche, Dos impeccable, Intérieur frais. 187 pages.. . . . Classification Dewey : 840.092-XXI ème siècle‎

Reference : RO40126208
ISBN : 2070767469


‎'L'Arpenteur', collection dir. par Gérard Bourgadier. Récits. Classification Dewey : 840.092-XXI ème siècle‎

€14.90 (€14.90 )
Bookseller's contact details

Le-livre.fr / Le Village du Livre

ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France

serviceclient@le-livre.fr

05 57 411 411

Contact bookseller

Payment mode
Others
Cheque
Others cards
Sale conditions

Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

3 book(s) with the same title

‎VEJINOV PAVEL‎

Reference : R160183109

(1978)

‎CHEVAUX BLANCS DANS LA NUIT‎

‎SEGHERS. 1978. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 365 Pages. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques‎


‎Traduit du Bulgare par K. TODOROV Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 57 411 411

EUR49.50 (€49.50 )

‎BART, Léo ; BART, Jean ; BART, Charlemagne‎

Reference : 55268

(1915)

‎Belle correspondance personnelle et originale, adressée aux deux frères Charlemagne et Jean Bart par leur frère Léo Bart, du 4 janvier 1915 au 21 août 1917. Jean Bart fut successivement matelot mécanicien à la Caserne Eblé au Havre, puis marin à l’Arsenal de Cherbourg, puis embarqué à bord du sous-marin Denis-Papin. Remarquable correspondance, car pour l'essentiel non soumise à la censure militaire, d’environ 94 lettres et cartes, auxquelles nous joignons quelques photos personnelles des protagonistes.La première lettre est datée du 29 septembre 1914 de Nomain Andignies, adressée des parents Bart à leur « Cher Fils », dont ils ont appris qu’il était blessé mais peu gravement. Ils racontent le passage des allemands, la fuite des habitants de Nomains vers Douai, « et les allemands sont restés pendant 15 jours à Orchies pour préparer leurs mauvais coups il y a eu des anglais qui sont venus les dénicher alors ils sont partis pour Valenciennes [ etc… ] depuis le 24 août nous n’avons plus de courrier nous sommes obligés de faire porter nos lettres à Lille. Nous avons été tranquille jusque le 24 septembre la nous avons eu un combat à Archies les français ont pris 3 auto et dans un fossé on a trouvé un officier tué avec un ordre dans la poche que l’on devait incendier Orchies à 7 heures du soir [… ] et le lendemain ils ont mis le fin à tout Orchies [ …] A l’heur ou je t’écrit on vient de nous dire qu’il y a des Hulans qui viennent reconnaître le terrain et ce matin nous avons vu deux aéroplanes une allemande et une française qui lui a fait la chasse [etc…] ». Il s’agit de l’unique lettre de l’ensemble provenant des parents de Jean Bart, Nomain ayant ensuite été occupée par les allemands.Un frère (manifestement Léo Bart) écrit le 7 décembre 1914 « je ne travaille plus pour l’armée depuis 8 jours car en général tous les patrons parisiens se figurent que parce que nous sommes des réfugiés nous devons subir toutes leurs humiliations et faire des bassesses. J’ai fait 3 boutiques depuis mon arrivée à Paris, et je rentre demain dans la 4e comme contremaître [… ] Je me suis fait inscrire pour passer le conseil mais j’ai bien stipulé « automobiliste » mais c’est une ressource car je ferai tout ce qu’il m’est possible de faire pour me faire réformer de nouveau et si je ne puis l’être au conseil j’aurai au moins la chance de l’être en arrivant au corps ».[ … ] je suis ici avec l’oncle de Germaine, le directeur de chez Thiriez. [ … ] Il a envoyé un télégramme à Germazine « par la voie d’un consul de Hollande » [… ] « tout ce que l’on sait c’est que les Allemands ont tout organisés comme s’ils étaient chez eux à Roubaix ils ont rouvert les écoles, il font marcher les usines en autres la maison Thiriez ». Il évoque la guerre qui va durer au moins l’hiver, s’inquiète de son frère : « Et ton bras, comment va-t-il ? Fais bien attention de ne plus retourner à cette orgie sanguinaire et si les mouvements de ton bras ne sont plus complets ils ne pourront certainement pas de renvoyer au feu si tu sais te débrouiller, maintenant si à force d’insister on voulait te réformer ne te laisse surtout pas réformer n°2 il faut te faire réformer n°1 c’est-à-dire avec pension car il ne faut pas que tous ces messieurs c’en tire à si bon compte [ … ] Maintenant je voudrais bien savoir l’état exact de ton bras, car je crois que tu ne me dis pas toute la vérité [ …] ». Il lui conseille de se faire inscrire comme décolleteur.Suivent deux autres CP datées du 20 puis du 28 décembre 1914. On y apprend que leur frère Charlemagne, blessé, est à Périgueux, et que lui-même, Léo, a dû abandonner côté allemand sa femme et sa fille…Le même écrit le 4 janvier 1915 (1914 par erreur sur la lettre) à Jean, depuis le Grand Hôtel du Pont du Cher, à Saint-Florent, et l’informe qu’il s’y trouve « non comme soldat, mais comme militarisé pour monter une usine pour la fabrication des gaines d’obus. Je suis ici dans un sale patelin et on s’y fait crever à travailer je t’assure que je préfèrerais être sur le front ». Il est sans nouvelles de sa femme et de sa petite-fille, restées à Loos. Le 12 février 1915, il s’inquiète pour son frère « il paraît que chaque fois que tu sors du bois et te rends malade ce n’est pas digne d’un jeune homme tel que toi, que dirais-je moi qui ait laissé ma femme et ma petite-fille à Loos », [ …], « prends patience un grand coup se prépare et avant 1 mois soit persuadé que tous ces bandits seront chassés de chez nous ». Le 9 juin 1915, automobiliste dans le secteur Postal 63, il lui reproche d’avoir fait « de la caisse ». Il sait bien que l’on souhaiterait savoir ce qui se passe sur le front ; leur frère Charlemagne « pourrait te raconter bien des choses, mais la guerre du mois d’août dernier n’était pas celle que l’on fait en ce moment. Je puis t’en causer car ce matin encore je suis allé à 1500 mètres des tranchées boches et je t’assure que ça barde quand tu vois des chevaux coupés en deux par des éclats d’obus il faut pas demander quand cela arrive dans groupe d’hommes [ …] ». Les 11 et 15 mars 1915, Léo Bart écrit à Jean, sur papier à en-tête de l’Hôtel franco-russe à Paris. Il est désormais automobiliste et compte « monter sur le front avec une auto-mitrailleuse ou une auto-canon ou auto-projecteur. Je te conseillerai de faire une demande pour être versé comme moi au 13ème Artillerie comme automobiliste car on en demande beaucoup » [ … ] Charlemagne me dit que tu désires aller voir comment ça se passe sur le front, ne fait jamais cette bêtise là moi j’en reviens j’y ai passé 8 jours et je t’assure que ce n’est pas amusant ». Le 17 mars, Léo lui envoie une des lettres les plus émouvantes : « Je reviens du front où j’ai fait des convois de chevaux et maintenant je suis automobiliste mais malheureusement je crois que je vais repartir bientôt comme auto-mitrailleur. Enfin si jamais j’y laissai ma peau je compte sur toi pour aller voir Germaine et l’embrasser pour moi. Surtout ne dit jamais que c’est moi qui ai demandé à partir, tu me le jureras dans ta prochaine lettre [ souligné six fois !] car je le regrette amèrement ». […] « Ne te fais pas de mousse pour moi, je ne suis pas encore parti et tu sais que je suis débrouillard ». Suivent six missives plus brèves adressées à Jean et Charlemagne (lequel est arrivé au centre des Convalescents de La Force en Dordogne). Léo est désormais au service du courrier.Le 17 juillet 1915, Léo écrit qu’il lui est « arrivé une sale blague, nous étions en train de discuter dans la cour de chez nous quand arriva le lieutenant un copain cria 22, ce lieutenant a peut-être cru que c’était moi qui avait crié et depuis 8 jours je suis sur les épines [ … ] figure toi que le fautif est parti en permission, mais je dois te dire que ce lieutenant est du Midi et soit certain qu’il ne doit pas gober les gens du Nord, et il n’est pas sans savoir que les Gars du Nord détestent les mauvais soldats du Midi. Mais vois-tu la Guerre finira un jour et il faut espérer qu’on les houspillera un peu car ils n’ont rien à souffrir ils sont les bienvenus dans les hautes sphères, ils sont en communication avec les leurs enfin ils ont tou pour être heureux tandis que nous, il nous manque tout cela et non content d’être ainsi favorisé ces salauds là rient de notre malheur et nous tourne en risées [… ] Lorsque j’ai demandé ma permission pour Bergerac au bureau ont ma demandé si c’était pour aller voir Cyrano, j’aurai bien pu leur répondre que s’ils étaient un peu moins fénéants et un peu plus patriotes nous pourrions faire comme eux aller embrasser les nôtres [ … ] ».Le 19 septembre il expose la manière de correspondre avec Lille (« l’enveloppe ne doit pas être cacheté et ne pas parler de la guerre »). Le 20 septembre, Léo annonce avoir reçu des nouvelles de sa femme et de sa fille. Le 22 octobre (à Charlemagne et Jean, tous deux à Cherbourg) : « hier ont a demandé des volontaires pour la Serbie, et je vous prie de croire que si je n’avais pas femme et enfant je me serai fait inscrire car j’en ai assez de vivre au milieu de tous ces salauds là. Qu’est-ce que c’est que la guerre pour eux, ce n’est rien au contraire ils font de l’automobile toute la journée, ils ont de l’argent plein leurs poches, ils font venir leurs femmes quand ils veulent. Tu vois que ces gens là voudraient bien que la guerre dure éternellement [ …] Maintenant dans notre secteur c’est plus calme depuis quelques jours les boches attaquent plus à l’Ouest du côté de Reims mais ils ramassent la purge [ … ] ces vaches là tiennent bon quand même et quand on fait des prisonniers c’est parce qu’ils sont prix par les tirs de barrages qui empêchent les vivres d’arriver sans cela il se font tuer jusqu’au dernier même étant prisonnier ils nous engueulent encore ».Le 1er novembre 1915 puis le 6 novembre, Léo écrit, précisant que « si je t’envoie un lettre par un civil, c’est pour ne pas que ma lettre passe à la censure militaire et farceur que tu es tu mets sur ton adresse pour remettre à un militaire farceur va enfin ça y est tout est arrivé à bon port [ … ] » Dans les lettres suivantes (novembre et décembre ), il essaie d’envisager la réunion des 3 frères à Cherbourg, mais avec prudence, car les mensonger exposent aux enquêtes de gendarmerie.Le 21 janvier 1916, il indique avoir reçu une photo de sa femme dont il est resté marqué, « elle fait pitié tellement elle a maigri ».Le 20 février 1916, il s’inquiète de ne plus recevoir de nouvelles. Il a appris par son oncle que l’explosion du dépôt de munition de la Porte des postes a causé des dégâts considérables, « tout le quartier de Moulins-Lille est rasé il y a 600 immeubles de démolis, 2000 victimes civiles et 300 soldats boches, tout cela demande confirmation bien entendu mais c’est le bruit qui coure ».Le 1er avril 1916 il écrit : « nous sommes de nouveau au repos et tu as dû lire la citation de tous les automobilistes du front de Verdun ». Le 19 mai 1916 il écrit (Motocycliste 551 T. M. Convois auto B.C.M. Paris) : « Pour le moment nous sommes très surmenés avec cette sacrée bataille de Verdun qui n’en fini pas, qui est très fatiguant pour nous car il faut marcher jour et nuit pour le transport des munitions ».Nous ne détaillons pas l’intégralité de la correspondance. En juillet 1916, il raconte que des « nuées d’avions sillonnent continuellement le ciel nuit et jour et les boches ne peuvent plus monter leurs saucisses car on les abat aussitôt ». Le 216 octobre 1916 il évoque un tuyau de l’Intendance anglaise prétendant que Lille sera repris pour la fin du mois. « Contrairement à ce que je t’avais dit, au lieu d’aller dans l’infanterie, c’est pour les tracteurs d’artillerie, ou dans les « Tancks » (crème-de-menthe ») et on relèvera jusqu’à la classe 1902. En novembre « j’ai bien peut d’être expédié à Salonique, car en ce moment c’est une vraie pétaudière ». La dernière lettre du temps de guerre date du 21 août 1917‎

‎94 cartes et LAS, auxquelles nous joignons quelques photos et quelques lettres postérieures. Belle correspondance personnelle adressée aux deux frères Charlemagne et Jean Bart par leur frère Léo Bart, du 4 janvier 1915 au 21 août 1917, adressée à Jean Bart, matelot mécanicien à la Caserne Eblé au Havre, puis marin à l’Arsenal de Cherbourg, puis embarqué à bord du sous-marin Denis-Papin. Remarquable correspondance, car non soumise à la censure militaire, d’environ 94 lettres et cartes, auxquelles nous joignons quelques photos personnelles des protagonistes.La première lettre est datée du 29 septembre 1914 de Nomain Andignies, adressée des parents Bart à leur « Cher Fils », dont ils ont appris qu’il était blessé mais peu gravement. Ils racontent le passage des allemands, la fuite des habitants de Nomains vers Douai, « et les allemands sont restés pendant 15 jours à Orchies pour préparer leurs mauvais coups il y a eu des anglais qui sont venus les dénicher alors ils sont partis pour Valenciennes [ etc… ] depuis le 24 août nous n’avons plus de courrier nous sommes obligés de faire porter nos lettres à Lille. Nous avons été tranquille jusque le 24 septembre la nous avons eu un combat à Archies les français ont pris 3 auto et dans un fossé on a trouvé un officier tué avec un ordre dans la poche que l’on devait incendier Orchies à 7 heures du soir [… ] et le lendemain ils ont mis le fin à tout Orchies [ …] A l’heur ou je t’écrit on vient de nous dire qu’il y a des Hulans qui viennent reconnaître le terrain et ce matin nous avons vu deux aéroplanes une allemande et une française qui lui a fait la chasse [etc…] ». Il s’agit de l’unique lettre de l’ensemble provenant des parents de Jean Bart, Nomain ayant ensuite été occupée par les allemands.Un frère (manifestement Léo Bart) écrit le 7 décembre 1914 « je ne travaille plus pour l’armée depuis 8 jours car en général tous les patrons parisiens se figurent que parce que nous sommes des réfugiés nous devons subir toutes leurs humiliations et faire des bassesses. J’ai fait 3 boutiques depuis mon arrivée à Paris, et je rentre demain dans la 4e comme contremaître [… ] Je me suis fait inscrire pour passer le conseil mais j’ai bien stipulé « automobiliste » mais c’est une ressource car je ferai tout ce qu’il m’est possible de faire pour me faire réformer de nouveau et si je ne puis l’être au conseil j’aurai au moins la chance de l’être en arrivant au corps ».[ … ] je suis ici avec l’oncle de Germaine, le directeur de chez Thiriez. [ … ] Il a envoyé un télégramme à Germazine « par la voie d’un consul de Hollande » [… ] « tout ce que l’on sait c’est que les Allemands ont tout organisés comme s’ils étaient chez eux à Roubaix ils ont rouvert les écoles, il font marcher les usines en autres la maison Thiriez ». Il évoque la guerre qui va durer au moins l’hiver, s’inquiète de son frère : « Et ton bras, comment va-t-il ? Fais bien attention de ne plus retourner à cette orgie sanguinaire et si les mouvements de ton bras ne sont plus complets ils ne pourront certainement pas de renvoyer au feu si tu sais te débrouiller, maintenant si à force d’insister on voulait te réformer ne te laisse surtout pas réformer n°2 il faut te faire réformer n°1 c’est-à-dire avec pension car il ne faut pas que tous ces messieurs c’en tire à si bon compte [ … ] Maintenant je voudrais bien savoir l’état exact de ton bras, car je crois que tu ne me dis pas toute la vérité [ …] ». Il lui conseille de se faire inscrire comme décolleteur.Suivent deux autres CP datées du 20 puis du 28 décembre 1914. On y apprend que leur frère Charlemagne, blessé, est à Périgueux, et que lui-même, Léo, a dû abandonner côté allemand sa femme et sa fille…Le même écrit le 4 janvier 1915 (1914 par erreur sur la lettre) à Jean, depuis le Grand Hôtel du Pont du Cher, à Saint-Florent, et l’informe qu’il s’y trouve « non comme soldat, mais comme militarisé pour monter une usine pour la fabrication des gaines d’obus. Je suis ici dans un sale patelin et on s’y fait crever à travailer je t’assure que je préfèrerais être sur le front ». Il est sans nouvelles de sa femme et de sa petite-fille, restées à Loos. Le 12 février 1915, il s’inquiète pour son frère « il paraît que chaque fois que tu sors du bois et te rends malade ce n’est pas digne d’un jeune homme tel que toi, que dirais-je moi qui ait laissé ma femme et ma petite-fille à Loos », [ …], « prends patience un grand coup se prépare et avant 1 mois soit persuadé que tous ces bandits seront chassés de chez nous ». Le 9 juin 1915, automobiliste dans le secteur Postal 63, il lui reproche d’avoir fait « de la caisse ». Il sait bien que l’on souhaiterait savoir ce qui se passe sur le front ; leur frère Charlemagne « pourrait te raconter bien des choses, mais la guerre du mois d’août dernier n’était pas celle que l’on fait en ce moment. Je puis t’en causer car ce matin encore je suis allé à 1500 mètres des tranchées boches et je t’assure que ça barde quand tu vois des chevaux coupés en deux par des éclats d’obus il faut pas demander quand cela arrive dans groupe d’hommes [ …] ». Les 11 et 15 mars 1915, Léo Bart écrit à Jean, sur papier à en-tête de l’Hôtel franco-russe à Paris. Il est désormais automobiliste et compte « monter sur le front avec une auto-mitrailleuse ou une auto-canon ou auto-projecteur. Je te conseillerai de faire une demande pour être versé comme moi au 13ème Artillerie comme automobiliste car on en demande beaucoup » [ … ] Charlemagne me dit que tu désires aller voir comment ça se passe sur le front, ne fait jamais cette bêtise là moi j’en reviens j’y ai passé 8 jours et je t’assure que ce n’est pas amusant ». Le 17 mars, Léo lui envoie une des lettres les plus émouvantes : « Je reviens du front où j’ai fait des convois de chevaux et maintenant je suis automobiliste mais malheureusement je crois que je vais repartir bientôt comme auto-mitrailleur. Enfin si jamais j’y laissai ma peau je compte sur toi pour aller voir Germaine et l’embrasser pour moi. Surtout ne dit jamais que c’est moi qui ai demandé à partir, tu me le jureras dans ta prochaine lettre [ souligné six fois !] car je le regrette amèrement ». […] « Ne te fais pas de mousse pour moi, je ne suis pas encore parti et tu sais que je suis débrouillard ». Suivent six missives plus brèves adressées à Jean et Charlemagne (lequel est arrivé au centre des Convalescents de La Force en Dordogne). Léo est désormais au service du courrier.Le 17 juillet 1915, Léo écrit qu’il lui est « arrivé une sale blague, nous étions en train de discuter dans la cour de chez nous quand arriva le lieutenant un copain cria 22, ce lieutenant a peut-être cru que c’était moi qui avait crié et depuis 8 jours je suis sur les épines [ … ] figure toi que le fautif est parti en permission, mais je dois te dire que ce lieutenant est du Midi et soit certain qu’il ne doit pas gober les gens du Nord, et il n’est pas sans savoir que les Gars du Nord détestent les mauvais soldats du Midi. Mais vois-tu la Guerre finira un jour et il faut espérer qu’on les houspillera un peu car ils n’ont rien à souffrir ils sont les bienvenus dans les hautes sphères, ils sont en communication avec les leurs enfin ils ont tou pour être heureux tandis que nous, il nous manque tout cela et non content d’être ainsi favorisé ces salauds là rient de notre malheur et nous tourne en risées [… ] Lorsque j’ai demandé ma permission pour Bergerac au bureau ont ma demandé si c’était pour aller voir Cyrano, j’aurai bien pu leur répondre que s’ils étaient un peu moins fénéants et un peu plus patriotes nous pourrions faire comme eux aller embrasser les nôtres [ … ] ».Le 19 septembre il expose la manière de correspondre avec Lille (« l’enveloppe ne doit pas être cacheté et ne pas parler de la guerre »). Le 20 septembre, Léo annonce avoir reçu des nouvelles de sa femme et de sa fille. Le 22 octobre (à Charlemagne et Jean, tous deux à Cherbourg) : « hier ont a demandé des volontaires pour la Serbie, et je vous prie de croire que si je n’avais pas femme et enfant je me serai fait inscrire car j’en ai assez de vivre au milieu de tous ces salauds là. Qu’est-ce que c’est que la guerre pour eux, ce n’est rien au contraire ils font de l’automobile toute la journée, ils ont de l’argent plein leurs poches, ils font venir leurs femmes quand ils veulent. Tu vois que ces gens là voudraient bien que la guerre dure éternellement [ …] Maintenant dans notre secteur c’est plus calme depuis quelques jours les boches attaquent plus à l’Ouest du côté de Reims mais ils ramassent la purge [ … ] ces vaches là tiennent bon quand même et quand on fait des prisonniers c’est parce qu’ils sont prix par les tirs de barrages qui empêchent les vivres d’arriver sans cela il se font tuer jusqu’au dernier même étant prisonnier ils nous engueulent encore ».Le 1er novembre 1915 puis le 6 novembre, Léo écrit, précisant que « si je t’envoie un lettre par un civil, c’est pour ne pas que ma lettre passe à la censure militaire et farceur que tu es tu mets sur ton adresse pour remettre à un militaire farceur va enfin ça y est tout est arrivé à bon port [ … ] » Dans les lettres suivantes (novembre et décembre ), il essaie d’envisager la réunion des 3 frères à Cherbourg, mais avec prudence, car les mensonger exposent aux enquêtes de gendarmerie.Le 21 janvier 1916, il indique avoir reçu une photo de sa femme dont il est resté marqué, « elle fait pitié tellement elle a maigri ».Le 20 février 1916, il s’inquiète de ne plus recevoir de nouvelles. Il a appris par son oncle que l’explosion du dépôt de munition de la Porte des postes a causé des dégâts considérables, « tout le quartier de Moulins-Lille est rasé il y a 600 immeubles de démolis, 2000 victimes civiles et 300 soldats boches, tout cela demande confirmation bien entendu mais c’est le bruit qui coure ».Le 1er avril 1916 il écrit : « nous sommes de nouveau au repos et tu as dû lire la citation de tous les automobilistes du front de Verdun ». Le 19 mai 1916 il écrit (Motocycliste 551 T. M. Convois auto B.C.M. Paris) : « Pour le moment nous sommes très surmenés avec cette sacrée bataille de Verdun qui n’en fini pas, qui est très fatiguant pour nous car il faut marcher jour et nuit pour le transport des munitions ».Nous ne détaillons pas l’intégralité de la correspondance. En juillet 1916, il raconte que des « nuées d’avions sillonnent continuellement le ciel nuit et jour et les boches ne peuvent plus monter leurs saucisses car on les abat aussitôt ». Le 216 octobre 1916 il évoque un tuyau de l’Intendance anglaise prétendant que Lille sera repris pour la fin du mois. « Contrairement à ce que je t’avais dit, au lieu d’aller dans l’infanterie, c’est pour les tracteurs d’artillerie, ou dans les « Tancks » (crème-de-menthe ») et on relèvera jusqu’à la classe 1902. En novembre « j’ai bien peut d’être expédié à Salonique, car en ce moment c’est une vraie pétaudière ». La dernière lettre du temps de guerre date du 21 août 1917‎


‎Passionnant ensemble, à analyser en profondeur. Prix de l'ensemble, non séparable.‎

Phone number : 09 82 20 86 11

EUR950.00 (€950.00 )

‎PINELLI, Bartolomeo ; MORELLI ; BERTINI, A. : MELI, Filippo ; BAROCCI, Luigi ; COLONNA, Chiara‎

Reference : 64619

(1821)

‎[ Recueil de 59 gravures italiennes début XIXe dont séries : La Caccia. Costume di Roma - L'Asino d'Oro di Apulejo - Il Maggio Romanesco ovvero Il Palio Conquistato par Pinelli ] 1 : Costumi e Scene di Roma, Presso L. M. Garroni in via due Marcelli n° 103, Sr Morelli inv. e dis., Sr Marroni inc. - 2 : Tav. I CL II : La Boffana nella notte del 5 Gennaro Vigilia dell'Epifania. La Bofana pendant la nuit du 5 janvier veille de l'Epiphanie Marroni dis. inv. et inc. - 3 : Tav. I CL I : La Benedizione del Bambino in S. Maria in Aracoeli il di 6 di Gennaro - La Bénédiction de l'Enfant Divin dans l'Eglise de S. Marie in Aracoeli le jour 6 de janvier - 4 : Benedizione de Cavalli il giorno di S. Antonio a Sa Ma Maggiore - 5 : I Moccoletti, ultima sera di Carnevale - 6 : Carnevale di Roma : I Moccoletti, per A. Bertini, V.M. Incise - 7 : Carnevale di Roma : Corsa de' Barberi, per A. Bertini, V.M. Incise - 8 : Carnevale di Roma : Mossa de' Barberi, per A. Bertini, V.M. Incise - 9 : Carnevale di Roma : Passeggio di Carrozze, per A. Bertini, V.M. Incise - 10, 11 e 12 : [ Carnevale di Roma : Passeggio di Carrozze ] - 13 e 14 : [ Défilé de cavaliers, 2 états différents ] - 15 e 16 : [ Défilé de chevaux sans cavaliers, 2 états différents ] - 17 e 18 : [ Chevaux sans cavaliers, 2 interprétations différentes de la même scène ] - 19 : La Caccia. Costume di Roma. n°1 : Il Ritardo dei Compagni. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. [ réenmargé ] - 20 : La Caccia. Costume di Roma. n° 2 : La Partenza. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 21 : La Caccia. Costume di Roma. n° 3 : La Messa. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 22 : La Caccia. Costume di Roma. n° 4 : Il Rinfresco. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 23 : La Caccia. Costume di Roma. n° 5 : La tesa. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 24 : La Caccia. Costume di Roma. n° 6 : Il Passaggio del Fosso. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 25 : La Caccia. Costume di Roma. n° 7 : Una somara è causa dello scompiglio ! , Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 26 : La Caccia. Costume di Roma. n° 9 : Il Lepre d'Oro. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 27 : La Caccia. Costume di Roma. n° 10 : All'Anetre. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 28 : La Caccia. Costume di Roma. n° 11 : La Caccia del Signale. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 29 : La Caccia. Costume di Roma. n° 12 : Vendita della Cacciagione. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 30 : La Caccia. Costume di Roma. n° 13 : Al Mercato. Si faccia danaro. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 31 : La Caccia. Costume di Roma. n° 15 : La Merenda. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 32 : La Caccia. Costume di Roma. n° 16 : Sono Cervi, Daini e Capri. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 33 : La Caccia. Costume di Roma. n° 17 : Ché bestia è ? Una Volpe. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc.- 34 : La Caccia. Costume di Roma. n° 18 : Tirati, ma attenti alla Civetta. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc.- 35 : La Caccia. Costume di Roma. n° 19 : Il Buon Ritorno. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 36 : La Caccia. Costume di Roma. n° 20 : Si ceni e si vada al riposo. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 37, 38, 39, 40, 41 : L'Asino d'Oro di Apulejo inventate d inciso all'acquaforte per associazione in numero 100 rami da B. Pinelli Romano, per il costo di un paolo la stampa, in Roma, 1828 - 42 à 50 : Il Maggio Romanesco ovvero Il Palio Conquistato. Poema Epico-Giocoso nel Linguaggio del Volgo di Roma di Gio. Camillo Peresio. Tav. 50 inventate ed incise all'Acqua forte da Bartolomeo Pinelli Romano, Facaccio in lotta vittorioso resta Che del Palio, e de Nuccia in sposo e degno, Titolo e 8 tav. - 51 : [ Carità Romana - Charité romaine. La jeune Romaine Péro donne furtivement son sein à son vieux père, Cimon, condamné à mourir de faim en prison. Gravure rehaussée au lavis ] - 52 : [ Gravure anonyme : ] Per pietà Bettina mia, De respondi a Cassandrino, Che in Ombrello e Ghitarrino, Abbioccato Suona Qua - 53 : [ Lithographie sur papier de chine monté : ] "Gli spiriti aveano a pena intera vita Quando il mio cor proscrisse ogni' altro oggetto" Vittoria Colonna, Chiara Colonna inv. e. dis. 1843, F. Maggi lit. - 54 : [ Gravure au trait : ] "Tu Marcellus eris ?" Eques Joannes Baptiste Wicar inv. pinx. Romae 1820 Biogiolo delineavit Romae 1821 Lasinio Filus sculpt. Herentiae 1821 - 55 : [Gravure de sculpture de Froschel, par Guglielmi ] - 56 : [ Gravure de bas-relief antique : ] I. Gibbn R.A. inv. G. Wenzel inc. - 57 : Bronzo antico di egual grandezza della presente incizione si possiede dal Sig. Luigi Fabri in Roma, Filippo Ferrari disegno, Bartolomeo Pinelli incise, G e A Guattani descrisse - 58 : Altra parte del Tempio do della Sibilla a Tivoli, G. Cottafavi dis., dal vero e incise Roma 1832 - 59 : Veduta del Duomo di Milano. Vue de la Cathédrale de Milan. L'Architetto Carlo Gibio prese dal vero, Dco Landini l'Acquatinta, Milano nel Negozio di Stampesotto il Coperto de Figini n° 4074‎

‎1 vol. in-folio (45,1 x 33,5 cm à la reliure, 44,3 x 32,2 cm en marges) reliure de l'époque demi-basane blonde, dos lisse orné, circa 1821-1845, Contient : [ Recueil de 59 gravures italiennes début XIXe dont séries : La Caccia. Costume di Roma - L'Asino d'Oro di Apulejo - Il Maggio Romanesco ovvero Il Palio Conquistato par Pinelli ] 1 : Costumi e Scene di Roma, Presso L. M. Garroni in via due Marcelli n° 103, Sr Morelli inv. e dis., Sr Marroni inc. - 2 : Tav. I CL II : La Boffana nella notte del 5 Gennaro Vigilia dell'Epifania. La Bofana pendant la nuit du 5 janvier veille de l'Epiphanie Marroni dis. inv. et inc. - 3 : Tav. I CL I : La Benedizione del Bambino in S. Maria in Aracoeli il di 6 di Gennaro - La Bénédiction de l'Enfant Divin dans l'Eglise de S. Marie in Aracoeli le jour 6 de janvier - 4 : Benedizione de Cavalli il giorno di S. Antonio a Sa Ma Maggiore - 5 : I Moccoletti, ultima sera di Carnevale - 6 : Carnevale di Roma : I Moccoletti, per A. Bertini, V.M. Incise - 7 : Carnevale di Roma : Corsa de' Barberi, per A. Bertini, V.M. Incise - 8 : Carnevale di Roma : Mossa de' Barberi, per A. Bertini, V.M. Incise - 9 : Carnevale di Roma : Passeggio di Carrozze, per A. Bertini, V.M. Incise - 10, 11 e 12 : [ Carnevale di Roma : Passeggio di Carrozze ] - 13 e 14 : [ Défilé de cavaliers, 2 états différents ] - 15 e 16 : [ Défilé de chevaux sans cavaliers, 2 états différents ] - 17 e 18 : [ Chevaux sans cavaliers, 2 interprétations différentes de la même scène ] - 19 : La Caccia. Costume di Roma. n° 1 : Il Ritardo dei Compagni. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. [ réenmargé ] - 20 : La Caccia. Costume di Roma. n° 2 : La Partenza. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 21 : La Caccia. Costume di Roma. n° 3 : La Messa. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 22 : La Caccia. Costume di Roma. n° 4 : Il Rinfresco. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 23 : La Caccia. Costume di Roma. n° 5 : La tesa. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 24 : La Caccia. Costume di Roma. n° 6 : Il Passaggio del Fosso. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 25 : La Caccia. Costume di Roma. n° 7 : Una somara è causa dello scompiglio ! , Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 26 : La Caccia. Costume di Roma. n° 9 : Il Lepre d'Oro. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 27 : La Caccia. Costume di Roma. n° 10 : All'Anetre. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 28 : La Caccia. Costume di Roma. n° 11 : La Caccia del Signale. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 29 : La Caccia. Costume di Roma. n° 12 : Vendita della Cacciagione. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 30 : La Caccia. Costume di Roma. n° 13 : Al Mercato. Si faccia danaro. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 31 : La Caccia. Costume di Roma. n° 15 : La Merenda. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 32 : La Caccia. Costume di Roma. n° 16 : Sono Cervi, Daini e Capri. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 33 : La Caccia. Costume di Roma. n° 17 : Ché bestia è ? Una Volpe. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc.- 34 : La Caccia. Costume di Roma. n° 18 : Tirati, ma attenti alla Civetta. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc.- 35 : La Caccia. Costume di Roma. n° 19 : Il Buon Ritorno. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 36 : La Caccia. Costume di Roma. n° 20 : Si ceni e si vada al riposo. Filippo Meli dis. e inv., Luigi Barocci inc. - 37, 38, 39, 40, 41 : L'Asino d'Oro di Apulejo inventate d inciso all'acquaforte per associazione in numero 100 rami da B. Pinelli Romano, per il costo di un paolo la stampa, in Roma, 1828 - 42 à 50 : Il Maggio Romanesco ovvero Il Palio Conquistato. Poema Epico-Giocoso nel Linguaggio del Volgo di Roma di Gio. Camillo Peresio. Tav. 50 inventate ed incise all'Acqua forte da Bartolomeo Pinelli Romano, Facaccio in lotta vittorioso resta Che del Palio, e de Nuccia in sposo e degno, Titolo e 8 tav. - 51 : [ Carità Romana - Charité romaine. La jeune Romaine Péro donne furtivement son sein à son vieux père, Cimon, condamné à mourir de faim en prison. Gravure rehaussée au lavis ] - 52 : [ Gravure anonyme : ] Per pietà Bettina mia, De respondi a Cassandrino, Che in Ombrello e Ghitarrino, Abbioccato Suona Qua - 53 : [ Lithographie sur papier de chine monté : ] "Gli spiriti aveano a pena intera vita Quando il mio cor proscrisse ogni' altro oggetto" Vittoria Colonna, Chiara Colonna inv. e. dis. 1843, F. Maggi lit. - 54 : [ Gravure au trait : ] "Tu Marcellus eris ?" Eques Joannes Baptiste Wicar inv. pinx. Romae 1820 Biogiolo delineavit Romae 1821 Lasinio Filus sculpt. Herentiae 1821 - 55 : [Gravure de sculpture de Froschel, par Guglielmi ] - 56 : [ Gravure de bas-relief antique : ] I. Gibbn R.A. inv. G. Wenzel inc. - 57 : Bronzo antico di egual grandezza della presente incizione si possiede dal Sig. Luigi Fabri in Roma, Filippo Ferrari disegno, Bartolomeo Pinelli incise, G e A Guattani descrisse - 58 : Altra parte del Tempio do della Sibilla a Tivoli, G. Cottafavi dis., dal vero e incise Roma 1832 - 59 : Veduta del Duomo di Milano. Vue de la Cathédrale de Milan. L'Architetto Carlo Gibio prese dal vero, Dco Landini l'Acquatinta, Milano nel Negozio di Stampesotto il Coperto de Figini n° 4074‎


‎Remarquable recueil de gravures romaines (à l'exception de la dernière gravure du Duomo, à Milan), aux marges superbes. Il contient notamment l'intégralité du "Maggio Romanesco" gravé par Bartolomeo Pinelli (la série ayant été interrompue par la mort de l'artiste en avril 1835 ainsi qu'il est indiqué sur la planche VIII), mais également les 5 planches connues de la série de "L'Asino d'Oro di Apulejo" (l'Ane d'or d'Apulée) ainsi qu'une gravure de bronze antique par Pinelli. Le recueil contient également une belle série de gravures sur le carnaval de Rome (dont plusieurs planches en deux variantes) ainsi qu'une longue série de 18 planches intitulée "La Caccia. Costume di Roma", dessinée par Filippo Meli et gravée par Luigi Barocci (série numérotés de 1 à 20, sans la numéro 8, manquante, ni la numéro 14 qui n'a peut-être jamais paru). Bon et rare ensemble recueillant 59 gravures, la plupart aux marges immenses (deux gravures aux marges plus réduites, rares frott., dos frotté avec petite fente à un mors, bon exemplaire par ailleurs). Remarkable collection of Roman engravings (with the exception of the last engraving of the Duomo, in Milan), with superb margins. It notably contains the entire "Maggio Romanesco" engraved by Bartolomeo Pinelli (the series having been interrupted by the death of the artist in April 1835 as indicated on plate VIII), but also the 5 known plates of the series of "L'Asino d'Oro di Apulejo" (Apuleius' Asinus Aurea) as well as an engraving of an antique bronze, by Pinelli. The collection also contains a beautiful series of engravings on the carnival of Rome (including several plates in two variants) as well as a long series of 18 plates entitled "La Caccia. Costume di Roma", drawn by Filippo Meli and engraved by Luigi Barocci (series numbered from 1 to 20, without number 8, missing, nor number 14 which may never have been published). Good and rare set containing 59 engravings, most of them with huge margins (two engravings with smaller margins, rare rubbing, rubbed spine with small split on one joint, otherwise good copy).‎

Phone number : 09 82 20 86 11

EUR4,500.00 (€4,500.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !