EDITIONS DU SEUIL. 1960. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 173 pages. Pièce de titre frottée sur cuir rouge. Titre et auteur dorés sur le dos toilé rouge. Tampon de bibliothèque du patronnage de nansouty.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Reference : RO30017028
Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Reference : alb31e68fba2d7bc306
Betzold K. Assyria and Babylonia and Japan and its inhabitants. In Russian (ask us if in doubt)/Betsold K. Assiriya i Vaviloniya and Yaponiya i ee obitateli.. Assyria and Babylonia: with 84 figures in 48 tables Japan and its inhabitants: with maps of Japan Manchuria and Korea Japanese sediment maps and 46 figures in text and separate tables. SKUalb31e68fba2d7bc306.
, Brepols, 2022 Hardback, 406 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:2 b/w, 5 tables b/w., Language: English. ISBN 9782503594897.
Summary What has driven acts of translation in the past, and what were the conditions that shaped the results? In this volume, scholars from across the humanities interrogate narratives on the process of translation: by historical translators ranging from ancient Babylonia to early modern Japan and the British Empire, and by academics from the nineteenth to the twentieth centuries who interpreted these translators' practices. In Part 1 the volume authors reflect on the history of the approaches to the phenomenon of translation in their specific fields of competence in order to learn what shaped the academic questions asked, what theoretical and practical tools were deployed, which arguments were privileged, and why certain kinds of evidence (but not others) were thought to be the basis for understanding the function and purpose of all translation performed in a given culture. Part II explores how translators and authors from antiquity to modern times described their own motivations and the circumstances in which they chose to translate. In both parts, the contributors disentangle histories of translation from the specialized intellectual fields (such as science, religion, law, or literature) with which they have been bound in order to make the case that we understand translation best when we take into account all cultural practices and translation activities cutting synchronically and diachronically through the entire societal fabric. TABLE OF CONTENTS Introduction ? Sonja Brentjes, in cooperation with Jens H yrup and Bruce O'Brien Part 1: Observer Narratives Scholarly Translation in the Ancient Middle East: Ancient and Modern Perspectives ? C. Jay Crisostomo Interdisciplinary Interactions: Septuagint Studies, Classics, and Translation Studies ? Benjamin G. Wright III A Plurality of Voices: Fragmented Narratives on Syriac Translations ? Matteo Martelli Re-visiting the Translation Narratives: The Multiple Contexts of the Arabic Translation Projects ? Miriam Shefer-Mossensohn Philosophical Pahlavi Literature of the Ninth Century ? G tz K nig Changing Perceptions in Modern Scholarship on Tangut Translations of Chinese Texts ? Imre Galambos Biblical Theology, Scholarly Approaches, and the Bible in Arabic ? Miriam Lindgren Hj lm Translating inside al-Andalus: From Ibn Rushd to Ibn Juljul ? Maribel Fierro Part 2: Participant Narratives From Opheleia to Precision: Dionysius the Areopagite and the Evolution of Syriac Translation Techniques ? Emiliano Fiori Wisdom in Disguise: Translation Narratives and Pseudotranslations in Arabic Alchemy ? Christopher Braun Philology and Polemics?in the Prologues to the Latin Talmud Dossier ? Alexander Fidora Faraj ben Sal?m of Agrigento: Translation, Politics and Jewish Identity in Medieval Sicily ? Lucia Finotto Practices of Translation in Medieval Kannada Sciences: 'Removing the Conflict between Textual Authority and the Worldly' ? Eric Gurevitch The Trope of Sanskrit Origin in Pre-Modern Tamil Literature ? Eva Wilden Ibn al Quff the Translator, Ibn al-Quff the Physician: Translation and Authority in a Medieval Commentary on the Hippocratic Aphorisms ? Nicolas Carpentieri Isaac Aboab da Fonseca's Preface to his Hebrew Translation of Abraham Cohen De Herrera's Puerta del Cielo ? Federico Dal Bo Mahometism in Translation: Joseph Morgan's Version of Mohamad Rabad n's Discurso de la Luz (1723-1725) ? Teresa de Soto The Possibility of Translation: A Comparison of the Translation Theories of Ogy? Sorai and ?tsuki Gentaku ? Rebekah Clements The Hermeneutics of Mathematical Reconciliation: Two Pandits and the Benares Sanskrit College ? Dhruv Raina Index
Reference : alb35b7b8d6bd4ec6b7
A Convolutee from 3 Books: Prof. K. Betzold Assyria and Babylonia. Japan and its Residents. Prof. F. Gomel. History of the Ancient East. In Russian (ask us if in doubt)/Konvolyut iz 3-kh knig: Prof.K.Betsold. Assiriya i Vaviloniya. Yaponiya i ee obitateli. Prof. F. Gomel. Istoriya drevnego vostoka. S-Petersburg Brockhaus-Efront 1904-1905. Prof. F. Gomel History of the Ancient East.With 1 map and 18 drawings. And Japan and its inhabitants With a map of Japan Manchuria and Korea a map of Japans precipitation and 46 figures in the text and on separate tables. SKUalb35b7b8d6bd4ec6b7.
Reference : alb3431113a64e2f226
Petrovo-Solovovo M. M. Brief History of the Relations between Assyro-Babylonia and the Jews. In Russian (ask us if in doubt)/Petrovo-Solovovo M. M. Kratkiy ocherk istorii otnosheniy mezhdu Assiro-Vaviloniey i evreyami. With Cartography. S.Pb.1895. 113s. SKUalb3431113a64e2f226.
1981 57 p., 19 figs, 11 pls, paperbound. Published in: Zoologische Verhandelingen. We added its addenda: ''The genus Babylonia revisited'' by E. Gittenberger & J. Goud, 2003 (12 p., 3 col. pls).