LE GRAND LIVRE DU MOIS. 1994. In-16. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 204 pages. Texte présenté et traduit par Marie Joseph Pierre avec la collaboration de Jean Marie Martin. . . . Classification Dewey : 0-GENERALITES
Reference : RO20148693
ISBN : 2286090971
Classification Dewey : 0-GENERALITES
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Turnhout, Brepols, 1994 Paperback, 224 p., 120 x 190 mm. ISBN 9782503503783.
Share/Save/Bookmark Les Odes de Salomon sont un recueil de quarante-deux poemes composes par un mysterieux chantre au debut de l'ere chretienne. Venus d'Orient et connus par le temoignage d'auteurs anciens, ces poemes furent consideres comme perdus jusqu'au debut de ce siecle, lorsqu'on en retrouva le texte syriaque au hasard des bibliotheques. Ce sont des chants d'une perfection achevee; leur coherence symbolique est etonnamment rigoureuse, proche du vocabulaire et de la pensee johanniques, dans la tradition des "Sages" compositeurs et psalmistes de la Bible; mais ils sont aussi d'une extreme difficulte d'interpretation et font un peu figure de meteorite parmi les pseudepigraphes de la litterature chretienne primitive: ils sont en effet sans genealogies, sans paralleles et sans posterite litteraire apparente; leur milieu d'origine et les circonstances de leur publication demeurent obscurs. La tradition les attribue a Salomon, le type du roi sage de l'Ancien Testament; malgre cette pseudonymie vetero-testamentaire, les savants classent generalement l'oeuvre parmi les apocryphes du Nouveau, ou elle occupe une place a part, du fait de son genre litteraire poetique, tres peu atteste dans cette litterature. Marie-Joseph Pierre est maitre de conferences a L'Ecole pratique des hautes etudes (chaire des christianismes orientaux). Elle enseigne aussi le syriaque a l'Institut catholique de Paris. Elle a sejourne treize ans a l'Ecole biblique et archeologique francaise de Jerusalem, et elle a publie la traduction des Exposes d'Aphraate le Sage persan. CET OUVRAGE A ETE COURONNE PAR L'ACADEMIE FRANCAISE (Prix Jules Janin, medaille d'argent). Nouveau.
[P.], Le Grand livre du mois, 1994, in-12, couv. souple éd., 224 pp., fac-similé, illustration, éléments de bibliographie, 3 index. (GB5)
Texte présenté et traduit par Marie-Joseph Pierre avec la collaboration de Jean-Marie Martin. Collection Apocryphes, vol. 4.
Editions de Paris 1957 In-8 broché 19,2 cm sur 14. 246 pages. État correct d’occasion.
Textes intégraux établis et présentés par Adalbert Hamman. 80 illustrations. Etat correct d’occasion
Librairie Victor Lecoffre - J. Gabalda. 1911. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos fané, Intérieur acceptable. 121 pages. Etiquette de code sur le dos. Tampon de bibliothèque en page de titre. Couverture refaite avec éléments de la couverture d'origine collés sur le dos et le 1er plat. Annotations d'époque à la plume en page de garde. Quelques annotations au crayon dans le texte.. . . . Classification Dewey : 270-Histoire et géographie de l'Eglise
Traduction française et Introduction historique. Classification Dewey : 270-Histoire et géographie de l'Eglise