GAUTIER-LANGUEREAU. 1930. In-12. Cartonné. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 421 pages. Quelques illustrations en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 643-Le logement et son équipement
Reference : RO20056633
Sa direction - Son entretien - Sa parure. Classification Dewey : 643-Le logement et son équipement
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
RCA. 1977. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Pochette ouvrante en couleurs. Photo recto : Luc Fournol, photo verso : Roger Prigent, photo intérieur : Jacques Touroute. Voulez-vous danser grand-mère ?, Un lapin, Quatre petits soldats, Siffle la notre chanson d'amour, Adieu les jolis foulards, Allons chanter avec Mickey, A.B.C.D, Davy Crockett, Dans notre maison, On va jouer au carnaval. . . . Classification : 410-33 Tours
Disque n°PL 37130 Classification : 410-33 Tours
Bayard-Presse. 2 mars 1990. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 80 pages. Quelques illustrations en couleurs et noir et blanc dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 200-RELIGION
Sommaire : La Terre est notre maison, marées noires, catastrophes nucléaires et chimiques, accumulation de déchets dangereux, pluies acides sont autant de menaces pour notre planète, Cyclisme : la pub passe le grand braquet, Des dialysés se prennent en charge Classification Dewey : 200-RELIGION
Bureau de la revue. Mars 1966. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 56 pages.. . . . Classification Dewey : 366.1-Franc-maçonnerie
Sommaire : Bilan positif, Notre journée d'études sur la liberté individuelle, Week end d'informations économiques et sociales de la F.M. Bas Normandie, Notre maison, Une expérience intéressante, O.R. de Trouville, R.L. l'étoile des deux poles Classification Dewey : 366.1-Franc-maçonnerie
PUBLICATIONS VINICOLES INTERNATIONALES. 1967. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 165 pages - nombreuses illustrations en couleurs et en noir et blanc dans et hors texte - nombreuses pages publicitaires.. . . . Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin
Sommaire : Un succès pour notre Maison : M. Emmanuel OLLIVE, premier président d’I.B.P.A. — Asuccess for our Company. — Ein Erfolg für unser Verlagshaus. — Un triunfo de nuestra FirmaA Reims, les 1er, 2 et 3 mai, le Congrès du SYNDICAT NATIONAL DES NÉGOCIANTS-ENTREPOS IT AIRES EN VINS ET SPIRITUEUX DE FRANCE .Prenez date y.Réception à la « Maison des Comtes de Champagne » et Intronisations dans « l’Ordre des Coteaux de Champagne» A la Confédération Européenne du Liège (CEDULI).M. Pierre GINESTET succède à M. Henri MAIRE à la présidence du Groupement des Expor-tateurs-Producteurs de Vins AOC (G.E.P.A.C).Les Professions du vin de Champagne .Champagne growers and dealers Das Champagner-Gewerbe Les Expéditions de Champagne en 1966 Shipments of Champagne in 1966. — El Comercio de Champagne en 1966. — Der Champagner-Versand im Jahr 1966 ./.T:A son retour du Banquet de la «Wine and Spirit Trades’ Benevolent Society», M. Bertrand de VOGÜÉ fait l’éloge du commerce britannique After the banquet of the Wine and Spirit Trades’Benevolent Society, Bertrand de Vogüé praises British trade .L’Organisation européenne et méditerranéenne pour la protection des plantes en visite à Arbois. — The European and Mediterranean Plant Protection Organization. — Organisation von Europa und den Mittelmeerländern zum Schutz der Pflanzen. — La Organización Europea y Mediterránea para la Protección de las PlantasTLa Sté Ch. et A. PRIEUR, de Vertus est seule habilitée à utiliser la marque « NAPOLÉON » pour les Champagnes et Mousseux (Arrêt de la Cour d’Appel de Paris). — Paris Appeal Court confirms the exclusive entitlement of Ch. & A. Prieur, of Vertus, to the brand name « Napoléon » Dégustation de vins allemands à Paris. — Kostprobe Deutscher Weine in ParisInitiatives nouvelles : NICOLAS lance les «Vins de Terroir». — Nicolas lauches « Vins de Terroir ». — NICOLAS führt « Landweine » ein. — NICOLAS lanza la campaña en favor de los « Vinos del terruño » ..Visite aux Usines GARNIER, de Redon, fabricant de machines agricoles de toutes catégoriesA visit to the Garnier factory at Redon, producing all categories of agricultural machinery .Besuch der Fabriken GARNIER in Redon, Fabrikanten landwirtschaftlicher Maschinen aller Art Visita al complejo industrial GARNIER, en Redon, Constructor de materiel agrícola de toda categoríaLes objectifs actuels de la S.D.V.M. (Société de Distribution des Vins de Marque « CARROUSEL ») : Entretien avec son Président, M. S. MIGNOT .The Société de Distribution des Vins de Marque (S.D.V.M.) and its « Carrousel » wines. — Die Gesellschaft für den Vertrieb der Markenweine « CARROUSEL ». — La Sociedad de distribución de Vinos de Marca « CARROUSEL » .Les vins d’Alsace à la conquête de la Normandie Au IIIe Symposium juridique de Bendor : Défense de la marque et lutte contre la concurrence déloyale .Third Legal Symposium at Bendor. — Das III. Juristische Symposion von Bendor. — III Simposio jurídico de Bendor W.-.V. *Matériels nouveaux. — New Equipment. — Neue Geräte. — Nuevos materiales : Chez LAFFORT, un échangeur de cations en acier inoxydable. — Stainless steel cation exchanger made by Laffort. Bei LAFFORT : Ein Kationenaustauscher aus rostfreiem Stahl. — De la firma LAFFORT : Un generadorde cationes en acero inoxidable Taps, pumps and aseptic bungs made by Ets. GEFFROY. — Hähne, Pumpen und aseptische Spundder Etablissements GEFFROY .Grifos, bombas y piqueras asépticas fabricados por los Establecimientos GEFFROY.Du 4 au 12 novembre 1967, DIJON, capitale de l’alimentation mondiale .From November 4th to 12th 1967, Dijon world capital of the food and beverage industries. — Vom 4. bis 12. November 1967 wird Dijon die Welthauptstadt der Lebensmittelbranche. — Del 4 al 12 de noviembre de 1967, Dijon, capital de la alimentación mundial .Préparation du SIAL 1968 EXPORTATIONS FRANÇAISES DE VINS ET SPIRITUEUX : 1er trimestre des années 1963 à 1967 .Un Gourmand en province, par Henry CLOS-JOUVE Un Gourmand à Paris, par Robert J. COURTINE Echos Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin
Ensemble de 371 plaques photographiques (gélatino-bromure d'argent, iodo-bromure d'argent ou lactate d'argent) conservées (hormis 8 plaques) sous 22 boîtes, à savoir 354 plaques au format 9 x 12 cm, 12 au format 13 x 18 cm (boîte 13) et 5 au format 9 x 6,5 cm. Boîte 1 (la numérotation servant d'index est la nôtre ; les titres indiqués entre guillemets sont ceux du photographe, indiqués sur le papier protégeant la plaque) : 12 plaques dont "Vanillerie à Nossi Bé" , porteurs, hommes entravés, cheval, etc.. ; Boîte 2 : 23 plaques dont : "inauguration d'un nouveau marché couvert à Ambositra 28 février 1903", "l'apéritif à la résidence d'Ambositra Mr et Madame Fontfreyde 1902", "Tombeaux d'Ambohipia près Ambositra october 1902", "Square devant la résidence d'Ambositra" ; "travail des rizières à Tafaina sur l'Ikopa (janvier 1903)", "Rivière l'Hobemay sur la route de Finsarivo", "Finsarivo chef-lieu du District décembre 1903", "Notre maison à Ambositra", convoi vers escorteur, "Chutes de la Kelilandsy 22 avril 1904", "bœuf destiné à une corrida", etc... ; Boîte 3 : 17 plaques : "Forêt de Ravinaly (Arbre du Voyageur) Mai 1903", "Pipo cheval entier malgache janvier 1904", "Réparation à la grande route de Mananjary", "Chute d'eau dans la forêt sur la grande route de Mananjary", "Traversée de la Mania février 1903", "Tananarive marché d'Analakely 1903", "L'Hobemay novembre 1903", etc. ; Boîte 4 : 17 plaques : "Rivières et pont Manankazo novembre 1904", "Rivière et chute Manakazo", "Rivière Manankazo", "Rivière Manankazo", "Métisse malgache fille d'un colon français juillet 1904", Statue ou Totem, "Rivière Andobodavaka novembre 1903" ; Boîte 5 : 18 plaques : "Le bureau des postes et télégraphes septembre 1903", "Inauguration du marché à 19 km Ankazobe 21 mai 1904", "Chutes de la Kolilanpsy 12 avril 1904", "Chutes de Filosopona 12 mai 1904", "Briquetiers malgaches le long de la rivière du Manakazo 20 octobre 1904", "Fête des enfants à Ankazobe. Députation des petites filles venant adresser un compliment et offrir des fleurs aux chefs de la Province 7 avril 1904", etc... ; Boîte 6 : 14 plaques : dont cavalier ; Boîte 7 : 13 plaques ; Boîte 8 : 15 plaques : "Poste de Manakago 18 juin 1904", "Poste de Manerinerina 19 juin 1904", "Avenue Lyautey Ankazobe 13 juillet 1904", "Pont du Manankazo 18 juin 1904", "Logement du Docteur Monfort à l'hôpital d'Ankazobe février 1904", "Arrivée du Général Galliéni à Ankazobe 2 mai 1904", "Inauguration d'un marché à Ahé Danpinana", etc. ; Boîte 9 : 7 plaques : Manankazo octobre 1904, etc. ; Boîte 10 : 14 plaques ; Boîte 11 : 8 plaques : joli pont, embarcadère, bateau ; Boîte 12 : 14 plaques : dont 2 beaux bivouacs ; Boîte 13 : 12 plaques : belles vues et chevaux, etc. ; Boîte 14 : 11 plaques : "Muraie du Fansarivo de Vahalafotsy boutures mises en place en décembre 1903 (un an)", Village, Pilon, "Village de Mahazarivo (Vahalfosty) Village fortifié entouré de fossés (janvier 1905)", "Travail des rizières à Maharidaza (concession Hartmann) 29 décembre 1904", "Kiangara décembre 1904", "Pilons à décortiquer le riz à Ankazola juin 1904", "Cascade et village de Vohinzanitra" ; Boîte 15 : 20 plaques : divers paysages ; Boîte 16 : 15 plaques ; Boîte 17 : "Suzanne et Pierre à Farafangana octobre 1901" ; Boîte 18 : 13 plaques ; Boîte 19 : 12 plaques : "Arbre à la Résidence d'Ankazobe qui a donné son nom à la ville (24 juin 1904)", "Le grand marché du lundi à Ankazola juin 1904" ; Boîte 20 : 16 plaques : "Fête du 14 juillet 1903 à Ambositra", "Rivière Mahakamba débordée novembre 1903", "Convoi sur la route de l'Ouest 14 aoû 1904", "Halte de la colonne sur les bords de la rivière d'Andobodarako novembre 1903", "Ankazoke le kiosque de la musique au jardin public septembre 1903, , Finsarivo", "Fête des enfants à Ankazihe arrivé des légions d'enfants (7 avril 1904)", etc. ; Boîte 21 : 22 plaques : "Danses malgaches à Faranfangana 1901", "Traversée de la rivière Mananbavana devant Farafangana sur un radeau formé d'un sac de toile imperméable remplié de paille 1901", "Randriamifidy sous gouverneur d'Ankazobe juin 1904", etc. ; Boîte 22 : 12 plaques : "Rivière l'Hobemay décembre 1903.Le dimanche au jardin public d'Ankazobe septembre 1903", "Casernement de la Milice à Finsarivo", "Marché couvert en construction à Finsarivo octobre 1903", etc.; Boîte 23 : 18 plaques dont chaise à porteur ; Boîte 24 : 19 plaques dont Tananarive ; Boite 25 : 18 plaques (13 9 x 12 et 5 9 x 6,5 cm) dont Palais du Gouverneur (Palais d'Ambohitsorohitra)
Important : nous vendons uniquement les plaques ; les photos visibles sur le site sont seulement le développement photographique informatique du contenu de ces plaques. De nombreux clichés se situent soit dans la région d'Ankazobe (80 km au nord de Tananarive) et de Manankazo (40 km au nord-ouest d'Ankazobe) soit dans la région d'Ambositra (180 km au sud). Remarquable ensemble en bon état (trois plaques cassées, quelques-unes passées mais la plupart en très bon état, et pour un grand nombre (plus d'un tiers), situées par une mention manuscrite sur le papier de protection emballant la plaque. Prix du lot de cet ensemble ethnographique remarquable, en l'état.