LIBRAIRIE DE L'ASSOCIATION POUR LA PROPAGATION ET LA PUBLICATION DES BONS LIVRES. 1847. In-12. Relié toile grenée. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Rousseurs. 363 pages - Dos a 4 nerfs - auteur, titre, caissons et filets dorés - Contre-plats marbrés.. . . . Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues
Reference : R320029283
TRADUIT DU SUEDOIS PAR Melle R. DU PUGET. Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Paris, Sandoz et Fischbacher, 1872 1 volume In-12 (10,8 x 17,4cm) Reliure d'époque demi-basane marron; dos à 4 faux nerfs ornés de pointillés dorés et soulignés de filets à froid, filets à froid aux coiffes, auteur et titre dorés, initiales "Ph. de L." dorées en queue; plats de percaline granitée; gardes marbrées. 1 faux-titre, 1 titre, 2 feuillets, 363p., 1 feuillet. Traces de frottement aux dos et mors; rousseurs souvent larges mais pâles; 2 feuilles non identifiées apparemment manquantes entre la page de titre et la 1ère des 2 préfaces (= ?: titres et préfaces bien présents).
Traduction française (sans nom de traducteur) de ces "scènes de la vie" dans la province de Dalécarlie, au centre de la Suède, publiées par l'écrivaine suédoise Fredrika BREMER (1801-1865), libérale, voyageuse et active pionnière suédoise du féminisme: pour Pierre Larousse, elle était "un des écrivains suédois contemporains qui ont appelé l'attention de l'Europe sur la littérature scandinave"; préface de l'autrice assumant de "légères erreurs de temps et de lieux" et préface du traducteur qui "réclame l'indulgence", n'ayant pas eu le texte original en mains mais une traduction précédente (anglaise ?); mention de 2è édition. Ouvrage plus courant dans sa traduction anglaise, intitulée "Life in Dalecarlia: The Parsonage of Mora".
Joel Cherbuliez. 1847. In-12. Broché. Etat passable, Plats abîmés, Dos abîmé, Déchirures. 363 pages - manque sur la page de faux titre (en tête) - plats tâchés - dos absent, renforcé par un papier gris avec annotation dessus - coiffe en tête absente - manque en tranches de gouttières sur les pages 305 à 363 sans réelle conséquence sur la lecture - manque sur le 2ème plat.. . . . Classification Dewey : 840.08-XIX ème siècle
Classification Dewey : 840.08-XIX ème siècle