FAYARD.. 1939.. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 442 pages. Ecriture au stylo sur la page de faux titre.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Reference : R150033921
Les grandes études historiques. 6 ème édition. Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Reference : 400084354
Petite bibliothèque payot Sans date. Wladimir Sas-Zalociecky: Byzance/ Petite Bibliothèque Payot Histoire de l'Art . Wladimir Sas-Zalociecky: Byzance/ Petite Bibliothèque Payot Histoire de l'Art
Très bon état
1963 1963. L'Age de la Foi I : L'Apogée de Byzance La Civilisation Islamique 1963
Bon état
Editions Fernand Nathan 1969 1969. Jean Defrasne - Récits tirès de l'Histoire de Byzance / Fernand Nathan 1969
Bon état
EUROPE. OCTOBRE 1997. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 236 pages.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : BYZANCEAndré GUILLOU:Byzance.Cyril MANGO:Constantinople, ville romaine,ville byzantine.Angeliki E. LAIOU:La famille à Byzance.Enrico Valdo MALTESE:Ecole et enseignement.PaoloODORICO:L’amour à Byzance.Panagiotis AGAPHOS:La mort à Byzance.James HOWARD-JOHNSTON:Pouvoir et contestation.Hélène ANTONIADIS-BIBICOU:Regards sur l’économie byzantine.Robert BROWNING:La vie littéraire à Byzance.André GUILLOU:Pour la littérature byzantine.Maria ZOUBOULI:La conception byzantinede l’art plastique.Efthymios NICOLAÏDIS:Au carrefour des civilisations :les sciences à Byzance.Vladimir VAVRINEK:Byzance et les Slaves.Anna TABAKI:Byzance à travers les Lumièresnéo-helléniques. CAHIER DE CRÉATION Constantin CAVAHS:Jours byzantins.Odysséas ELYTIS:L’icône.Ossip MANDELSTAM:Hagia Sophia.Salah STÉTIÉ:Fièvre et guérison de l’icône.Vélimir KHLEBNIKOV:Oupravda.Dorrit WILLUMSEN:Vêtue de pourpre. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
, Brepols, 2022 Hardback, xii + 810 pages, Size:216 x 280 mm, Illustrations:49 tables b/w., 8 maps b/w, Language: French. ISBN 9782503593814.
Summary Le lexique g ographique du grammairien byzantin St phane de Byzance, les Ethniques, est une oeuvre l'origine monumentale. Ce lexique contenait de nombreuses mentions d'auteurs disparus, se rapportant des toponymes du monde antique connu des Grecs et des Romains. l'int rieur de ce lexique, nous avons choisi d' tudier plus sp cialement ceux situ s en Europe occidentale (p ninsule ib rique, Gaule, Germanie et Bretagne antiques), en lien avec les sites arch ologiques connus s'y rapportant. L'ouvrage ayant t abr g plusieurs reprises au cours du Moyen ge, la confrontation de l'ensemble des notices a permis de proposer de nouvelles attributions d'auteurs antiques, leur nom et leur citation ayant tr s souvent disparu des manuscrits conserv s. Par ailleurs l'analyse pr cise de la transmission de l'oeuvre apporte un clairage nouveau sur les moments o ce grammairien a t lu et utilis , du VIe s. jusqu' sa red couverte la fin du XVe s. La structure m me du lexique permet de revenir sur la lexicographie antique et m di vale, et d'envisager les apports la fois des grammairiens et des auteurs antiques (pour la plupart g ographes et historiens) qui taient cit s. Enfin, le cadre g ographique choisi permet d'explorer les autres textes antiques ainsi que les donn es arch ologiques depuis l' poque grecque archa que jusqu' la fin de l'Empire romain. Nous avons inclus dans ce travail une analyse et une traduction de l'Ora maritima d'Avi nus, afin de compl ter l' tude de la p ninsule ib rique et du Midi de la Gaule. TABLE OF CONTENTS Table des illustrations Remerciements Normalisation et terminologie Introduction g n rale Premi re partie. L'oeuvre de St phane de Byzance et son pitom 1. L'ouvrage initial et l'abr viation d'Hermolaos 2. Le processus de r duction du texte 3. De l'oeuvre de St phane de Byzance son pitom Deuxi me partie. Organisation, contenu et sources des Ethniques de St phane de Byzance 1. La structure du lexique de St phane de Byzance et de ses abr g s 2. Approche des sources grammaticales des Ethniques 3. Approche des sources lexicales des Ethniques 4. Approche des sources litt raires des Ethniques (IIe-VIe si cles) Troisi me partie. Auteurs-sources et connaissance des espaces g ographiques 1. Les sources de St phane de Byzance et leur utilisation pour l'Europe occidentale 2. L'Ora maritima d'Avi nus 3. Les ensembles g ographiques 4. Conclusion g n rale Quatri me partie. Les notices sur l'Europe occidentale (sauf l'Italie) Les notices sur l'Europe occidentale Bibliographie Index