Publications de la société des océanistes n°1, musée de l'homme. 1968. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 671 pages - couverture jaunie.. . . . Classification Dewey : 996-Autres régions du pacifique
Reference : R100057160
Traduit de l'anglais par Bertrand Jaunez. Classification Dewey : 996-Autres régions du pacifique
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Paris Publications de la Société des Océanistes n°1, Musée de l'Homme 1951 In-4° (250 x 172 mm), 671 pp. Tapa, dos lisse, motif tribal sur les plats, plat supérieur de la couverture conservée (reliure de l'époque)
UNE ÉTONNANTE RELIURE EN TAPARare reliure à couvrure de tapa, étoffe végétale traditionnelle polynésienne obtenue par le prélèvement d'écorce de mûrier, arbre à pain ou figuier, puis grattée et enfin battue sur une enclume pour obtenir l'épaisseur souhaitée. Le décor semble être réalisé à l'encre ou à la teinture. Première édition française traduite par Bertrand Jaunez en 1951 pour les publications du Musée de l'Homme. Initialement paru en anglais en 1928 à Honolulu, 13 ans après la mort de Teuira Henry, enseignante de français et d'anglais à Honolulu et petite-fille du révérend Jogn Muggridge Orsmont, à qui elle doit ce livre. En effet, ce missionnaire anglais du XIXe siècle, occupa différents postes dans plusieurs villes des îles avant de devenir pasteur de Mataoa à Tahiti. Sur place, il collecte les rituels polynésiens et contribue au dictionnaire tahitien de John Davies, mais aussi à la révision de la Bible en tahitien traduite par Nott et imprimée à Londres en 1838. En 1842, lors de la prise de pouvoir par la France, il est l'un des rares Britanniques à tolérer la présence française, et c'est d'ailleurs au gouverneur Lavaud à qui Orsmond confie son manuscrit sur l'histoire de Tahiti, lorsque le français rentre en métropole. Ce manuscrit a cependant disparu et Teuria Henry a réussi à reconstituer l'ouvrage à partir des notes manuscrites de son grand-père et en y ajoutant ses propres recherches. Ouvrage de référence sur l'histoire de Tahiti, ce livre regorge d'informations sur la civilisation, la mythologie, la religion ancienne, la vie sociale, mais aussi une large étude généalogique des habitants accompagnée d'un index comprenant plus de 2000 noms propres sur 22 pages. Est aussi inscrit un nombre important de chants traditionnels en langue locale avec la traduction française en regard. Frottements, quelques taches.
Musée de l'Homme. " Publications de la Société des Océanistes ". 1962. Grand in-8° broché. 670 pages. E.O.
Bon état.
Musée de l'Homme.1951.In-8 demi-relié.671 p.TBE malgré demi-reliure insolée.Couv.conservées.
Fort in-8 broché de 671 pages en très bon état traduit de l'anglais par Bertrand Jaunez édité par le Musée de l'Homme en 1978 n°1 des publications de la société des Océanistes
P., Musée de l'Homme, Société des Océanistes N° 1, 1968 ; in-8, broché. 671pp. Petit pli angulaire sur la couverture. Bon état
Réimpression fac-similé de l'édition originale française parue en 1951. Un ouvrage essentiel sur la culture Tahitienne. (O'Reilly 4677).