Philippe Picquier. 2001. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 99 pages - couverture contrepliée - nombreuses illustrations en couleurs dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 895-Littérature d'Asie
Reference : R100053253
ISBN : 2877305627
traduction de Elisabeth Suetsugu. Classification Dewey : 895-Littérature d'Asie
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
2002 2002. ouvrage broché 100 pages aux éditions Aarcam 2002 édition originale. 100 haikus de théatre. RARE et en TRES BON ETAT complet et solide sans annotations ni déchirures; intérieur impeccable propre et encore frais; quasiment pas de pliures sur la couverture; un bel ouvrage. Pour linstant
Très bon état
<meta charset="utf-8"><span data-mce-fragment="1">Ce nouveau volume des Haïkus propose de renouer avec la tradition du poème court japonais à travers une sélection de 60 haïkus exclusivement consacrés aux fleurs. Illustré par une iconographie riche et colorée, ce recueil célèbre avec justesse et simplicité la beauté de la nature et nous invite, plus que jamais, à faire une pause pour contempler l'évanescence d'un monde, que nous devons absolument préserver.</span> Paris, 2023 Seuil 128 p., illustré, demi reliure toile éditeur. 13,5 x 19,5
Neuf
Editions le Roseau, 2009. Album in-8 broché à l'italienne, non paginé. Poèmes d'origine japonaise, planches photographique en couleurs hors-texte.-200g.L. - Très bon état.
<p><meta charset="utf-8"><span>Illustre écrivain de l'ère Meiji, Natsume Sôseki (1867-1916) a profondément marqué la littérature japonaise. Dès la fin du XIXe siècle, bien avant d'écrire ses célèbres romans Botchan et Je suis un chat, Sôseki, au contact du célèbre poète Shiki, se forge une place dans l'univers si particulier du haiku. Il en propose une vision rafraîchissante et moderne, en prenant le parti de s'émanciper d'un certain nombre de codes jusqu'alors attachés à cette forme poétique.</span><br><span>Empreinte parfois d'humour, parfois de gravité, mais toujours d'une puissante singularité, sa poésie est une véritable ode à l'instant présent. Cet ouvrage propose une sélection de haïkus de Sôseki, choisis avec soin par l'artiste Izumi Kohama, calligraphe de talent et spécialiste du Shodo Art, et traduits avec Claire Briant. Dépassant les codes de la calligraphie japonaise traditionnelle, le Shodo Art est une pratique artistique qui.</span><br><span>elle aussi, s'affranchit des règles communément admises. Fruit d'un souffle de liberté, les magnifiques oeuvres d'Izumi font écho aux poèmes de Sôseki, dans un même mouvement qui transporte le lecteur vers un ailleurs onirique.</span></p> Paris, 2024 Synchronique 96 p., nombreuses illustrations, demi-reliure toile éditeur. 21,8 x 29,9
Neuf
SOCIETE FRANCAISE DE PSYCHOPATHOLOGIE DE L'EXPRESSION ET D'ART THERAPIE. 2020. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 28 PAGES illustrées en couleur. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
SOMMAIRE : l'ecriture comme un cri, haikus de confinement, artistes en confinement, du sacre dans le confinement, epidemie covid, messages floraux par temps de pandemie, hopital silence, ma lettre de guyane in fine par yvette Le Goff ... Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues