Flammarion, Bibliothèque anglaise, 1984, 424 pp., broché, quatrème de couverture coupée et réparée, légères traces d'usage, état correct.
Reference : 62471
L'odeur du book - Negri-Meary S.A.R.L.
60 rue Hermel
75018 Paris
France
0033 (0)1 42 23 30 39
Bonjour, la librairie est fermée du mercredi 26 avril au lundi 1er mai inclus. A bientôt! Morena Negri Vous pouvez passer vos commandes par e-mail, par téléphone ou par courrier. Nous vous donnerons confirmation de la disponibilité des ouvrages souhaités par téléphone ou par e-mail. Nous vous enverrons votre commande dès réception de votre règlement par chèque, carte bancaire, Paypal ou virement bancaire international à l'ordre de Negri-Meary SARL. Envoi par courrier suivi à votre charge. Vous pouvez également retirer les ouvrages commandés à la librairie aux heures d'ouverture.
Flammarion, 1983, in-8°, 420 pp, traduit de l'anglais et présenté par Christine Jordis, préface de Lawrence Durrell, broché, bon état (Coll. Bibliothèque anglaise). Edition originale de la traduction française
"... « Depuis deux ans maintenant, je suis parfaitement conscient de l'insuffisance du communisme en tant que solution au grand problème contemporain ; mais je n'ai jamais douté que cette solution fût pourtant infiniment préférable à toutes celles qu'on a avancées jusqu'à présent. » Communiste par défaut, Gascoyne l'est encore, à l'époque, par effort. Il s'agit pour lui de contrarier sa propre nature, de fortifier l'individu inconstant et désorienté qu'il se sent être. Son usage médical du marxisme se combine à la pratique de la psychanalyse. Le poète a pour analyste l'épouse de Pierre-Jean Jouve dont il admire par ailleurs le “Kyrie”. Surréaliste, il l'est comme aucun autre Anglais, errant dans les nuits de Paris à la poursuite d'une insaisissable Nadja, même si l'explosante fixe féminine l'attire moins que la moustache de Saint Loup. Ainsi, de salon en aube blanche, de déception amoureuse en lecture de Kierkegaard, de Gertrude Stein en Alice Toklas, des pentes enneigées de Rochebrune aux traversées de la Manche, nous pourrions croire côtoyer un Anglais définitivement échappé à l'enchantement britannique. Pourtant, ce Journal (remarquablement traduit par Christine Jordis) ressemble à une quête du Graal désespérée. David boit à toutes les coupes, trempe les lèvres dans tous les calices, passe de lit en lie dans un appétit de rencontres, de contacts, dont l'énergique juxtaposition paraît contredire l'aveu non moins réitéré d'angoisses insondables. Un Anglais, dirait-on, se comporte en Américain à Paris par marxisme et psychanalyse interposés. Tel quel, ce document vient confirmer ce que l'on savait des rapports de la littérature et de la politique anglaises entre les années 30 et 40. L'actualité d'ailleurs éclaire cette suite d'aveux, désaveux, hésitations et reprises à la lumière impitoyable et blanche d'Orwell. Le contraste entre les styles et les destins est saisissant. Mais outre que le livre de Gascoyne nous donne, par l'anecdote et l'exemple, un constat lucide d'échec de toute une génération d'intellectuels anglais à se vouloir internationaux, il nous réserve çà et là de merveilleuses surprises : quelques explosions silencieuses d'images. Nous sommes alors dans l'enchantement de Powys, la matière vive et lumineuse du plus secret de la langue britannique, cette harmonie subtile des nuits et des jours." (Jacques Darras, revue Esprit, 1984)
FLAMMARION.. 1984.. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 419 pages. Couverture de bibliothèque. Tampon sur la page de titre.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais et présenté par Christine Jordis. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
FLAMMARION. 1983. In-12. Broché. Très bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 420 pages.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Traduit de l'anglais et présenté par Christine Jordis. Préface de Lawrence Durrell. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne