‎AUDUREAU Jean‎
‎Félicité, ‎

‎Gallimard, Le Manteau d'Arlequin, 1983, 123 pp., broché, couverture légèrement défraîchie, quelques passages soulignés au stylo, traces de scotch pages 38-39, 44-45, 46-47 et 48-49.‎

Reference : 16310


‎‎

€8.00 (€8.00 )
Bookseller's contact details

L'odeur du book - Negri-Meary S.A.R.L.

60 rue Hermel
75018 Paris
France

librairie@odeurdubook.fr

0033 (0)1 42 23 30 39

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

Bonjour, la librairie est fermée du mercredi 26 avril au lundi 1er mai inclus. A bientôt! Morena Negri Vous pouvez passer vos commandes par e-mail, par téléphone ou par courrier. Nous vous donnerons confirmation de la disponibilité des ouvrages souhaités par téléphone ou par e-mail. Nous vous enverrons votre commande dès réception de votre règlement par chèque, carte bancaire, Paypal ou virement bancaire international à l'ordre de Negri-Meary SARL. Envoi par courrier suivi à votre charge. Vous pouvez également retirer les ouvrages commandés à la librairie aux heures d'ouverture.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎LA MENNAIS Félicité de (Hughes Félicité Robert de LAMENNAIS)‎

Reference : 10676

(1837)

‎PAROLES D'UN CROYANT PAR L'ABBE FELICITE DE LA MENNAIS QUAND IL ETAIT CROYANT‎

‎ 1837 plaquette in-octavo (booklet in-octavo), dos et couverture jaunes foncés imprimés (spine and the cover printed), tranches non rognées (edges no smooth), sans illustration (no illustration), naissances de rousseurs (beginning of the redness marks), VI pages non paginées (6 pages unpaginated) +164 pages, 1837 à Paris - à Lyon Librairie Catholique de Périsse Frères, ‎


‎retrouvées, mises en italien, d'après le manuscrit même de Monsieur de La Mennais, et reproduites en français, d'après la traduction italienne par un Chanoine d'Aoste (found, put in Italian, according to sir's manuscript of La Mennais, and reproduced in French, according to the Italian translation by a Canon of Aoste) - avis du traducteur au lecteur (opinion of the translator to the reader) - avertissement du traducteur italien (warning of the Italian translator) - bon état général malgré le petit défaut signalé (good condition in spite of the small defect indicated) ‎

Phone number : 06 81 28 61 70

EUR100.00 (€100.00 )

‎SAINTE FELICITE ‎

Reference : 76384

(1900)

‎Sainte Félicité, dame romaine et ses sept fils, martyrs. Fête le 10 juillet.‎

‎- Notice de 4 pages, avec 1 gravure du saint en première page. 18 x 25 cm.‎


‎Vieux papier. Vie de saint extraite de "Vies de saints Illustrées". Vies de saints, Fin XIXe. Vers 1900.‎

Librairie et Cætera - Belin-Beliet

Phone number : +33 (0) 5 56 88 08 45

EUR3.60 (€3.60 )

‎Jean Pierre MOET - [1721 - 1806]‎

Reference : GF35706

(1745)

‎Formulaire du Cérémonial en usage dans l'Ordre de la Félicité; observé dans chaque grade, lors de la réception des Chevaliers et Chevalières dudit Ordre - Avec un Dictionnaire des Termes de Marine usités dans les escadres et leur signification en François -‎

‎ 1745 SL - SN - 1745 - 1 Volume in 8 de 69 pages - Reliure pleine basne d'époque - un mors fendu - quelques mouillures - ‎


‎Très rare ouvrage relié avec: 1/ H... "L'Ordre Hermaphrodite ou les Secrets de la Sublime Félicité, avec un discours prononcé par le Chevalier H... orateur; et une Instruction pour parvenir au plus haut grade de la Marine, tant par Terre que par Mer" - Au Jardin d'Eden - chez Nicolas Marin 1748 - 54 pp - 2/ Voisenon - "Histoire de la Félicité" - Amsterdam - 1751 - 136 pp - 3/"Lettres Infernales et les Tisons" - 120 pp (incomplet) - 4/ "L'Anti-Maçon ou les Mysteres de la Franc-Maçonnerie dévoilés par un profane" - En la Ville Sainte [1748] - Frontispice et 88 pp - Soit en tout cinq ouvrages rares ou très rares - Le "Formulaire" est le "cathechisme" de cette société secréte libertine - ‎

Galerie Fert - Nyons

(SNCAO)

Phone number : 33 04 75 26 13 80

EUR1,500.00 (€1,500.00 )

Reference : alb9adafcaa64abf006

‎Ferdinand Fleuret. Soeur Felicite. In English /Ferdinand Fleuret. Soeur Felicite‎

‎Ferdinand Fleuret. Soeur Felicite. In English (ask us if in doubt)/Ferdinand Fleuret. Soeur Felicite. Paris Edit. Au sans Pareil 1926. 519 sm. SKUalb9adafcaa64abf006.‎


FoliBiblio - Malden
EUR399.00 (€399.00 )

‎PATIN DE LA FIZELIERE, Albert‎

Reference : 63997

‎[ Lettre autographe signée, pleine d'ironie. La Fizelière règle ses comptes littéraires avec le "Courrier de Paris" : ] 1 L. A.S. de 3 pages, datée du 18 septembre : [ Il regrette qu'on ne l'ai pas prévenu que ses services n'étaient plus attendus : ] "J'ai donc fait une chronique, mais on me l'a laissée pour compte. Il aurait peut-être été plus correct de le faire savoir qu'on n'en avait plus besoin. Mais je n'ignore pas que les moeurs du journalisme ont beaucoup changé depuis quelque temps, aussi je passe condamnation sur ce sujet. J'ai lu votre nouveau programme. J'ai vu que le Courrier de Paris s'est mis en frais d'une "Nuance littéraire". Je vous en félicite et je m'en félicite aussi de mon côté ; car cela m'explique en quoi vous n'avez plus besoin de ma collaboration. J'éprouvais quelque embarras à la réfuter à un jeune confrère, et je suis aise de me trouver libre d'un engagement qui, je l'avoue, devenait onéreux pour moi. Et puis vous exigiez de moi - si j'ai bien compris votre lettre - des courriers dans le genre des inimitables lettres de Mme de Girardin ou des spirituelles chroniques de Villemot. C'était là plus que je pouvais faire. Si vous avez eu l'adresse de mettre la main sur le "rara avis" capable de réaliser ce prodige, faites le moi connaître, je vous prie, et je me charge de lui faire donner mille francs par mois dans un grand journal. Quant à moi, mon ambition personnelle ne saurait aller jusque là. Vous l'aurez bien compris, & je vous remercie de m'avoir épargné la rougeur de vous en faire l'aveu. Enfin, le Courrier de Paris a une nuance littéraire, comme la Revue des Deux Mondes a un esprit. C'est parfait. [... ] permettez-moi à ce sujet, un petit conseil : exigez d'eux aussi une légère teinture grammaticale. Il y en a deux ou trois dont la syntaxe doit faire tressaillir d'horreur les cendres de Lhomond et de Wailly dans leur vénérable sépulture" [il reste néanmoins à sa disposition : ] "pourvu que vous n'exigiez de moi ni le génie du Vicomte de Launay ni le bon sens incisif d'Auguste Villemot ] ‎

‎ 1 L. A.S. de 3 pages sur papier bleu, datée du 18 septembre (sans mention d'année) : [ Il regrette qu'on ne l'ai pas prévenu que ses services n'étaient plus attendus : ] "J'ai donc fait une chronique, mais on me l'a laissée pour compte. Il aurait peut-être été plus correct de le faire savoir qu'on n'en avait plus besoin. Mais je n'ignore pas que les moeurs du journalisme ont beaucoup changé depuis quelque temps, aussi je passe condamnation sur ce sujet. J'ai lu votre nouveau programme. J'ai vu que le Courrier de Paris s'est mis en frais d'une "Nuance littéraire". Je vous en félicite et je m'en félicite aussi de mon côté ; car cela m'explique en quoi vous n'avez plus besoin de ma collaboration. J'éprouvais quelque embarras à la réfuter à un jeune confrère, et je suis aise de me trouver libre d'un engagement qui, je l'avoue, devenait onéreux pour moi. Et puis vous exigiez de moi - si j'ai bien compris votre lettre - des courriers dans le genre des inimitables lettres de Mme de Girardin ou des spirituelles chroniques de Villemot. C'était là plus que je pouvais faire. Si vous avez eu l'adresse de mettre la main sur le "rara avis" capable de réaliser ce prodige, faites le moi connaître, je vous prie, et je me charge de lui faire donner mille francs par mois dans un grand journal. Quant à moi, mon ambition personnelle ne saurait aller jusque là. Vous l'aurez bien compris, & je vous remercie de m'avoir épargné la rougeur de vous en faire l'aveu. Enfin, le Courrier de Paris a une nuance littéraire, comme la Revue des Deux Mondes a un esprit. C'est parfait. [... ] permettez-moi à ce sujet, un petit conseil : exigez d'eux aussi une légère teinture grammaticale. Il y en a deux ou trois dont la syntaxe doit faire tressaillir d'horreur les cendres de Lhomond et de Wailly dans leur vénérable sépulture" [il reste néanmoins à sa disposition : ] "pourvu que vous n'exigiez de moi ni le génie du Vicomte de Launay ni le bon sens incisif d'Auguste Villemot ] ‎


‎Belle et curieuse lettre autographe signée du critique et historien Albert de la Fizelière (1819-1878), proche de Baudelaire, Champfleury ou Baudelaire, dont il rédigera la première bibliographie. L'un des grands journaux parisiens, le "Courrier de Paris" inaugura le règne de la chronique quotidienne.‎

Phone number : 09 82 20 86 11

EUR195.00 (€195.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !