Gallimard NRF Paris 1927 In-12 ( 190 X 120 mm ) de 253 pages, broché. Première édition Gallimard de la traduction française du premier roman de l'auteur, traduit du russe et préfacé par Charles Neyroud. Cet ouvrage fut publié la première fois en Russie en 1864, dans le journal "Le Contemporain" dirigé par Nekrassov. 1 des 15 exemplaires hors commerce sur vélin pur fil marqué "o", seuls grands papiers avec 75 numérotés. EXEMPLAIRE UNIQUE de ce grand roman "naturaliste" enrichi hors justification de 65 DESSINS ORIGINAUX EN COULEURS de Jean LEBEDEFF dans le texte et à pleine page pour le frontispice signé et daté au crayon par l'artiste. Bel exemplaire.
Reference : 565023
Librairie Tiré à Part
M. Xavier Zimmer
64 boulevard de la Libération
13004 Marseille
France
04 91 42 63 17
Nos conditions de vente sont conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne et aux lois qui régissent le commerce en ligne. Tous les ouvrages présentés sont complets et en bon état, sauf indication contraire. Les prix indiqués sont nets, port et assurance à la charge du destinataire L'exécution des commandes téléphonées est garantie mais sans règle absolue, la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Au delà de huit jours les livres réservés seront remis en vente. Les frais de port sont à la charge du destinataire. Les livres sont payables à la commande. Aucun livre ne sera expédié sans être réglé en totalité. Les retours sont admis sous 14 jours après notification préalable (Article L.221-13 du Code de la consommation).
Stock 1888 Paris, Albert Savine éditeur, collection des Romans étrangers modernes, 1888. ÉDITION ORIGINALE FRANÇAISE du premier roman de l'auteur, traduit du russe et préfacé par Charles Neyroud. Cet ouvrage fut publié la première fois en Russie en 1864, dans le journal "Le Contemporain" dirigé par Nekrassov. In-12 de 275 pp. Exemplaire provenant de la bibliothèque personnelle de Pierre-Victor Stock, contenant un papillon de numérotation à son nom, inséré avant la page de titre. Reliure bradel pleine percaline verte. Coiffes un peu usagées, sinon bon état.
Paris, 1888, in-8, 275pp, broché, Très bel exemplaire de l'édition originale française, (pas de grands papiers), Traduction de Neyroud. 275pp
SAVINE Albert. 1888. In-12. Relié demi-cuir. Etat d'usage, Coins frottés, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 275 pages. Reliure de bibliothèque : étiquette de code sur la coiffe en-tête et tampons sur la page de faux-titre.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
"Roman traduit du russe par Neyroud. ""Romans Etrangers Modernes"". Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)"
Gallimard, Paris 1927, 11,5x19cm, relié.
Première édition Gallimard de la traduction française, un des 90 ex numérotés sur vélin pur fil, seuls grands papiers. Reliure en demi cartonnage façon vélin à coins, dos lisse, pièce de titre de chagrin chocolat, encadrements de filets dorés sur les plats, petites taches marginales sur le premier plat, couvertures et dos conservés, reliure de l'époque. Bel état intérieur. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
A. Savine, Paris 1888, 12x19cm, broché.
Edition originale de la traduction française dont il n'a pas été tiré de grands papiers. Une petite déchirure avec léger manque en pied du dos, un infime manque angulaire sur le premier plat. Quelques petites rousseurs. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85