Aux Cahiers Du Contadour Saint-Paul S.D. (1939) In-8 carré ( 215 X 165 mm ) de pp. [1-4], 5-512-2-XV-1 [2] ff. ( table ), broché sous couverture imprimée. Bois gravé de Alexandre NOLL et planche hors-texte. VERITABLE et RARISSIME EDITION ORIGINALE de la première traduction française de MOBY DICK par Lucien JACQUES, Joan SMITH et Jean GIONO envolume, publiée dans les Cahiers du Contadour ( Nos 5 à 8 ) entre mai 1938 et mars 1939. Ces Cahiers fondés par Giono en 1936 s'arrêtèrent au début de la guerre. Sur les 600 exemplaires initialement prévus, il n'en subsisterait qu'une trentaine à la suite d'un sinistre sur le lieu de stockage. Ex-libris manuscrit Jacqueline MOYSE. Justification de tirage au cachet au faux-titre ( n°356 ). Micro fente de 1,5 cm à un mors, bel exemplaire, condition rare.
Reference : 541124
Librairie Tiré à Part
M. Xavier Zimmer
64 boulevard de la Libération
13004 Marseille
France
04 91 42 63 17
Nos conditions de vente sont conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne et aux lois qui régissent le commerce en ligne. Tous les ouvrages présentés sont complets et en bon état, sauf indication contraire. Les prix indiqués sont nets, port et assurance à la charge du destinataire L'exécution des commandes téléphonées est garantie mais sans règle absolue, la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Au delà de huit jours les livres réservés seront remis en vente. Les frais de port sont à la charge du destinataire. Les livres sont payables à la commande. Aucun livre ne sera expédié sans être réglé en totalité. Les retours sont admis sous 14 jours après notification préalable (Article L.221-13 du Code de la consommation).
Saint-Paul, Cahiers du Contadour, [1936-1939]. 8 numéros en 7 vol. (212 x 164 mm). Brochés. Collection complète et édition pré-originale de la première traduction française de Moby Dick (dans les cahiers n° V à VIII). « La traduction du Moby Dick de Herman Melville, quant à la méthode utilisée sera originale : l'antiquaire anglaise de Saint-Paul-de-Vence, Joan Smith, fera un mot-à-mot, que mettra en français Lucien Jacques, lequel ne sait pas un mot d'anglais. Giono reverra cette version, tantôt seul, tantôt avec Lucien Jacques à ses côtés. » (Pléiade, p. 119, note n° 2)
C'est à partir de ces feuillets - démembrés - que sera constituée l'édition en volume, rassemblés au printemps 1939 en y ajoutant, pour quelques dizaines d'exemplaires, un feuillet de justification, numéroté par Lucien Jacques. La déclaration de guerre mettra une fin abrupte à l'aventure pacifico-littéraire du Contadour et à la publication des Cahiers du même nom - devenus très rares. « Si la traduction dans les Cahiers est restée confidentielle, 400 exemplaires (...) l'édition ne fut pas mise en vente immédiatement, mais entreposée dans une cabane de berger où elle fut en grande partie détruite. Elle fut remplacée par l'édition publiée chez Gallimard en 1941, durant la guerre. » (Correspondance Jean Giono - Lucien Jacques 1930-1961). Le texte, dans la collection, est ainsi réparti : Cahier N° V : p. 1 à 120. Cahier N° VI : p. 121 à 240, avec un hors-texte imprimé sur papier couché : La Chasse à la Baleine. Cahier N° VII : p. 241 à 400, avec un hors-texte : La Chasse au Cachalot Cahier N° VIII : p. 401 à 516, avec un hors-texte : La Chasse à la Baleine (le même que celui du T VI). Les bois gravés sur papier couché d'Alexandre Noll n'ont pas tous été conservés pour la mise en volume postérieure, et une grande partie des exemplaires composés en 1939 les contiennent de manière aléatoire : un seul, les deux, ou des deux mêmes, plus rarement les trois comme dans l'ordre initial. Ces trois hors-texte sont ici bien présents. Outre différents textes de Giono et les bois de Noll, on trouve au sommaire des contributions de Charles Vildrac, Eugène O'Neil, Jean Lescure, Romain Rolland, des photographies de Kardas, Gos, Joset, des gravures de Lucien Jacques et des dessins de Henry Chenet. Dos du n° VIII taché.
Montréal, VLB éditeur, 1978 3 volumes in-8° brochés, couvertures grises illustrées, 223 + 297 + 237 pages, illustrations, envoi de l'auteur, bon état
Franklin Center, Pennsylvania, The Franklin Library, 1974. In-8 (22,9 cm) xxvii, (1), 522 pages, orné de lettrines. Reliure plein cuir noir. Entre-nerfs et plats ornés de fleurons, encadrements et croisillons de losanges dorés. Toutes tranches dorées. Signet et gardes de soie bleue moirées. Très bel état.
Pièce jointe : « Note from the Editors "sur le Moby-Dick de Melville" ». Livret non paginé de 20 pages. [ Publié exclusivement pour les souscripteurs de la collection « The 100 Greatest Books of All Time » ].
Paris N.R.F Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade 2006 in 12 (17,5x11) 1 volume reliure pleine peau souple de l'éditeur, rhodoïd, étui imprimé, XL et 1427 pages [1]. Oeuvres IIII: Moby-Dick - Pierre ou les Ambiguïtés. Très bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Couverture rigide
Paris, Gallimard, (4 novembre) 1941. 1 vol. (180 x 235 mm) de 552 p. et [1] f. Cartonnage et jaquette illustrés de l'éditeur. Première édition en cartonnage [Bonet], avec sa rare jaquette illustrée. Traduction de Lucien Jacques, Joan Smith et Jean Giono.
Publié sous les titres The Whale à Londres en 1851 et Moby Dick à New York, ce grand récit d'aventure au souffle épique décortique l'Amérique citadine et bourgeoise, « cette barbarie éclairée au gaz » (Baudelaire). Dans ce récit de la vie en mer qui est aussi une véritable somme encyclopédique Herman Melville mélange tous les genres. Parmi les sources majeures de ce corpus monstrueux, on pourrait citer pêle-mêle l'Odyssée, la Bible, Rabelais, Montaigne, Shakespeare, Milton, Goethe, Poe et Hawthorne auquel le roman est dédié. La traduction française sera donnée à partir de mai 1938, par Lucien Jacques, Joan Smith et Jean Giono, dans Les Cahiers du Contadour, à partir du n° V, jusqu'au dernier numéro, le VIII, de février 1939. La déclaration de guerre mettra fin abruptement à l'aventure pacifico-littéraire du Contadour et à la publication des Cahiers du même nom. Confidentielle et avortée, l'édition sera remplacée par celle publiée chez Gallimard en 1941. Très bel exemplaire sous le cartonnage édité d'après une maquette de Paul Bonet, commercialisé en novembre 1941, trois mois après la diffusion du texte dans la collection blanche. Si ce volume n'est pas particulièrement rare, sa jaquette l'est : elle est ici en parfaite condition de neuf. Rarissime ainsi.